No la incinere ni la arroje al fuego. No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas. Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
perder las imágenes grabadas u ocasionar otras Elementos suministrados fallas de funcionamiento. Expulsar el “Memory Stick PRO Duo” Los números entre ( ) indican la cantidad Extraer la batería o el adaptador de suministrada. alimentación de ca de la videocámara Adaptador de alimentación de ca (1) ...
protección de la videocámara que se activan Discos grabados con calidad de imagen en dichas situaciones. En este caso, aparecerá de alta definición (HD) un indicador en la pantalla de cristal líquido Esta videocámara captura imágenes de alta (pág. 55). definición en formato AVCHD.
Flujo de funcionamiento Grabación de películas y fotos (pág. 12) De manera predeterminada, las películas y las fotos se graban con calidad de imagen de alta definición (HD) en la memoria interna. Es posible cambiar el soporte de grabación seleccionado y la ...
Página 74
Índice Lea este apartado en primer lugar..............2 Flujo de funcionamiento..
Página 75
Almacenamiento de imágenes con una grabadora de DVD Selección del método de creación de un disco (grabadora de DVD)....35 Creación de un disco con la grabadora de DVD dedicada, DVDirect Express..36 Creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) con una grabadora de DVD, etc.
Procedimientos iniciales Paso 1: Carga de la batería Indicador de acceso Batería Toma DC IN Indicador /CHG (flash/carga) Clavija de cc Adaptador de alimentación de ca Al tomacorriente de pared Cable de alimentación Puede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie H) después de instalarla en la videocámara. No puede conectar ninguna batería “InfoLITHIUM”...
Cuando la batería esté cargada, desconecte el adaptador de alimentación de ca de la toma de DC IN de la videocámara. Consulte el tiempo carga, grabación y reproducción en la página 60. Cuando la videocámara está encendida, se puede comprobar la cantidad restante aproximada de batería ...
Paso 2: Encendido y ajuste de la fecha y la hora Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La tapa del objetivo se abre y la videocámara se enciende. Para encender la videocámara cuando la pantalla de cristal líquido está abierta, presione POWER. ...
(MENU) [AJUS.SON./PANT.] Para desactivar los pitidos de funcionamiento, toque [AJUST.GENERALES]) [PITIDO] [DESACTIV.] (en la categoría Una vez ajustado el reloj, la hora se ajusta automáticamente si las opciones [AJUS.AUTO RELOJ] y [AJUS.AUTO ZONA] están definidas en [ACTIVADO].
Grabación Grabación Grabación de películas En el ajuste predeterminado, las películas se graban con calidad de imagen de alta definición (HD) en la memoria interna (pág. 44, 49). Ajuste la correa de sujeción. Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La tapa del objetivo se abre y la videocámara se enciende.
Página 81
Palanca del zoom motorizado Gran Telefoto angular [ESPERA] [GRAB.] Para detener la grabación, presione START/STOP de nuevo. También puede detener la grabación al tocar en la pantalla de cristal líquido. Es posible ampliar las imágenes mediante la palanca del zoom motorizado. Mueva la palanca del ...
hacia el lado del objetivo () para grabar películas o capturar fotos en modo de espejo. 90 grados (máx.) 90 grados respecto a 180 grados (máx.) la videocámara En el ajuste predeterminado, aparecen marcos blancos alrededor de las caras detectadas y la calidad ...
Página 83
Presione PHOTO levemente para ajustar el enfoque y, a continuación, presiónelo completamente. Para grabar fotos, también puede tocar en la pantalla de cristal líquido. Palanca del zoom motorizado Gran angular Telefoto Parpadea Se enciende Cuando desaparece, se graba la foto. Mueva la palanca del zoom motorizado levemente para realizar un zoom más lento.
Obtención de información de ubicación mediante el GPS (HDR-CX500V/ CX520V) Si ajusta el interruptor GPS en ON, aparece en la pantalla de cristal líquido y la videocámara recibe información de ubicación a partir de los satélites GPS. Con dicha información, se habilitan funciones como el Índice de mapas. El indicador cambia en función de la intensidad de recepción de la señal GPS.
