Gaggenau BO 450 Instrucciones De Uso
Gaggenau BO 450 Instrucciones De Uso

Gaggenau BO 450 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para BO 450:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Gaggenau Instrucciones de uso
BO 450/451
Horno
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau BO 450

  • Página 1 Gaggenau Instrucciones de uso BO 450/451 Horno...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Cronómetro larga duración Ajustar el cronómetro larga duración Recetas personalizadas Encontrará más información sobre productos, Grabar una receta accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: Programar receta www.gaggenau.com y también en la tienda online: Indicar nombre www.gaggenau.com/zz/store Comenzar receta...
  • Página 3: Indicaciones De Seguridad Importantes

    m Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes instrucciones. ¡Peligro de incendio! Solo así se puede manejar el aparato de forma Los objetos inflamables que pueda haber en ▯ correcta y segura. Conservar las instrucciones el compartimento de cocción se pueden de uso y montaje para utilizarlas más adelante o incendiar.
  • Página 4 ¡Peligro de quemaduras! Un aparato defectuoso puede ocasionar una ▯ descarga eléctrica. No conectar nunca un Las partes accesibles se calientan durante ▯ aparato defectuoso. Desenchufar el aparato el funcionamiento.No tocar nunca las partes de la red o desconectar el fusible de la caja calientes.
  • Página 5: Causas De Daños

    Causas de daños Protección del medio ambiente ¡Atención! – Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en Eliminación de residuos respetuosa la base del compartimento de cocción: No colocar ningún accesorio en la base del compartimento de con el medio ambiente cocción.
  • Página 6: Familiarizarse Con El Aparato

    Familiarizarse con el aparato Aquí conocerá a su nuevo aparato. En este capítulo se explica el panel de mando y sus elementos individuales. Asimismo, se proporciona información sobre el compartimento de cocción y los accesorios. Horno Junta de la puerta Cuerpo calefactor del grill Casquillo para resistencia adicional (accesorio especial para piedra para hornear y asador)
  • Página 7: Pantalla Y Elementos De Mando

    Pantalla y elementos de mando Símbolos Estas instrucciones son válidas para distintas versiones Símbolo Función del aparato. Pueden existir pequeñas variaciones según el tipo de aparato. Iniciar Ø Stop El manejo es idéntico para todas las versiones del aparato. Pausa/fin Cancelar Ž...
  • Página 8: Colores Y Representación

    Colores y representación Apertura automática de la puerta Pulsando el símbolo ! salta el resorte de la puerta del Colores aparato y esta se puede terminar de abrir Los diferentes colores sirven para guiar al usuario en completamente con el agarre. cada una de las situaciones de ajuste.
  • Página 9: Posiciones Del Selector De Funciones

    Posiciones del selector de funciones Posición Función/Tipo de calenta- Temperatura Aplicación miento Posición cero ž 50 - 300 °C Aire caliente: para pasteles, pastas y galletas y gratinados en varios niveles. Aire caliente Temperatura recomendada 170 °C La turbina situada en la placa posterior reparte el calor de manera uniforme en el comparti- mento de cocción.
  • Página 10: Accesorios Especiales

    Posición Función/Tipo de calenta- Temperatura Aplicación miento 30 - 50 °C Levar: para masa de levadura y masa madre. Fermentación Temperatura recomendada La masa fermenta con mayor rapidez que a tem- 38 °C peratura ambiente. El ajuste de temperatura óptimo para la levadura es de 38°C. 40 - 60 °C Para verduras, carne, pescado y fruta.
  • Página 11: Antes Del Primer Uso

    Después de conectarlo a la corriente, aparece en primer lugar durante unos 30 segundos el logotipo de GAGGENAU. A continuación se muestra automáticamente el menú Primeros ajustes. ‒ Estos ajustes pueden modificarse en cualquier momento (véase el capítulo Ajustes básicos).
  • Página 12: Programar La Fecha

