Mercedes-Benz Clase C 2014 Instrucciones De Servicio página 82

Sistemas de seguridad de marcha
80
hay vehículos que circulan por delante del
suyo.
El sistema BAS PLUS reacciona hasta una
velocidad de marcha de aproximadamente
70 km/h ante:
los obstáculos detenidos en el trayecto de
R
marcha, por ejemplo, vehículos en proceso
de detención o estacionamiento
los peatones detenidos en el trayecto de
R
marcha
los obstáculos que se crucen en su trayecto
R
de marcha
Si el sistema BAS PLUS activa una presión
i
de frenado especialmente elevada, se acti-
van simultáneamente medidas preventivas
de protección de los ocupantes (PRE-
®
-SAFE
).
X
Siga pisando firmemente el pedal del freno
hasta que pase la situación de frenado de
emergencia.
El ABS impide que las ruedas se bloqueen.
El sistema BAS PLUS se desactiva y el freno
funcionará de la forma habitual:
al soltar el pedal del freno
R
si ya no hay peligro de sufrir una colisión
R
si no se detecta ningún obstáculo en el
R
recorrido de marcha
si pisa el acelerador
R
si activa el sobregás
R
COLLISION PREVENTION ASSIST
PLUS
Información de carácter general
El sistema COLLISION PREVENTION ASSIST
PLUS se compone de la función de adverten-
cia de distancia con función de frenado de
emergencia autónoma y servofreno de emer-
gencia adaptativo.
El sistema COLLISION PREVENTION ASSIST
PLUS puede ayudarle a minimizar el peligro
de colisión con un vehículo precedente o a
reducir las consecuencias de dicho acci-
dente.
Si el sistema COLLISION PREVENTION
ASSIST PLUS detecta peligro de colisión, el
sistema le advertirá mediante una señal
óptica y acústica. Si no reacciona a la adver-
tencia óptica o acústica, se puede iniciar un
frenado autónomo en situaciones críticas. Si
frena usted mismo en una situación crítica, el
servofreno de emergencia adaptativo del sis-
tema COLLISION PREVENTION ASSIST PLUS
le ayudará.
Indicaciones de seguridad importantes
La detección puede resultar especialmente
limitada:
si los sensores están sucios o cubiertos
R
si nieva o llueve intensamente
R
si se produce una interferencia a causa de
R
otras fuentes emisoras de radar
si existe un retorno intenso de radar, por
R
ejemplo, en aparcamientos cubiertos
si hay vehículos estrechos que circulan por
R
delante del suyo, por ejemplo, motocicle-
tas
si hay vehículos que circulan por delante
R
del suyo desplazados hacia un lado con
respecto al centro de su vehículo
si se trata de vehículos nuevos o tras un
R
servicio de mantenimiento en el sistema
COLLISION PREVENTION ASSIST.
Para ello, tenga en cuenta las indicaciones
del capítulo Indicación para el rodaje
(
Y
página 190).
Si la parte frontal del vehículo se ha dañado a
consecuencia de un accidente, encargue el
ajuste y la comprobación del funcionamiento
del sensor de radar en un taller especializado.
Esta revisión debe asimismo realizarse en
caso de colisiones a velocidad reducida que
no han provocado daños aparentes en el fron-
tal del vehículo.
loading