Reproducción Reproducción .en.la.videocámara De manera predeterminada, se reproducen las películas y fotos almacenadas en la memoria interna (pág. 44). Reproducción de películas Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La tapa del objetivo se abre y la videocámara se enciende. Para encender la videocámara cuando la pantalla de cristal líquido esté...
: muestra la película siguiente/anterior. Permite volver a la pantalla de grabación. aparece cuando se selecciona la película con calidad de imagen de definición estándar (SD) con [AJUSTE ] (pág. 49). aparece cuando se toca . Puede desplazarse por la pantalla tocando o arrastrando o . ...
Página 87
Permite cambiar la visualización del botón de funcionamiento. A la pantalla MENU Muestra la pantalla para seleccionar el tipo de índice ([ÍNDICE DE FECHAS]/ [ MAPA] (HDR-CX500V/CX520V)) (pág. 50). : muestra películas con calidad de imagen de alta definición (HD). Muestra fotos.
Reproducción de imágenes en un televisor Los métodos de conexión y la calidad de la imagen (alta definición (HD) o definición estándar (SD)) que se visualiza en un televisor depende del tipo de televisor conectado y de los conectores utilizados. Puede conectar la videocámara al televisor fácilmente si sigue las instrucciones de [GUÍA CONEXIÓN TV].
Página 89
Al conectar dispositivos Sony compatibles con Photo TV HD mediante un cable HDMI o un cable de...
Almacenamiento de películas y fotos con una computadora Preparación de la computadora (Windows) Intel Pentium 4 de 2,8 GHz o superior (se recomienda Intel Pentium 4 de 3,6 GHz Es posible realizar las siguientes o superior, Intel Pentium D de 2,8 GHz o superior, Intel Core Duo de 1,66 GHz o operaciones mediante “PMB (Picture superior, o Intel Core 2 Duo de 1,66 GHz o...
Coloque el CD-ROM suministrado la videocámara, visite la siguiente página en la unidad de disco de la web. computadora. http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ ms/es/ Aparece la pantalla de instalación. Si no aparece la pantalla, haga clic en [Inicio] [Equipo] (en Windows XP, [Mi PC]) y, a continuación, haga doble clic en...
pantalla de la computadora. Lea detenidamente las condiciones del acuerdo de licencia. Si está de acuerdo con las condiciones, cambie y, a continuación, haga clic en Seleccione el idioma en el que [Siguiente] [Instalar]. desea instalar la aplicación y continúe a la siguiente pantalla.
Página 93
Toque [FIN] [SÍ] en la pantalla de la videocámara. Desconecte el cable USB. Es posible crear un disco Blu-ray mediante una computadora con una grabadora de discos Blu- ray. Instale el Software Complementario de BD para “PMB” (pág. 32).
(HD) (pág. 32) Dispositivos de reproducción en Creación de un disco con un solo toque formato AVCHD (un reproductor (One Touch Disc Burn) (pág. 28) de discos Blu-ray disc de Sony, PLAYSTATION 3, etc.). Importación de películas y fotos a una computadora (Easy PC Back-up) (pág.
Página 95
Discos que se pueden utilizar con “PMB” Es posible utilizar discos de 12 cm del siguiente tipo con “PMB”. Para obtener información sobre los discos Blu-ray, consulte la página 32. Tipo de disco Características DVD-R/DVD+R/DVD+R DL No regrabable DVD-RW/DVD+RW Regrabable Mantenga siempre su PLAYSTATION ...
Creación de un disco con un solo toque (One Touch Disc Burn) Encienda la videocámara y Puede guardar películas y fotos en un conéctela a la computadora disco. Las películas y fotos grabadas en usando el cable USB la videocámara que todavía no se hayan suministrado.