    Programar la fecha Finalizar la primera puesta en marcha El display muestra la fecha preconfigurada. La En el display se muestra "Primera puesta en marcha configuración del día ya está activa. finalizada". Confirmar con ™. Programar el día deseado con el mando giratorio. Cambiar a la configuración del mes con el símbolo Programar el mes deseado con el mando giratorio.
  • Página 13: Activar El Aparato

    Notas ‒ Hay diferentes indicaciones para el modo de espera. La configuración de fábrica muestra el logotipo de GAGGENAU y la hora. Si desea cambiar esta indicación, consulte el capítulo Ajustes básicos ‒ El brillo de la pantalla depende del ángulo visual en vertical.
  • Página 14: Manejar El Aparato

    Conectar Manejar el aparato Ajuste con el selector de funciones el modo de calor elegido. En la pantalla se muestra el modo de calor seleccionado y la temperatura recomendada. Cavidad interior Si desea modificar la temperatura: La cámara de cocción tiene cuatro niveles de inserción. Ajuste con el selector giratorio la temperatura Estos niveles se cuentan de abajo a arriba.
  • Página 15: Funciones De Programación Del Tiempo

    Reloj avisador Funciones de programación del tiempo El reloj avisador es independiente de los demás ajustes del aparato. Puede introducir como máximo 90 minutos. En el menú del temporizador se ajusta: Programar el reloj avisador Š Reloj avisador Abrir el menú Temporizador. Š...
  • Página 16: Cronómetro

    Cronómetro El transcurso de tiempo continúa. Cuando hayan transcurrido 90 minutos, pulsar el display y sonará una señal. Dejará de sonar cuando se pulse el símbolo ™. El cronómetro es independiente de los demás ajustes El símbolo p del display se apaga. El procedimiento ha del aparato.
  • Página 17: Fin Del Tiempo De Cocción

    Cuando falte un minuto para terminar el tiempo de Aplazar el fin del tiempo de cocción cocción, se muestra ampliada la cuenta del tiempo de Ha ajustado el modo de calor, la temperatura y el tiempo cocción en la pantalla. de cocción.
  • Página 18: Cronómetro Larga Duración

    Cronómetro larga duración Recetas personalizadas Con esta función el aparato mantiene una temperatura Se pueden guardar hasta 50 recetas personalizadas. Se entre 50 y 230°C con el tipo de calentamiento de "aire puede grabar una receta. y guardarla con un nombre caliente".
  • Página 19: Programar Receta

    Programar receta Indicar nombre Es posible programar y grabar hasta 5 fases de la En «ABC», introduzca el nombre de la receta. preparación. Colocar el selector de funciones en el tipo de calentamiento deseado. Programar la temperatura deseada con el mando giratorio. Aparece el símbolo i.
  • Página 20: Modificar La Receta

    Notas Termosonda ‒ El tiempo comienza a transcurrir una vez el aparato alcanza la temperatura programada. ‒ La temperatura puede modificarse con el mando La termosonda permite una cocción exacta al punto giratorio mientras se prepara la receta. Esto no deseado.
  • Página 21: Insertar La Termosonda En El Alimento

    Insertar la termosonda en el alimento Ajuste de la temperatura del núcleo Inserte la termosonda en el alimento antes de meterlo al Meta al horno el alimento con la termosonda horno. insertada. Inserte la termosonda en el casquillo de la cavidad interior. Cierre la puerta del aparato. Meta la punta metálica en el punto más grueso del Procure que la termosonda no se enganche.
  • Página 22: Valores Orientativos Para La Temperatura Interior

    Valores orientativos para la Alimento Valor orientativo temperatura interior para temperatura interior Utilizar únicamente alimentos frescos, no congelados. Los datos indicados en la tabla son solo orientativos. Vienen determinados por la calidad y la composición de Pollo 85 °C los platos. Gallina de Guinea 75-80 °C Por motivos de salubridad, los alimentos como el...
  • Página 23: Función De Asado

