Utilisation Des Minuteries; A Propos Des Minuteries (Timers) - Onkyo CR-525 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Utilisation des minuteries

L'ampli-tuner CD a cinq minuteries: quatre minuteries
programmables permettant d'automatiser la lecture ou
l'enregistrement et une minuterie Sleep permettant de
couper l'ampli-tuner CD après un délai programmé.
Les minuteries peuvent être utilisées avec d'autres élé-
ments Onkyo branchés à l'ampli-tuner CD via u (voyez
pages 21 à 23 pour en savoir plus sur les connexions).

A propos des minuteries (Timers)

Les réglages des quatre minuteries programmables sont
décrits ici. Pour en savoir plus sur la minuterie Sleep,
voyez page 55.
Types de minuterie
Chaque minuterie peut être programmée pour la lecture
(Play) ou l'enregistrement (Rec).
■ Play
Le mode "Play" peut être utilisé pour lancer la lecture à
une heure particulière sur l'ampli-tuner CD ou un autre
élément Onkyo branché à l'ampli-tuner CD avec un câble
u. Vous pouvez utiliser une minuterie Play pour activer
l'ampli-tuner CD chaque matin, comme un réveil radio.
■ Rec
Le mode Rec lance la lecture sur un élément et l'enregis-
trement sur un autre à l'heure programmée. L'enregis-
treur (à cassette ou un enregistreur Onkyo MD, par
exemple) et le lecteur doivent tous deux être reliés à
l'ampli-tuner CD avec un câble u. Vous pouvez utili-
ser une minuterie Rec pour enregistrer une émission
radio quotidienne.
Eléments sources et enregistreurs
L'élément source peut être l'ampli-tuner CD (AM, FM,
ou CD), un autre élément Onkyo (enregistreur MD, enre-
gistreur à cassette etc.) branché à l'ampli-tuner CD avec
un câble u ou un élément doté de sa propre minuterie,
branché à une entrée audio de l'ampli-tuner CD.
Sur le CR-525, vous pouvez également lire des fichiers
MP3 et WMA d'un périphérique de stockage de masse
USB raccordé au port USB du CR-525.
L'élément enregistreur peut être un enregistreur MD ou
à cassette Onkyo branché à l'ampli-tuner CD avec un
câble u.
Minuteries à répétition
Chaque minuterie peut être programmée pour fonctionner
une fois (Once), hebdomadairement (Every), quotidien-
nement (Everyday) ou sur une série de jours (Days Set).
■ Once
La minuterie fonctionne une fois.
■ Every
La minuterie fonctionne chaque semaine, au jour et à
l'heure spécifiés.
• Everyday
La minuterie fonctionne chaque jour.
• Days Set
La minuterie fonctionne sur une série donnée de jours.
Ce réglage permet, par exemple, d'utiliser l'installation
comme réveil du lundi au vendredi.
Exemples de programmation des Timers
Les exemples ci-dessous vous montrent quelques utilisa-
tions possibles des Timers.
Timer 1: Réglez ce Timer comme suit pour vous
réveiller chaque matin au son de votre station
radio préférée (mémoire 1):
Play
FM 1
Every
7:00
Off 7:30
Pour vous réveiller au son de la radio unique-
ment les jours de semaine, choisissez "Days
Set" au lieu de "Everyday" et spécifiez les
jours "MON–FRI".
Timer 2: Réglez ce Timer comme suit pour programmer
l'enregistrement d'un programme radio
(mémoire 2) le dimanche de la semaine en cours:
Rec
FM 2
TAPE
21:00
Off 22:00
(Il vous faut une platine à cassette ou un enre-
gistreur MD Onkyo compatible u pour
effectuer l'enregistrement.)
Timer 3: Pour enregistrer une émission radio FM avec un
enregistreur MiniDisc tous les jours de lundi à
vendredi, effectuez les réglages suivants:
Rec
FM 1
MD
FRI
On 15:00
Priorité des minuteries
Si plusieurs Timers sont réglés sur la même heure d'acti-
vation (On), c'est le Timer du numéro inférieur qui a
priorité. Exemple:
Timer 1: 07:00 – 13:00 (Ce Timer est prioritaire.)
Timer 2: 07:00 – 12:30
Si les programmations de deux Timers se chevauchent,
c'est le Timer dont l'heure d'activation est la plus proche
qui a priorité. Exemple:
Timer 1: 9:00 – 10:00
Timer 2: 8:00 – 10:00 (Ce Timer est prioritaire.)
Si deux minuteries ont les mêmes réglages "On"/"Off",
la minuterie ayant démarré le plus tôt a priorité et l'autre
est ignorée. Exemple:
Timer 1: 0:00 – 1:00 (Ce Timer est prioritaire.)
Timer 2: 1:00 – 2:00
Indicateurs de minuterie
Quand une des minuteries a été programmée, le
témoin TIMER apparaît à l'écran. Si la minute-
rie a été réglée pour effectuer l'enregistrement,
le numéro de la minuterie est souligné.
Remarques :
• Pour que les minuteries fonctionnent, il faut que l'ampli-
tuner CD soit en veille. S'il est sous tension à l'heure
d'activation programmée pour la lecture ou l'enregistre-
ment, l'opération ne sera pas déclenchée.
• Il est impossible de changer le réglage de fin de la minu-
terie durant la lecture ou l'enregistrement programmé.
• Pour programmer la lecture ou l'enregistrement avec un
élément externe, vérifiez qu'il est bien branché à l'ampli-
tuner CD. De plus, pour que le système
correctement, vérifiez que l'affichage de source d'entrée
de l'ampli-tuner CD correspond au type d'élément bran-
ché à la prise MD/TAPE IN (voyez page 27).
Every Day
On
Once
SUN
On
Every
Days Set
MON
Off 15:30
u
fonctionne
Fr-
51

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cr-325

Tabla de contenido