Importación de películas y fotos a una computadora (Easy PC Back-up) En la pantalla de la computadora, haga clic en [Easy PC Back-up] Las películas y fotos grabadas en la [Importar]. videocámara que todavía no se hayan guardado con Easy PC Back-up se pueden importar en una computadora de forma automática.
Si el icono no aparece en la pantalla de la guardarán las imágenes. computadora, haga clic en [Inicio] [Todos los programas] [Sony Picture Utility] [PMB] para iniciar “PMB”. Es posible visualizar, editar o crear discos de películas y fotos mediante “PMB”.
imagen de alta definición (HD) en dispositivos [Creación de AVCHD (HD)]. de reproducción de formato AVCHD como, por ejemplo, un reproductor de Blu-ray de Sony y un sistema PLAYSTATION 3. No es posible reproducir el disco en reproductores de DVD comunes (pág.
BD para “PMB”. Haga clic en [Software clic en [Inicio] [Todos los programas] Complementario de BD] en la pantalla [Sony Picture Utility] [Player for de instalación de “PMB”, e instale AVCHD]. este complemento de acuerdo con las Para obtener más información sobre el...
La creación de un disco puede tardar bastante. pantalla de la computadora para iniciar “PMB”. Para iniciar “PMB”, también puede hacer clic en [Inicio] [Todos los programas] [Sony Picture Utility] [PMB]. Haga clic en [Carpetas] o [Calendario] en el lado...
(SD). información sobre el funcionamiento, Haga clic en [Inicio] [Todos los consulte la “Guía de PMB” (pág. 30). programas] [Sony Picture Utility] [Video Disc Copier] para iniciar el software. Para obtener más información Haga clic en sobre el funcionamiento, consulte la ayuda de “Video Disc Copier”.
Selección del método y el tipo de disco Dispositivos de reproducción en Creación de un disco con calidad de formato AVCHD (un reproductor imagen de alta definición (HD) con una de discos Blu-ray de Sony, grabadora de DVD, DVDirect Express PLAYSTATION 3, etc.).
Creación de un disco con la grabadora de DVD dedicada, Utilice el adaptador de alimentación de ca DVDirect Express suministrado como fuente de alimentación (pág. 9). Si utiliza alimentación de la batería, la grabadora de DVD no funciona. Puede llevar a cabo las siguientes Si hay películas con calidad de imagen ...
Página 105
Las miniaturas de las películas se muestran en la pantalla de la videocámara. Al finalizar la operación, toque Toque la película que desea grabar en el disco. [FIN] en la pantalla de la Aparece videocámara. Toque [EXPULSAR DISCO] y retire ...
La marca de disco aparece en la pantalla de la alimentación de ca videocámara. Someter la videocámara a golpes o Es posible que la grabadora de DVD de Sony no vibraciones esté disponible en algunos países o regiones.
AVCHD, DVD es posible que no puedan expulsar el disco. Es posible que la grabadora de DVD de Sony no esté disponible en algunos países o regiones. La pantalla [SELEC.USB] aparece en la pantalla de la videocámara.
Puede copiar imágenes reproducidas en la videocámara en un disco o videocasete si conecta la videocámara a una grabadora de discos o a una grabadora de DVD de Sony, que no sea DVDirect Express, etc. mediante Entrada el cable de conexión de A/V. Conecte el S VIDEO dispositivo de la manera ...
Página 109
(canal derecho) en la toma de entrada manuales de instrucciones suministrados de audio del dispositivo. con el dispositivo de grabación. Es posible que la grabadora de DVD de Sony no esté disponible en algunos países o regiones. Cuando haya finalizado la copia, detenga el dispositivo de grabación y, a continuación,...
Utilización óptima de la videocámara Eliminación de películas y fotos BORRAR] En el paso 2, toque [ BORRAR TODO] [SÍ] [SÍ] Puede liberar espacio en el soporte de grabación mediante la eliminación de películas y fotos almacenadas. Formateo del soporte de Seleccione el soporte de grabación que grabación...
