I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n
Este manual le ayudará a utilizar y mantener su producto de Stryker. Lea este manual antes de utilizar este producto o de
realizar tareas de mantenimiento relacionadas. Establezca métodos y procedimientos para formar a su personal en el uso
y el mantenimiento seguros de este producto.
P P R R E E C C A A U U C C I I Ó Ó N N
• Un uso inadecuado del producto puede provocar lesiones al ocupante o al operador. Utilice el producto únicamente
como se describe en este manual.
• No modifique el producto ni ninguno de sus componentes. La modificación del producto puede provocar un
funcionamiento impredecible, lo que podría conllevar lesiones para el ocupante o el operador. La modificación del
producto también anula su garantía.
N N o o t t a a
• Este manual es un componente permanente del producto y debe permanecer con el producto si este se vende.
• Stryker busca continuamente el avance en el diseño y la calidad de sus productos. Este manual contiene la información
sobre el producto más actualizada disponible en el momento de la impresión. Puede haber ligeras discrepancias entre
su producto y este manual. Si tiene preguntas, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente o con el
Servicio de Asistencia Técnica de Stryker, en el 1-800-327-0770 (llamada gratuita en EE. UU.).
D D e e s s c c r r i i p p c c i i ó ó n n d d e e l l p p r r o o d d u u c c t t o o
El modelo 1460 P P r r i i m m e e T T C C ® de Stryker es una silla manual, impulsada por el operario, que está diseñada para transportar
ocupantes en posición sentada junto con su equipo médico asociado (como una botella de oxígeno, bolsas de fluidos i.v. o
una bolsa para la sonda de Foley). El producto está equipado con un mecanismo de freno que inmoviliza las ruedas
traseras para una mayor estabilidad y ayuda durante la subida y la bajada del ocupante.
U U s s o o p p r r e e v v i i s s t t o o
P P r r i i m m e e T T C C es una silla de transporte diseñada para fines médicos con la intención de ayudar a una persona a realizar una
actividad que podría encontrar difícil de hacer o que no podría hacer sin ella. P P r r i i m m e e T T C C está diseñada para ocupantes que
pueden sostenerse por sí mismos en una posición sentada y erguida, sin ayuda y de acuerdo con las directrices del centro
sobre el transporte de personas.
El uso previsto de P P r r i i m m e e T T C C es mantener al ocupante en una posición sentada y erguida, con la espalda contra el respaldo
del asiento y los brazos y las piernas sobre las superficies de apoyo suministradas a tal efecto. Para el transporte, el
operario empuja la silla desde atrás sujetándola por las asas suministradas a tal efecto. Los usuarios no deben sentarse en
los brazos, ponerse de pie sobre ninguna superficie ni inclinarse sobre los brazos o el respaldo del asiento desde la
posición de pie. Los operarios previstos incluyen celadores, enfermeras, otros profesionales sanitarios, familiares y
acompañantes del ocupante.
P P r r i i m m e e T T C C está diseñada para utilizarse dentro y fuera de los centros sanitarios, así como en las zonas colindantes,
incluidos los aparcamientos. La actividad de transporte incluye las admisiones recogidas en la calle y las altas
acompañadas hasta la calle, el transporte interdepartamental e intradepartamental, y el transporte en ascensor. P P r r i i m m e e T T C C
admite una carga de trabajo segura de 226,8 kg (500 lb), incluidos el ocupante y los accesorios. La duración de uso
habitual puede variar de varios minutos a una hora. Sin embargo, en algunos casos, el tiempo de espera para el ocupante
puede superar una hora (por ejemplo, la espera de una exploración de TC, de una exploración de RM o de unos rayos X).
B B e e n n e e f f i i c c i i o o s s c c l l í í n n i i c c o o s s
Transporte del ocupante y facilitación del tratamiento (percha i.v. acoplada de forma permanente)
1460-109-005 Rev D.1
5
ES