Janome 744D Instruction Manual
Enfiler la machine (3 fils)
Emploi de lÕaiguille droite seulement
(pour surfilage ˆ trois fils rŽgulier)
Lorsque lÕaiguille droite est utilisŽe, la largeur de
couture standard est de 3,5 mm.
LÕillustration ˆ gauche montre comment enfiler
lÕaiguille.
Note :
Resserrer la vis de pince-aiguille sur le c™tŽ qui nÕest
pas utilisŽ pour emp•cher de perdre la vis.
q Guide-fil du boucleur
Emploi de lÕaiguille gauche seulement
(pour large surfilage ˆ trois fils)
Lorsque lÕaiguille gauche est utilisŽe, la largeur de
couture standard est de 5, 7 mm.
LÕillustration ˆ gauche montre comment enfiler
lÕaiguille.
q Guide-fil du boucleur
www.toews.com
Enhebrar la m‡quina (3 hilos)
Usando la aguja de la derecha solamente
(para surjete comœn de 3 hilos)
Cuando usa la aguja derecha, el ancho estándar de la
costura es 3,5 mm.
La figura en la izquierda muestra c—mo ensartar la
aguja.
Nota:
Apriete el tornillo de sujeci—n de la aguja en el lado no
se usa para impedir que se pierda la aguja.
q Gu'ahilo cambiante
Usando la aguja en la izquierda solamente
(para surjete ancho de 3 hilos)
Cuando usa la aguja izquierda, el ancho estándar de la
costura es 5,7 mm.
La figura en la izquierda muestra c—mo ensartar la
aguja.
q Gu'ahilo cambiante
744D Owners Manual/ User Guide
Janome Serger 744D
65