Ajuste de las condiciones de filmación MANUAL, el modo de operación cambia entre manual y automático. Grabación en lugares oscuros Para asignar un elemento de menú (NightShot) Mantenga presionado MANUAL por unos Al presionar NIGHTSHOT, aparece segundo para que aparezca la pantalla puede grabar imágenes incluso en completa [AJUSTE SELECTOR].
Cambio del soporte de grabación Puede seleccionar la memoria interna o el Selección del soporte para fotos “Memory Stick PRO Duo” como soporte de grabación, reproducción o edición (MENU) Toque en la videocámara. Seleccione el soporte [AJUSTES SOPORTE] (en que desea usar para películas y fotos por la categoría [GESTIÓN...
Tipos de “Memory Stick” que puede Stick PRO Duo” forzadamente en la dirección incorrecta, es posible que se usar con esta videocámara dañe el “Memory Stick PRO Duo”, la Para grabar películas, se recomienda utilizar un ranura para “Memory Stick Duo” o los “Memory Stick PRO Duo”...
Personalización de la videocámara a través de los menús Toque el elemento de menú que La videocámara dispone de MI MENÚ, desea cambiar. donde puede registrar los 6 elementos de menú que utiliza con más frecuencia, y MENU, donde puede visualizar todos los ...
[SELEC.ESCENA], [MED./ENF.PUNTO], AUTODISPAR.], [DETEC.SONRISA], [MODO FLASH], [ TAM.IMAGEN] MI MENÚ (REPRODUCCIÓN) [BORRAR], [TOMA FOTOGRÁF.], [ SELECCIÓN], [ ESCENARIO], [GUÍA CONEXIÓN TV], [AJUSTES SALIDA] Para cambiar los ajustes con MENU Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La tapa del objetivo se abre y la videocámara se enciende.
Página 116
mouse de una computadora. Aparecen los elementos de menú que puede cambiar en el contexto. Toque (OPTION). (OPTION) Toque la ficha deseada el elemento cuyo ajuste desea cambiar. Elemento de menú Lengüeta Cuando finalice el ajuste, toque Los elementos o ajustes del menú...
Listas del menú Categoría (AJUST.MANUALES) SELEC.ESCENA ......Permite seleccionar el ajuste de grabación adecuado en función del tipo de escena como, por ejemplo, una escena nocturna o una playa. DESVANECEDOR....Permite aumentar o desvanecer las escenas. BAL.BLANCOS ......Ajusta el balance cromático al brillo del entorno de grabación. MED./ENF.PUNTO ....
Página 118
CONTRALUZ AUTO..Permite ajustar automáticamente la exposición para motivos a contraluz. AJUSTE SELECTOR ..Permite asignar una función al selector MANUAL (pág. 43). ILUM.NIGHTSHOT ..Emite luz infrarroja al usar NightShot. X.V.COLOR ....Permite grabar una gama más amplia de colores. SELEC.PANOR.
Página 119
PROTEGER PROTEGER ....Permite proteger películas para evitar su eliminación. PROTEGER ....Permite proteger fotos para evitar su eliminación. DIVIDIR ........Permite dividir películas. TOMA FOTOGRÁF....Permite capturar fotos de las escenas deseadas de las películas. COPIA PELÍCULA COPIA por selección ..Permite seleccionar películas y copiarlas. COPIA por fecha ....
Página 120
FORMAT.SOPORTE MEMORIA INTERNA ..pág. 42 MEMORY STICK ....pág. 42 REP.ARCH.BD.IM. MEMORIA INTERNA ..pág. 55 MEMORY STICK ....pág. 55 Categoría (AJUST.GENERALES) AJUS.SON./PANT. VOL........pág. 18 PITIDO ....... pág. 11 BRILLO LCD ...... Permite ajustar el brillo de la pantalla de cristal líquido. NIV LUZ LCD ....
