Contenido UN MENSAJE DE COOLPAD ............1 PRIMEROS PASOS ................. 2 Diagrama del Equipo ................2 Teclas Principales..................3 Carga de Batería ..................3 Encender y Apagar tu Teléfono ..............4 Tarjeta SIM ....................4 Pantalla de Inicio ..................5 APPS ....................
Página 3
Configuraciones Inalámbricas ..............26 RECIBE ACTUALIZACIONES ............28 Especificaciones y Hardware ..............30 Contenido de Paquete ................31 Declaración de Sustancias Peligrosas ............ 32 GUÍA DE SALUD/SEGURIDAD/GARANTÍA ......... 33 Información Importante de Salud y Precauciones de Seguridad .... 33 Información de Seguridad TIA ..............42 Información de Seguridad ...............
Un Mensaje de Coolpad ¡Gracias por comprar tu teléfono móvil Coolpad Snap! Por favor, sigue estas sencillas – pero importantes – instrucciones para lograr un uso óptimo de tu nueva teléfono: Las características de las aplicaciones y las funciones pueden variar entre países, regiones o especificaciones de hardware, y cualquier mal funcionamiento en las aplicaciones de terceros es responsabilidad de esos fabricantes.
Teclas Principales Tecla Función Tecla de Volumen • Oprime la tecla para regular el volumen del teléfono. Tecla de la Cámara • Oprime la tecla para entrar a la aplicación Cámara. Tecla de Mensajes • Oprime la tecla para entrar a la aplicación Mensajes. Tecla de Contactos •...
teléfono. Use el adaptador de viaje que viene con su teléfono; el uso de otros adaptadores • podría dañar a su teléfono. • La carga de su teléfono mediante un cable USB que esté conectado a una laptop lleva más tiempo que cargarle con el adaptador de viaje. Encender y Apagar tu Teléfono Mantén presionada la tecla Terminar hasta que se encienda el teléfono, aparecerá...
Abre la cubierta trasera. Retira la batería. Inserta la Tarjeta Nano SIM. Inserta la tarjeta microSD (se vende por separado). Pantalla de Inicio...
Página 9
La pantalla de Inicio muestra información importante acerca de tu teléfono. Barra de Estado La barra de estado se halla en la parte superior de tu pantalla de Inicio. En esta barra puedes ver tanto el estado del teléfono (en el lado derecho) y las alertas de notificaciones (en el lado izquierdo).
Página 10
Servicio de datos 4G LTE Modo avión Alarma configurada Batería (cargando) Batería (carga completa) Llamada perdida Nuevo mensaje Cambio del Fondo de Pantalla Desde la pantalla de inicio, pulsa la tecla OK para entrar a la pantalla de aplicaciones. Selecciona Configuraciones >...
Apps Teléfono Hacer una Llamada En la pantalla de Inicio, ingresa el número deseado y oprime la tecla Enviar para efectuar la llamada. El número que ingresaste puede ser almacenado en tus Contactos entrando en Menú > Crear nuevo contacto. Si cometes un error puedes pulsar la tecla Borrar para borrar los dígitos incorrectos.
Usar el Altavoz Durante una llamada, oprime la tecla OK para seleccionar Audio > Altavoz. Verás un icono mostrado en la barra de estado, y podrás escuchar el sonido cuando el teléfono está lejos de tu oído. El altavoz se desactiva automáticamente cuando terminas la llamada.
salientes más recientes. Los iconos de flecha al costado de una llamada indican el tipo de llamada, y varias flechas juntas indican que hubo varias llamadas: • Llamada perdida • Llamada entrante • Llamada saliente Selecciona una llamada y oprime la tecla programable Izquierda para entrar al Menú...
Página 15
guarda con facilidad toda la información importante de tus contactos, incluyendo sus nombres, números telefónicos y direcciones de correo electrónico. Buscar un Contacto Para buscar entre tus contactos, ingresa palabras clave en el casillero de búsqueda. El sistema del teléfono mostrará automáticamente los resultados que coincidan con tu búsqueda.