    Función de asado Seguro para niños Sólo con tipo calefactor "función de asador" ajustado: El aparato incorpora un seguro para niños para evitar En la graduación de marcado el horno calienta a plena que lo puedan usar accidentalmente. potencia durante 3 minutos aprox. Puede p. ej. marcar Notas con intensidad un filete.
  • Página 24: Ajustes Básicos

    Encendido: Varios displays programables, pulsar "Encendido" con ™ y seleccionar el - Hora + fecha display deseado con el mando giratorio. - Hora + fecha + logo GAGGENAU Se muestra la selección. Indicación de la panta- Reducida* / Estándar En el caso de la configuración «Reducida», en el display se seguirá...
  • Página 25 Formato de fecha D.M.Y* Ajustar el formato de la fecha D/M/Y M/D/Y Fecha Fecha actual Programar la fecha. Alternar entre año/ mes/día con el símbolo Formato de la tempera- °C* / °F Programar la unidad de temperatura tura Idioma Alemán* / francés / italiano / español / Seleccionar el idioma del indicador de texto portugués / holandés / danés / sueco / Nota: Al cambiar el idioma se reiniciará...
  • Página 26: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Zona Productos de limpieza Aluminio Limpiar con un producto de limpieza suave para cristales. Lavar las superficies El aparato mantendrá durante mucho tiempo su aspecto horizontalmente y sin presionar con un paño para cristales o un paño de reluciente siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza microfibras sin pelusas.
  • Página 27: Sacar Las Rejillas Insertables

    Sacar las rejillas insertables Pirólisis (autolimpieza) Las rejillas insertables se pueden extraer para la limpieza. Durante la pirólisis, el horno se calienta hasta 485°C. Esto quema los restos de asar, hornear o usar el grill y Extraer las rejillas insertables solo tendrá...
  • Página 28: Inicio De La Pirólisis

    Inicio de la pirólisis Limpie los accesorios con pirólisis Coloque el selector de funciones en posición S. Las bandejas de horno y para grill Gaggenau están recubiertas con esmaltado apto para la pirólisis. Sin Se muestra el símbolo œ. Confirme con ™.
  • Página 29: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Muchas veces usted mismo podrá eliminar las fallas que se presenten. Antes de llamar el servicio al cliente, tenga en cuenta las siguientes indicaciones. ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente...
  • Página 30: Cambiar La Bombilla Del Horno

    Cambiar la bombilla del horno Servicio de atención al cliente Se pueden cambiar las bombillas del horno. En el Servicio de Atención al Cliente o en comercios Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a especializados pueden adquirirse bombillas halógenas su disposición siempre que necesite la reparación de resistentes a la temperatura.
  • Página 31: Tablas Y Consejos

    Tablas y consejos Notas ‒ No sobrecargar las parrillas o las bandejas de horno. Solo así, quedará garantizada una ‒ Precalentar siempre el aparato. circulación del calor óptima. De esa forma, se obtendrán unos resultados de cocción óptimos. Los tiempos de cocción indicados ‒...
  • Página 32 Plato Accesorios Nivel Temperatura Tipo de Tiempo de Observaciones en °C calentamiento cocción en minutos Brochetas de ver- Parrilla + 3 (4) Recortar los pinchos de madera o duras Bandeja ponerlos en remojo toda la noche, para grill ya que si no se quemarán. Sugerencia de receta: pimiento, cebolla, maíz (precocido), tomates cherry y calabacín...
  • Página 33: Guarniciones Y Platos

