Resumen de contenidos para Sony Handycam HDR-CX540
Página 1
4-530-437-31(1) Videocámara Introducción Digital HD Grabación/reproducción Guardar imágenes Manual de instrucciones Personalización de la videocámara Otros Consulte también: http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ HDR-CX540/CX610E/PJ530E/PJ540/PJ540E/PJ610E...
• Asegúrese de cargar la batería con Para reducir el riesgo de un cargador de baterías original de incendios o descargas Sony o con un dispositivo que eléctricas, pueda cargarla. 1) no exponga la unidad a la • Mantenga la batería fuera del lluvia o la humedad.
Página 3
útil (aplicable en la Unión Europea y en países Por medio de la presente, Sony europeos con sistemas de Corporation declara que este equipo tratamiento selectivo de cumple con los requisitos esenciales y...
Página 4
del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se equipo o dispositivo debe aceptar añadirá si la batería contiene más del cualquier interferencia, incluyendo la 0,0005% de mercurio o del 0,004% que pueda causar su operación no de plomo., Al asegurarse de que deseada.
Cargar la batería ......7 videocámara. Encender la videocámara ..9 Insertar una tarjeta de Acceda a la página de memoria ......10 asistencia de Sony. Grabación/ http://www.sony.net/ SonyInfo/Support/ reproducción ....11 Grabación ........11 Reproducción ......13 Visualizar imágenes con mayor tamaño ........
Introducción Artículos • Batería recargable NP-FV50 (1) suministrados Los números entre ( ) indican la cantidad suministrada. • “Manual de instrucciones” (este • Videocámara (1) manual) (1) • Adaptador de ca (1) La forma del adaptador de ca difiere en función del país o región. •...
Cargar la batería Apague la videocámara cerrando el monitor de cristal líquido e instale la batería. Batería Extraiga el cable USB incorporado. Conecte el adaptador de ca a la videocámara con el cable de soporte de conexión USB y conecte el adaptador de ca al enchufe de pared.
Página 8
• Apague la videocámara antes de extraer la batería. Cargar la batería utilizando un ordenador Apague la videocámara y conéctela a un ordenador encendido con el cable USB incorporado. Para utilizar su videocámara mientras está conectada al enchufe de pared Conecte la videocámara al enchufe de pared de la misma forma que se indica en la sección “Cargar la batería”.
Encender la videocámara Abra el monitor de cristal líquido de la videocámara y enciéndala. Siguiendo las instrucciones del monitor de cristal líquido, seleccione el idioma, el área geográfica, el horario de verano, el formato de fecha y la fecha y hora.
Insertar una tarjeta de memoria Abra la tapa e inserte la tarjeta de memoria hasta que quede encajada. Tarjeta de memoria microSD Memory Stick Micro™ (M2) Superficie Terminal impresa • Si se ha insertado una tarjeta de memoria nueva, aparecerá la pantalla [Preparando archivo base datos imagen.
Grabación/reproducción Grabación Grabar películas Abra el monitor de cristal líquido y pulse START/STOP para iniciar la grabación. Palanca del zoom motorizado • Para detener la grabación pulse START/STOP de nuevo. • Se pueden capturar fotografías mientras se graba una película pulsando PHOTO (Captura dual).
Página 12
Capturar fotografías Abra el monitor de cristal líquido y seleccione [MODE] (Foto). Pulse PHOTO ligeramente para ajustar el enfoque y, a continuación, púlselo completamente. Palanca del zoom motorizado • Cuando haya enfocado correctamente, aparecerá el indicador de bloqueo de AE/AF en el monitor de cristal líquido.
Reproducción Abra el monitor de cristal líquido y pulse el botón (Ver Imágenes) de la videocámara para activar el modo de reproducción. Seleccione para trasladar al centro el evento deseado y, a continuación, seleccione la parte marcada con un círculo () en la ilustración. Botón de Carga restante de cambio de...
Página 14
Seleccione la imagen. Tiempo grabado/ Para regresar a Nombre de evento número de fotografías la pantalla de Botón de visualización cambio de de eventos tipo de Anterior imagen Película Siguiente Fotografía Cambiar al modo de Última imagen grabación de películas/ reproducida fotografías ...
Visualizar imágenes con mayor tamaño Conectar la videocámara a un televisor Conecte la toma HDMI OUT de la videocámara a la toma HDMI IN del televisor utilizando el cable HDMI suministrado. Flujo de señales • Si su televisor no dispone de una toma HDMI, conecte el terminal multi/micro USB de la videocámara a las tomas de entrada de vídeo/ audio del televisor mediante un cable AV (se vende por separado).
Calendario imágenes Para descargar PlayMemories Home PlayMemories Home puede descargarse desde el siguiente URL. www.sony.net/pm/ Para comprobar el sistema informático necesario Puede comprobar los requisitos de equipo del software en el siguiente URL. www.sony.net/pcenv/...