Oprime la tecla programable Izquierda para entrar al Menú y selecciona Editar. Edita la información del contacto. Oprime la tecla programable Izquierda para entrar al Menú y selecciona Guardar para guardar tus cambios, o selecciona Descartar para eliminar los cambios. Borrar un Contacto Selecciona el contacto que deseas eliminar y oprime la tecla OK key para...
Página 17
En la pantalla de Mensajes, oprime la tecla programable Izquierda para entrar al Menú . Selecciona Nuevo mensaje. Oprime la tecla OK para seleccionar los destinatarios. Ingresa tu mensaje. Oprime la tecla programable Izquierda para entrar al Menú y selecciona Insertar adjunto para añadir elementos tales como fotos, archivos de video o de audio y diapositivas.
Página 18
2. Oprime la tecla programable Izquierda para entrar al Menú y selecciona Borrar conversación para borrar el conjunto de mensajes. Ingresar Texto Puedes ingresar texto usando el teclado de 12 teclas de tu teléfono. El teléfono te ofrece la opción de usar o bien el modo normal o el modo predictivo de ingreso de texto. 1.
Calendario En la pantalla de Inicio, oprime la tecla OK para entrar a la pantalla de aplicaciones, y selecciona Calendario para entrar a la pantalla de Calendario. Para crear un nuevo evento, oprime la tecla programable Izquierda para • entrar al Menú y selecciona Nuevo evento, ingresa la información del nuevo evento y oprime la tecla programable Izquierda para guardar esa...
Tomar una Foto En la pantalla Cámara, enfócate en tu objetivo encuadrándolo en la pantalla de tu teléfono. Oprime la tecla OK para tomar una foto. Oprime la tecla OK nuevamente para confirmar y guardar la foto, o si no oprime la tecla programable Izquierda para volver a tomar la foto.
Nota: Para eliminar varias imágenes o videos, ingresa al álbum y oprime la tecla programable Izquierda para entrar al Menú y seleccionar Selección Múltiple. Selecciona uno por uno los videos o imágenes que deseas eliminar. Si quieres eliminar todas las imágenes o videos, oprime la tecla programable Izquierda para entrar al Menú...
controlar la hora actual en muchas ciudades del mundo, fijar una duración específica o medir la duración de un evento. Uso de la Alarma En la pantalla de Reloj, oprime la tecla Navegacion a la izquierda para entrar a la pantalla de Alarma. Oprime la tecla programable Izquierda para entrar al Menú...
Página 23
de dirección u oprime la tecla programable Izquierda para entrar al Menú selecciona Escibir Url para tener acceso al campo de dirección. Ingresa la dirección de la página web para abrir esa página. Agregar un marcador Abre la página web que deseas marcar. Oprime la tecla programable Izquierda para entrar al Menú...
Configuraciones Configuraciones de Sonido En la pantalla de Inicio, oprime la tecla OK para entrar a la pantalla de aplicaciones, y selecciona Configuraciones para entrar a la pantalla de Configuraciones. Selecciona Perfiles > General. Oprime la tecla programable Izquierda para regular el Volumen de Medios, el Volumen de la Alarma o el Volumen de Llamada.
Oprime al mismo tiempo la tecla Terminar y la tecla de Volumen inferior y suéltalas. La imagen se guardará automáticamente en la Galería. Modo Avión En la pantalla de Inicio, oprime la tecla OK para entrar a la pantalla de aplicaciones, y selecciona Configuraciones para entrar a la pantalla de Configuraciones.