    Guarniciones y platos ▯ ▯ Las guarniciones de horno más conocidas y que Los platos más adecuados para preparar en el más sacian están hechas con patata, como por horno son, sobre todo, los gratinados. También son ejemplo el gratinado de patatas. Sin embargo, ideales los platos con base de masa, p.
  • Página 34 Plato Accesorios Nivel Temperatura Tipo de Tiempo de Observaciones en °C calentamiento cocción en minutos H / I Queso camem- Bandeja de 2 (3) 15-20 Hornear hasta que el empanado se bert al horno horno + abombe. fresco, empanado papel de hornear H / I Queso camem-...
  • Página 35 Plato Accesorios Nivel Temperatura Tipo de Tiempo de Observaciones en °C calentamiento cocción en minutos Pizza fresca Bandeja de 2 (3) 230-250 10-15 Engrasar ligeramente la bandeja de horno horno. Pizza precoci- Bandeja de 2 (3) nada horno + 2 (3) papel de hornear Pizza congelada...
  • Página 36: Pescado

    Pescado ▯ ▯ Por motivos higiénicos, la temperatura interior del Para filetes con piel: colocar el pescado con la piel pescado debería ser como mínimo de 62-70 °C tras hacia arriba; de esta forma se mantendrá mejor la la cocción. Este es el punto de cocción ideal. estructura y el aroma.
  • Página 37: Carne

    Carne ▯ ▯ Utilizar una termosonda para conseguir un control Dejar que el adobo penetre durante la noche y óptimo. En el capítulo se presentan retirarlo antes de asar o asar al grill, p. ej. con la Termosonda consejos y temperaturas objetivas óptimas. parte posterior de un cuchillo o con una cuchara.
  • Página 38 Plato Accesorios Nivel Temperatura Tipo de Tiempo de Observaciones en °C calentamiento cocción en minutos H / I Asado de cerdo, Bandeja de 2 (3) 230/180 85-95** cabezada (1,5 kg) cristal/ban- 2 (3) 230/180 70-80** deja para grill Asado de cerdo Parrilla + 2 (3) 180/200...
  • Página 39 Plato Accesorios Nivel Temperatura Tipo de Tiempo de Observaciones en °C calentamiento cocción en minutos Solomillo de Bandeja de 2 (3) 165-175 corzo cristal/ban- 2 (3) 165-175 20-25 deja para grill, fuente de asados Lomo de conejo Bandeja de 2 (3) 15-25* Sugerencia de receta: adobar en cristal/ban-...
  • Página 40: Aves

    Plato Accesorios Nivel Temperatura Tipo de Tiempo de Observaciones en °C calentamiento cocción en minutos Tiras gruesas de Bandeja de 3 (4) 8-12 beicon (ahu- horno + mado) papel de hornear H / I Pimientos relle- Molde para 2 (3) 55-60 Sugerencia de receta: rellenar con nos de carne...
  • Página 41: Asados Al Grill Y A La Parrilla

    Plato Accesorios Nivel Temperatura Tipo Tiempo de Observaciones en °C calentam. cocción en min. Pierna de pollo Parrilla + 3 (4) 30** Después de darle la vuelta, debe que- bandeja para dar el lado con más piel hacia arriba. 3 (4) 30** grill Así...
  • Página 42 Plato Accesorios Nivel Temperatura Tipo Tiempo de Observaciones en °C calentam. cocción en min. Costillas de cerdo Parrilla + 3 (4) 200 - 220 precocinadas bandeja para 3 (4) 200 - 220 grill Costillas de cerdo Parrilla + 3 (4) Sugerencia de receta: preparar una frescas bandeja para...
  • Página 43: Pastelería