Obtención de información detallada de la Guía práctica de continuación, retire el CD-ROM “Handycam” de la computadora. La Guía práctica de “Handycam” es una Para ver la Guía práctica de “Handycam”, guía de usuario que se puede consultar haga doble clic en el icono de acceso directo en la pantalla de la computadora.
almacenados en la memoria interna con el fin de investigar el problema. No obstante, el Las imágenes no se graban al presionar distribuidor Sony no copiará ni conservará los START/STOP o PHOTO. datos. Consulte la Guía práctica de “Handycam”...
Si el indicador parpadea, significa que no póngase en contacto con su distribuidor de queda espacio libre suficiente para grabar Sony o con un centro de servicio técnico imágenes. Elimine las imágenes innecesarias local autorizado de Sony. (pág. 42) o formatee el “Memory Stick PRO Duo”...
Si dentro de la videocámara entra algún objeto o líquido, desconéctela y haga que la revise un distribuidor de Sony antes de volver a utilizarla. Evite manipular, desmontar o modificar la videocámara bruscamente y exponerla a golpes o impactos como martillazos, caídas o...
Póngase en contacto con un centro de servicio solares. técnico local autorizado de Sony. Utilizar la videocámara con las sustancias Límpiese con agua cualquier líquido que le mencionadas en las manos.
[ VACIAR] (consulte “Obtención Sony CR2025. Es posible que el uso de otra de información detallada de la Guía práctica de batería presente riesgo de fuego o explosión. “Handycam”” en la página 53.) para impedir que otra persona recupere sus datos.
: compatible con Exif Ver.2,21 La exclusiva matriz de píxeles ClearVid : compatible con MPF Baseline de Sony y el sistema de procesamiento Soporte de grabación (película o foto) de imágenes (BIONZ) permiten Memoria interna una resolución de las imágenes fijas HDR-CX500/CX500V: 32 GB equivalente a los tamaños descritos.
450 g incluida la batería recargable una batería completamente cargada. suministrada Calidad de imagen de alta definición (HD)/ calidad de imagen de definición estándar (SD) Adaptador de alimentación de ca AC- Condiciones de grabación: [ MODO GRAB.] L200C/AC-L200D ajustado en [SP].
Se ha utilizado un “Memory Stick PRO Duo” Calidad de imagen de definición estándar (SD) en de Sony. h (hora) y m (minuto) El tiempo de grabación puede variar en función Tiempo de grabación Modo de de las condiciones de grabación y del motivo, grabación...
Stick” y “MagicGate Memory Stick Duo” son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation. “InfoLITHIUM” es una marca comercial de Sony Corporation. “x.v.Color” es una marca comercial de Sony Corporation. “BIONZ” es una marca comercial de Sony Corporation.
Indicadores de la pantalla Parte superior Parte superior Parte superior derecha izquierda Parte central derecha Indicador Significado Calidad de grabación de la imagen (HD/SD) y modo de grabación (FH/HQ/ SP/LP) Soporte de grabación/ reproducción/edición Contador (hora:minuto: 0:00:00 segundo) Parte inferior Tiempo de grabación [00min] Parte superior izquierda...
POWER de la videocámara. Micrófono incorporado Flash Objetivo (objetivo Sony G) Indicador de grabación de la cámara El indicador de grabación de la cámara se enciende de color rojo durante la grabación. El indicador parpadea cuando queda poca capacidad restante en el soporte de grabación...
Página 133
Pantalla de cristal líquido/panel táctil (10) Si gira el panel de cristal líquido 180 grados, podrá cerrar dicho panel con la pantalla de cristal líquido orientada hacia afuera. Esto es práctico durante las operaciones de reproducción. Palanca del zoom motorizado (13, 15, ...
Índice Software ........23 Solución de problemas ....54 Ajuste de la fecha y la hora ..10 GPS ..........16 Soportes de grabación ....44 AVCHD........26, 35 Grabación ........12 Grabadora de discos ....40 Grabadora de DVD ..35, 36, 39 Televisor ........20 Batería ..........8 GUÍA CONEXIÓN TV .....20 Tiempo de grabación y Batería del control remoto...