Página 26
Encender/Apagar Bluetooth En la pantalla de Inicio, oprime la tecla OK para entrar a la pantalla de aplicaciones, y selecciona Configuraciones para entrar a la pantalla de Configuraciones. Selecciona Configuraciones Generales > Bluetooth. Oprime la tecla OK para encenderlo. Cambio del nombre de tu teléfono en Bluetooth Tu teléfono tiene un nombre Bluetooth aleatorio que se hace visible para otros dispositivos Bluetooth drante los intentos de conexión.
dispositivo. Tu teléfono comenzará a buscar dispositivos Bluetooth cercanos. Selecciona dentro de la lista la identificación del dispositivo Bluetooth para vincularlo. Verifica que ambos dispositivos muestren el mismo código de vinculación y oprime la tecla OK para vincularlos. Desvinculación de un Dispositivo Bluetooth En la pantalla de configuraciones de Bluetooth, selecciona al lado del dispositivo Bluetooth conectado que estás configurando.
Configuraciones de Pantalla En la pantalla de Inicio, oprime la tecla OK para entrar a la pantalla de aplicaciones, y selecciona Configuraciones para entrar a la pantalla de Configuraciones. Selecciona Configuraciones Generales > Pantalla. Cambia las configuraciones de nivel de brillo, tiempo para el modo dormir y tamaño de letra, y personaliza el fondo de pantalla de tu teléfono.
Configuraciones Inalámbricas Conectarse con una Red Wi-Fi En la pantalla de Inicio, oprime la tecla OK para entrar a la pantalla de aplicaciones, y selecciona Configuraciones para entrar a la pantalla Configuraciones. Selecciona Dispositivo > Uso de Datos y Wi-Fi > Wi-Fi. Oprime la tecla OK para hacer que tu teléfono explore en busca de redes Wi-Fi disponibles.
Página 30
Llamadas Wi-Fi Las llamadas Wi-Fi te permiten hacer y recibir llamadas y mensajes a través de una conexión Wi-Fi. Para habilitar/inhabilitar Llamada Wi-Fi: En la pantalla de Inicio, oprime la tecla OK para entrar a la pantalla de aplicaciones, y selecciona Configuraciones para entrar a la pantalla Configuraciones.
Recibe Actualizaciones La guía para obtener actualizaciones y más información para tu Coolpad Snap la encuentras en www.coolpad.us. Descubre qué está pasando ahora en las noticias de los celulares, tendencias, técnica y otras cosas actuales, conectándote con nosotros a través de:...
Especificaciones y Hardware Especificaciones Dimensiones 4.29 x 2.18 x 0.75 pulgadas Antena Incorporada Tarjeta SIM Nano SIM Modo de Red GSM Quad, UMTS y LTE Cámara Cámara trasera: 2 MP FF Conector de Auricular Conector de auricular 3.5mm Parámetros Pantalla Tamaño Resolución Pantalla...
Contenido de Paquete Núm. Nombre Cantidad Teléfono Batería Cargador de Viaje Cable USB Guía de Salud/Seguridad/Garantía Guía de Inicio Rápido Nota: Los ítems proporcionados con el teléfono y cualesquier accesorios disponibles podrán variar de acuerdo a la región o el proveedor de servicio.
Declaración de Sustancias Peligrosas Sustancias o elementos tóxicos o riesgosos Nombre de Partes Bifenilo Cromo Polibromo Plomo Mercuri Cadmi Polibro Difenil Éteres (Pb) o (Hg) o (Cd) (Cr(VI) mados (PBDE) (PBB) Circuito ○ ○ ○ ○ ○ ○ Accesorios Plásticos ○...
Guía de Salud/Seguridad/Garantía Información Importante de Salud y Precauciones de Seguridad Al usar este producto, se deben de tener las siguientes precauciones de seguridad para evitar posible responsabilidad legal así como daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y operación de producto. Ejerza todas las precauciones en las instrucciones de operación de producto.
Página 37
se incluyen con el producto. Seguridad Eléctrica Este producto solo se debe usar cuando es alimentado con energía de la batería o unidad de suministro de energía designada. Cualquier otro uso podría resultar peligroso e invalidará cualquier aprobación otorgada a este producto. Maneje las baterías con cuidado.
Página 38
explosión, fugas o algún otro peligro. Solo use la batería con un sistema de carga que haya sido aprobado con el sistema de acuerdo a este estándar: IEEE-Std-1725-200x. Remplace la batería solo con otra batería que haya sido aprobada con el sistema de acuerdo a este estándar: IEEE-Std-1725-200x.