Conectar un dispositivo de soporte externo Dispositivo de soporte externo Conecte un dispositivo de soporte externo al terminal multi/micro USB de su videocámara mediante un cable adaptador USB VMC- UAM2 (se vende por separado). • Las películas se copian con calidad de imagen de alta definición (HD). ...
NFC. • Los métodos de operación y las pantallas de visualización de la aplicación están sujetos a cambios sin previo aviso en futuras actualizaciones. http://www.sony.net/pmm/ SO Android Instalar PlayMemories Mobile desde Google play. • Se necesita Android 4.0 o posterior para utilizar las funciones One-touch (NFC).
Página 19
Notas Transferir películas MP4 y fotografías a su • Cancele el modo de suspensión o desbloquee la pantalla del smartphone smartphone de antemano. • Asegúrese de que se muestra Conexión One-touch en el monitor de cristal con un dispositivo líquido de la videocámara y del Android compatible con smartphone.
Página 20
Vuelva a la pantalla de inicio Conecte la videocámara al y abra PlayMemories Mobile. smartphone y transfiera las imágenes. Android Abra PlayMemories Mobile y seleccione el SSID de la videocámara. Introduzca la contraseña que se muestra en la videocámara (solo la primera vez).
Página 21
Instale el software dedicado contraseña de su punto de en su ordenador (solo la acceso inalámbrico primera vez). En su videocámara Windows: PlayMemories Home www.sony.net/pm/ seleccione [Configuración] Mac: Wireless Auto Import Conexión] [Conf. http://www.sony.co.jp/imsoft/ punto acceso]. Mac/ •...
Página 22
Comience a enviar las imágenes de la videocámara al ordenador. Pulse el botón (Ver Imágenes) de su videocámara. Seleccione [Editar/Copiar] [Enviar a ordenador]. • Las imágenes se transfieren y se guardan automáticamente en el ordenador. • Solo se transfieren las imágenes nuevas que se hayan grabado.
Personalización de la videocámara Usar los menús Seleccione Seleccione una categoría. Seleccione el elemento de menú deseado. Desplaza los elementos de menú hacia arriba o hacia abajo. • Seleccione para terminar de ajustar el menú o para regresar a la pantalla del menú anterior.
Otros Precauciones autorizada de tales materiales puede infringir las leyes sobre los derechos de autor. Adaptador de ca • No se puede proporcionar No cortocircuite el terminal de la compensación por el contenido de batería con un objeto metálico. Si las grabaciones, incluso si la lo hace, puede ocasionar un fallo grabación o la reproducción no son...
Página 25
• Póngase en contacto con su Si utiliza la videocámara distribuidor de Sony o con un centro continuamente durante un periodo de servicio técnico autorizado de largo de tiempo, esta se pondrá muy Sony de su localidad.
El exclusivo sistema de bytes, parte de los cuales se procesamiento de imágenes utilizan para la gestión de BIONZ-X de Sony permite datos y/o los archivos de obtener una resolución para las aplicación. Sólo puede borrarse imágenes fijas equivalente a la película de demostración...
Página 27
SteadyShot] está ajustado NFC: Compatible con etiqueta NFC en [Activo]. Forum Tipo 3 Conectores de entrada/salida General Toma HDMI OUT: Conector de HDMI Alimentación: cc de 6,8 V/7,2 V micro (batería), cc de 5 V 1 500 mA Toma PROJECTOR IN (HDR-PJ530E/ (adaptador de ca) cc de 8,4 V PJ540/PJ540E/PJ610E): Conector (toma DC IN)
Página 28
Adaptador de ca Tiempo estimado de AC-UUD11 carga, grabación y Alimentación: ca de 100 V - 240 V reproducción con el uso 50 Hz/60 Hz de la batería Corriente: 200 mA Consumo de potencia: 11 W suministrada Tensión de salida: cc de 5,0 V 1 500 mA Tiempo de carga (minuto) Temperatura de funcionamiento:...
Página 29
Unidos y en otros países. AVCHD Progressive son marcas • Facebook y el logotipo “f” son comerciales de Panasonic marcas comerciales o marcas Corporation y Sony Corporation. comerciales registradas de • Memory Stick y son marcas Facebook, Inc. comerciales o marcas comerciales •...
Para obtener información sobre los accesorios compatibles con la zapata de interfaz múltiple, visite el sitio web de Sony para su región o consulte a su distribuidor de Sony o a un centro de servicio técnico autorizado de Sony. No se ofrece ninguna garantía con respecto a los accesorios ...
Página 31
Toma (auriculares) Palanca de liberación BATT Indicador de acceso de (batería) tarjeta de memoria (10) Ranura para tarjeta de Para apretar la correa memoria (10) de sujeción Toma HDMI OUT Toma PROJECTOR IN (15) (HDR-PJ530E/PJ540/PJ540E/ PJ610E) ...