Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
EsPañOL PULIDORA DCM848 ¡Enhorabuena! Declaración de Conformidad CE Ha elegido una herramienta D WALT. Años de experiencia, Directriz de la Maquinaria innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que WALT sea una de las empresas más fiables para los usuarios de herramientas eléctricas profesionales.
Página 39
*Código de fecha 201811475B o posterior **Código de fecha 201536 o posterior EsPañOL Pilas Tiempo Cargadores/Carga (Minutos) DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 Cat # Peso (kg) DCB546 18/54 6,0/2,0 1,05 DCB547 18/54 9,0/3,0 1,46 135* 135* DCB548 18/54 12,0/4,0 1,44...
Página 40
EsPañOL c ) Evite la puesta en funcionamiento involuntaria. estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son Asegúrese de que el interruptor esté en posición peligrosas en manos de personas no capacitadas. de apagado antes de conectar con la fuente e ) Ocúpese del mantenimiento de las herramientas de alimentación y/o la batería, de levantar eléctricas.
Página 41
EsPañOL f ) No exponga el paquete de baterías o la herramienta pestaña. Los accesorios que no se corresponden con al fuego o a temperaturas excesivas. La exposición las piezas de montaje de la herramienta eléctrica se al fuego o a una temperatura superior a 130 °C puede desequilibrarán, vibrarán excesivamente y pueden causar causar explosión.
Página 42
EsPañOL Cargadores n ) No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales inflamables. Las chispas podrían prender Los cargadores D WALT no necesitan ningún ajuste y están fuego a estos materiales. diseñados para ofrecer el funcionamiento más fácil al usuario. o ) No utilice accesorios que requieran líquidos Seguridad eléctrica refrigerantes.
Página 43
EsPañOL NO intente cargar el paquete de baterías con otros totalmente cargada y puede usarla o dejarla en el cargador. • cargadores distintos a los indicados en el presente Para sacar el paquete de baterías del cargador, mantenga manual. El cargador y el paquete de baterías han sido pulsado el botón de liberación de la batería 2 ...
Página 44
Uso Previsto 1 Enganche de 125 mm y soporte trasero de aro Su pulidora de carga pesada DCM848 ha sido diseñada para 1 Paquete de baterías de ión-litio (modelos C1, D1, L1, M1, P1, pulir superficies pintadas o no acabadas de metal, fibra de vidrio S1, T1, X1, Y1) y compuestos en aplicaciones profesionales.
Página 45
Los soportes de pulido de un diámetro de 125 mm podrán 2. Introdúzcalo en el mango hasta que el paquete de baterías utilizarse con la DCM848. se haya ubicado firmemente en la herramienta y compruebe Para Unir Un Soporte de Pulido Con un Soporte que no se libera.
Página 46
2400 RPM desacelerará a 2000 RPM bajo la carga Utilice velocidades inferiores para aplicar ceras líquidas y pulidos de pulido. Su DCM848 seguirá funcionando a 2400 RPM (o a y velocidades mayores para retirar la suciedad líquida. cualquier velocidad que seleccione con la rueda de control) Botón de Bloqueo del Activador...
Página 47
EsPañOL MANTENIMIENTO Proteger el medio ambiente Su herramienta eléctrica ha sido diseñada para funcionar Recogida selectiva. Los productos y las baterías mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento. Que siga marcadas con este símbolo no deben desecharse junto funcionando satisfactoriamente depende del buen cuidado de con los residuos domésticos normales.