Página 39
Restricciones Ambientales No use este producto en estaciones de gasolina, depósitos de combustible, plantas químicas o donde ocurran operaciones de detonación, o en atmósferas de explosión potencial tales como áreas de abasto de combustible, almacenes de combustible, debajo de cubierta en embarcaciones, plantas químicas, instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o químicos, así...
Página 40
accesorios contengan metal de cualquier clase. Evite usar su teléfono cerca de fuentes de electromagnetismo fuertes, tales como hornos de microondas, parlantes, TV y radio. Evite usar su teléfono cerca de estructuras de metal (por ejemplo, la estructura de acero de un edificio). Atmósferas Explosivas Cuando se encuentre en un área con una atmósfera potencialmente explosiva o donde existan materiales inflamables, el dispositivo deberá...
Página 41
el/los dispositivo(s) están protegidos apropiadamente de energía RF externa. Su proveedor de cuidado de salud podrá asistirle para obtener esta información. Radiación No-ionizante Su dispositivo tiene una antena interna. Este producto deberá de operarse en su posición de uso normal para asegurar el rendimiento radioactivo y seguridad de interferencia. Al igual que con otro equipo de transmisión de radio, se recomienda a los usuarios que para la operación satisfactoria del equipo y por seguridad personal, ninguna parte del cuerpo humano se coloque demasiado cerca de la antena durante la operación del equipo.
Página 42
- No coloque la batería en un dispositivo con las (+) y (-) en forma invertida. - No perfore la batería con artículos afilados como una aguja. - No desensamble la batería. - No suelde la batería directamente. - No use una batería con daño o deformación serios. - Lea con cuidado el manual de usuario antes de su uso.
Página 43
manejo antes de usar la batería. - Las baterías tienen un ciclo de vida. Reemplace la batería muerta con una nueva batería que sea de la misma marca inmediatamente tras el vencimiento de ciclo de vida normal, o si el vencimiento ocurrió prematuramente. - Almacene la batería en un ambiente de baja humedad y baja temperatura si la batería no se usará...
Página 44
a voltaje peligroso u otros peligros. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se le use por periodos prolongados. Este Cargador de Viaje no debe ser reparado por personal de servicio en caso de fallo o defecto de componentes. Aviso de FCC y Precauciones Este dispositivo y sus accesorios cumplen con Parte 15 de las Normas FCC.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente a aquel al cual está conectado el receptor. - Consultar al vendedor o a un técnico experimentado de radio/TV para mayor asistencia. Este teléfono cumple con la clasificación de nivel M4/T4.
Página 46
estándares de EE.UU. como internacionales, como sigue: ANSI C95.1 (1992) * NCRP Reporte 86 (1986) ICNIRP (1996) * Instituto Americano Nacional de Estándares; Consejo Nacional de Protección y Medidas de Radiación; Comisión Internacional de Protección de Radiación No-Ionizante. Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de material científico relevante.
Página 47
mientras maneja. En donde se permita el uso de teléfono celular al manejar, usted DEBERÁ cumplir con lo siguiente: Prestar atención completa a manejar -- manejar de forma segura es su primera responsabilidad; Usar operación manos libre, de haberla disponible; Salga del camino y estaciónese antes de hacer o responder a una llamada si las condiciones de manejo o la ley requiere que usted lo haga.
Algunos teléfonos inalámbricos digitales podrían interferir con ayudas auditivas. En caso de tal interferencia, por favor consulte a su proveedor de servicio, o llame a servicio al cliente en busca de alternativas. Otros Dispositivos Médicos Si usted usa otros dispositivos médicos personales, consulte al fabricante del dispositivo para determinar si este está...
Página 49
No modifique o reacondicione su equipo. No intente insertar objetos ajenos a la batería. No sumerja su equipo en agua u otros líquidos, ni lo exponga a agua u otros líquidos, fuego, explosiones, u otros peligros. No cortocircuite la batería ni permita que objetos metálicos conductores contacten las terminales de batería.