    Pastelería ▯ ▯ Recomendamos emplear moldes de horno Si el pastel está demasiado seco, aumentar metálicos oscuros, ya que absorben mejor el calor. ligeramente la temperatura. Si el pastel queda Colocar el molde de horno en el centro sobre la pastoso por dentro, disminuir la temperatura.
  • Página 44 Plato Accesorios Nivel Temperatura Tipo Tiempo de Observaciones en °C calentam. cocción en min. Base de bizcocho Molde des- 2 (3) 165 - 175 30 - 35 Cubrir el molde desmontable con papel montable de hornear. Pastel de levadura Bandeja de 2 (3) 30 - 35 Sugerencia de receta: cubrir con cirue-...
  • Página 45 Plato Accesorios Nivel Temperatura Tipo Tiempo de Observaciones en °C calentam. cocción en min. H / I Palitos de hojaldre Bandeja de 3 (4) Sugerencia de receta: con queso, horno + jamón y nueces. papel de hornear H / I Pastitas de hojaldre Bandeja de 2 (3) 15 - 20...
  • Página 46 Plato Accesorios Nivel Temperatura Tipo Tiempo de Observaciones en °C calentam. cocción en min. Pan de masa fer- Bandeja de 2 (3) 200 / 180* 50 - 60 mentada horno Pan de aceitunas y Bandeja de 2 (3) 200 / 170* 40 - 50 tomates horno...
  • Página 47: Fermentar (Dejar Salir)

    Fermentar (dejar salir) ▯ ▯ Colocar el cuenco con la masa sobre la parrilla. El tiempo de cocción indicado es orientativo. Dejar Seleccionar el tipo de calentamiento "Fermentar". levar la masa hasta que se haya duplicado su volumen. ▯ Para grandes cantidades, p. ej. pan, programar a ▯...
  • Página 48: Postres

    Postres ▯ Los postres cocinados en el horno son muy sencillos de preparar; solo hace falta meterlos en el horno. Esta forma de preparación es ideal para cantidades grandes, por ejemplo, cuando se tienen invitados. ▯ Los postres cocinados en el horno suelen degustarse calientes y resultan idóneos para las épocas más frías del año.
  • Página 49: Descongelar

    Descongelar ▯ El horno no es adecuado para descongelar un pollo entero o piezas de asado, ya que el tiempo de ▯ descongelación es muy elevado. Ese tipo de Para ello, usar el tipo de calentamiento alimentos se descongelan mucho más rápido en el "Descongelar".
  • Página 50: Espesar

    Espesar ▯ ▯ Cocinar los alimentos, a ser posible, justo después Colocar los tarros de conserva en un recipiente con de comprarlos o recolectarlos. Un almacenamiento agua resistente al calor. No se deben mover y el prolongado reduce el contenido de vitaminas y contenido de los tarros debe estar sumergido en conduce rápidamente a la fermentación.
  • Página 51: Deshidratación

    Deshidratación ▯ ▯ La deshidratación es un método de conservación Colocar el alimento preparado sobre una parrilla o mediante el cual se elimina hasta un 50 % del agua bandeja cubierta con papel de hornear. Dar la del alimento por medio de la introducción de calor vuelta de vez en cuando al alimento durante el seco.
  • Página 52: Piedra Para Hornear

    Piedra para hornear ▯ ▯ Se requiere el accesorio especial Piedra para Para cocer pan, recomendamos usar una hornear y la resistencia. termosonda. Introducir la termosonda en la parte más dura de la masa. La termosonda mide la ▯ Desde pizza crujiente hasta pan fresco: con la temperatura interior del alimento y desconecta el piedra para hornear se obtienen resultados de horno cuando se alcanza la temperatura interior...
  • Página 53: Fuente De Asados

    Fuente de asados ▯ Consejo: no añadir la grasa en la fuente de asados, Se requiere el accesorio especial fuente de asados sino en la carne. De este modo, se garantiza una y la resistencia.. transmisión directa del calor. ▯ En la fuente de asado también se pueden estofar ▯...
  • Página 54: Presencia De Acrilamida En Alimentos

    Plato Accesorios Nivel Temperatura Tipo de Tiempo de Observaciones en °C calentamiento cocción en minutos Tortilla Fuente de Sofreír Sofreír todos los ingredientes, asados excepto los huevos, en la fuente de 10-15 asados; a continuación, verter la mezcla de los huevos por encima y seguir cociendo hasta que la tortilla tenga una consistencia firme.
  • Página 56 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.gaggenau.com...

Este manual también es adecuado para:

Bo 451

Tabla de contenido