Messa In Funzione; Mise En Marche; Puesta En Funcionamiento - Telcoma Automations EVO ACE500ET Manual De Instrucciones

Motorreductores electromecánicos para cancelas correderas
Ocultar thumbs Ver también para EVO ACE500ET:
Tabla de contenido
I

MESSA IN FUNZIONE

Dopo aver eseguito l'installazione e i
collegamenti elettrici effettuare il collaudo
dell'impianto seguendo le indicazioni riportate
nelle istruzioni della centralina elettronica:
- autoapprendimento della corsa del cancello
- autoapprendimento dei vari telecomandi
- verifica del funzionamento dei vari accessori
di sicurezza.
Encoder
: i modelli completi di centralina
elettronica Telcoma sono provvisti di encoder
per la rilevazione degli ostacoli. Secondo la
normativa EN 12445 ogni automazione deve
superare le prove d'impatto misurate con
l'apposito strumento.
Eseguire quindi le prove di impatto e variare la
coppia del motore agendo sul trimmer di
regolazione presente sulla centralina (vedi
istruzioni centralina)
Se questo non fosse sufficiente per rientrare nel
grafico indicato dalle normative consigliamo di
installare
un profilo in gomma morbida in testa al cancello
in modo da attutire l'impatto.
Se regolando la coppia del motore e montando il
profilo in gomma non si riesce ancora a
soddisfare la normativa è obbligatorio montare
dei dispositivi alternativi ad esempio una costa
sensibile sul bordo mobile
del cancello.
F

MISE EN MARCHE

Après avoir effectué l'installation et les
connexions électriques, procéder à l'essai de
l'installation suivant les indications reportées
dans la logique de commande électronique,
c'est-à-dire :
- auto-apprentissage de la course du portail
- auto-apprentissage des différentes
télécommandes
- contrôle du fonctionnement des différents
accessoires de sécurité.
Encodeur:
les modèles équipés de logique
électronique Telcoma sont munis d'encodeur
pour la détection des obstacles. D'après la
norme EN 12445, chaque automatisme doit
surmonter les tests d'impact mesurés avec
l'instrument spécial.
Effectuer par conséquent les tests d'impact et
modifier le couple du moteur en agissant sur le
trimmer de réglage présent sur la logique de
commande (voir les instructions de la logique)
Si cela ne suffit pas pour rentrer dans les limites
du graphique indiqué par les normes, nous
conseillons d'installer un profilé en caoutchouc
souple sur la tête du portail de manière à amortir
l'impact.
Si le réglage du couple du moteur ou le montage
d'un profilé en caoutchouc ne suffisent pas pour
satisfaire les normes, il faut monter des
dispositifs alternatifs par exemple une barre
palpeuse sur le bord mobile du portail.
E

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO

Después de llevar a cabo la instalación y las
conexiones eléctricas, efectúe la prueba de la
estructura siguiendo las indicaciones que
aparecen en la central electrónica, es decir:
- autoaprendizaje del recorrido de la cancela
- autoaprendizaje de los diversos telemandos
- verificación del funcionamiento de los
diversos accesorios de seguridad.
Encoder:
los modelos equipados con la central
electrónica Telcoma disponen de un encoder
para la detección de los obstáculos. Según la
normativa EN 12445 cada automatización tiene
que superar las pruebas de impacto medidas
con el instrumento correspondiente.
Lleve a cabo por lo tanto las pruebas de impacto
y modifique el par del motor accionando el
trimmer de regulación que se encuentra
presente en la central (véase instrucciones de la
central).
Si esto no fuera suficiente para situarse dentro
de los valores del gráfico indicado por las
normativas, le aconsejamos que instale un perfil
de goma blanda al inicio de la cancela de forma
que amortigüe el impacto.
Si regulando el par del motor y montando el
perfil de goma no consigue satisfacer tampoco
la normativa, se verá obligado a montar
dispositivos alternativos como por ejemplo una
banda detectora en el borde móvil de la cancela.
17
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ev ace800

Tabla de contenido