Página 50
batería. Nota: La vida de batería variará debido a patrones de uso y condiciones ambientales. El uso extendido de retroiluminación, Navegador, así como kits de conectividad de datos afectan la vida de batería lo mismo que los tiempos de habla/en espera. La función de auto-protección de la batería quita la energía al teléfono cuando su operación se encuentra en un estado anormal.
Página 51
crédito, tarjetas telefónicas, libretas de ahorro, boletos de subterráneo) cerca de su teléfono podrían dañar los datos almacenados en las bandas magnéticas. Hablar en el teléfono por periodos de tiempo extendidos podría reducir la calidad de llamada por generación de calor. No sumerja en agua su teléfono.
Página 52
dispositivos de audio portátil, tales como reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, con ajuste de volumen alto por larga duración puede resultar en pérdida auditiva permanente. Esto incluye el uso de auriculares (incluyendo los audífonos, auriculares ‘earbuds’ y dispositivos inalámbricos Bluetooth®, o de otro tipo). La exposición a sonido muy fuerte también se ha asociado en algunos estudios con tinnitus (zumbido en el oído), hipersensibilidad al sonido, y audición distorsionada.
zumbido en sus oídos, percibe habla entrecortada o experimenta cualquier dificultad de escucha temporal después de escuchar su dispositivo de audio portátil, interrumpa el uso y consulte a su proveedor de salud local. Usted puede obtener información adicional a este respecto de las siguientes fuentes: American Academy of Audiology –...
Página 54
tales como teléfonos inalámbricos antes de que se puedan vender, como en efecto lo hace con nuevos medicamentos o dispositivos médicos. Empero, la agencia tiene autoridad para entrar en acción si se muestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de Radiofrecuencia (RF) a un nivel que resulte peligroso para el usuario.
Página 55
Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información (National Telecommunications and Information Administration) El Instituto Nacional de Salud también participa en algunas actividades inter-agencia del grupo funcional. La FDA comparte las responsabilidades regulatorias para teléfonos inalámbricos con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben de cumplir con las recomendaciones de seguridad de FCC que se dan para limitar la exposición a RF.
Página 56
adicional. En algunos casos, otros investigadores han tenido dificultad en la reproducción de tales estudios y/o en determinar las razones de resultados inconsistentes. 3. ¿Cuáles son los resultados de la investigación ya realizada? La investigación realizada hasta ahora ha producido resultados contradictorios, y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación.
Página 57
antenas incorporadas, comúnmente llamados teléfonos “celulares” o “móviles”. Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a energía de Radiofrecuencia medible a causa de la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF están limitadas por las recomendaciones de seguridad de FCC que fueron desarrolladas con asesoría de la FDA y otras agencias federales de salud y seguridad.
Página 58
(CRADA) formal para efectuar investigación sobre seguridad de teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, obteniendo perspectiva de expertos en el gobierno, la industria, y organizaciones académicas. La investigación sustentada de CTIA se efectúa mediante contratos con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá...
Página 59
El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) está desarrollando un estándar técnico para medir la exposición a energía de Radiofrecuencia (RF) de teléfonos inalámbricos y otros aparatos portátiles inalámbricos con la participación y liderazgo de científicos e ingenieros de FDA. El estándar, “Prácticas Recomendadas para determinar la Tasa de Absorción Máxima Especial Específica (SAR) en el Cuerpo Humano Por Dispositivos de Comunicación Inalámbrica: Técnicas Experimentales”...
Página 60
Ingeniería Eléctrica y Electrónica (IEEE) así como el Consejo Nacional de Protección y Medición de Radiación. El límite de exposición toma en consideración la habilidad del cuerpo para retirar calor de los tejidos que absorben energía del teléfono inalámbrico y está...
Página 61
probablemente este es muy bajo. Pero si usted se ocupa respecto a evitar incluso los riesgos potenciales, puede emprender algunos pasos sencillos para minimizar su exposición a la energía de Radiofrecuencia (RF). Ya que el tiempo es un factor clave respecto a cuánta exposición recibe una persona, la reducción de la cantidad de tiempo empleado usando un teléfono inalámbrico reducirá...
Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). Este estándar especifica métodos de prueba y requerimientos de desempeño para ayudas auditivas y teléfonos inalámbricos de forma que no ocurra interferencia cuando una persona use un teléfono “compatible” y una ayuda auditiva “compatible” simultáneamente. Este estándar fue aprobado por el IEEE en 2000. La FDA continúa monitoreando el uso de teléfonos inalámbricos para encontrar posibles interacciones con otros dispositivos médicos.
Página 63
recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo Nacional de Protección y Medición de Radiación (NCRP) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). En ambos casos, las recomendaciones se desarrollaron por parte de expertos científicos e ingenieros provenientes de la industria, gobierno, y academia tras revisiones extensas del material científico relacionado con los efectos biológicos de energía RF.
Página 64
del usuario y la parte trasera del teléfono. Para cumplir con los requerimientos de exposición RF de FCC, debe de mantenerse una separación mínima de 0.59 pulgadas (1.5 cm) entre el cuerpo del usuario y la parte trasera del teléfono. No se deberán de usar clips de cinturón, porta-teléfonos y otros accesorios de terceros que contengan componentes metálicos.
Página 65
vez que usted cuente con el número de ID FCC de su teléfono, siga las instrucciones en el sitio web y esto debiera de proporcionar valores típicos o máximos para SAR para tal teléfono. Se puede encontrar información adicional respecto a Tasas de Absorción Específica en el sitio web de la Asociación de la Industria de Telecomunicaciones Celulares (Cellular Telecommunications Industry Association –...
Página 66
teléfonos han sido calificados. Aquellos teléfonos que han sido calificados tienen la calificación en su caja o una etiqueta ubicada en la caja. Las calificaciones no son garantías. Los resultados variarán dependiendo del dispositivo de audición del usuario y la pérdida de audición.
Página 67
calificación M2 y el teléfono cumple con nivel de calificación M3, la suma de los dos valores es M5. Esto debiera de brindar al usuario de ayuda de audición un “uso normal” al usar su ayuda auditiva con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para operación normal.
(Esta Garantía Limitada sustituye para todo propósito la Garantía Limitada Estándar que aparece en la documentación adjunta, de haber alguna) COOLPAD TECHNOLOGIES, INC.("COOLPAD") garantiza que los teléfonos móviles y accesorios adjuntos (“Productos”) están libres de defectos en material y mano de obra bajo uso normal y servicio en el periodo que comienza con la fecha de compra hecha por el primer comprador consumidor y continuando por el siguiente periodo de tiempo después de...
Página 70
(b) rayados, abolladura y daño cosmético, a menos que COOLPAD las causare; (c) defectos o daños resultantes de fuerza excesiva o el uso de un objeto metálico al presionar una pantalla táctil; (d) equipo del cual se hubiese removido el número serial y/o el código de datos de mejora se haya removido, dañado, alterado, hecho...
Página 71
(i) la batería ha sido cargada por un cargador de batería no especificado o aprobado por COOLPAD para la carga de batería; (ii) cualquiera de los sellos de la batería están rotos o muestran evidencia de alteración; o (iii) la batería se ha usado en equipo diferente al teléfono COOLPAD para el cual está...
Página 72
Usted deberá de mantener una copia de respaldo separada de cualesquier contenidos del Producto antes de presentar el Producto a COOLPAD para servicio de garantía, ya que algunos o todos los contenidos podrían ser borrados o reformateados durante el curso del servicio de garantía.
COOLPAD, y/u otros representantes, o sus entidades afiliadas. Divisibilidad Si cualquier porción de esta Garantía Limitada llega a considerarse ilegal o inaplicable, tal ilegalidad o inaplicabilidad parcial no afectará la aplicabilidad del resto de la Garantía Limitada.