Intelbras TS 2510 Manual Del Usuario
Intelbras TS 2510 Manual Del Usuario

Intelbras TS 2510 Manual Del Usuario

Teléfono inalámbrico digital

Enlaces rápidos

Manual del usuario
TS 2510, TS 2511, TS 2512 y TS 2513
Teléfono inalámbrico digital
Enhorabuena, acaba de adquirir un producto con la calidad y seguridad de Intelbras.
Los teléfonos de la série TS 25 poseen tecnología DECT , con identificación de llamadas y capacidad de
expansión para hasta siete extensiones (base + 6 extensiones).
1. Cuidados y seguridad
Seleccione un lugar adecuado para la instalación del teléfono. Evite colocarlo cerca
de aparatos que produzcan calor o generen ruidos eléctricos como motores, horno
microondas, televisión, decodificadores digitales de TV por cable, convertidores
digitales y ampolletas fluorescentes. Para obtener un alcance máximo de la señal,
mantenga el auricular en posición vertical cuando no esté en uso y coloque la base lo
más alto posible y en un área abierta. Si el local dispone de equipamiento de alarma
con cable conectado a la línea telefónica, asegúrese de que la instalación del teléfono
no desarme el equipamiento de alarma.
Instale el teléfono cerca de una conexión de teléfono y un enchufe (no conectado
a un interruptor). Desconecte la fuente del teléfono de la energía eléctrica en las
siguientes circunstancias: antes de limpiarlo, si hay algún daño en el cordón de la
fuente o si se vierte líquido sobre la base o auricular.
Para la limpieza, utilice solamente un paño humedecido con agua. No utilice
limpiadores, disolventes (por ejemplo, alcohol, acetona, etanol) u otros productos
químicos. Pueden causar daños a la carcasa e infiltrarse en el aparato, originando
estragos permanentes.
Utilice un paño seco y limpio para limpiar los contactos de la batería ubicados en
el auricular y en la base.
No exponga el aparato a la lluvia o humedad. Si esto ocurre, apáguelo
inmediatamente y extraiga la batería. Limpie el compartimiento de la batería con
un paño seco para evitar daños por el agua. A continuación, lleve el aparato
inmediatamente a una asistencia técnica autorizada.
Este teléfono no funciona con falta de energía eléctrica. Por lo tanto, se recomienda
que no sea el único aparato de su residencia u oficina.
No exponga el aparato al sol o al calor excesivo.
Evite el uso del aparato durante una tormenta.
Nunca abra el teléfono, cambie o sustituya piezas, excepto la batería.
Este producto tiene una batería interna. Después de su vida útil, las baterías
deben ser entregadas a una oficina de asistencia técnica autorizada en Intelbras o
directamente a la disposición final ambientalmente apropiada, evitando impactos
ambientales y de salud. Si lo prefiere, la batería, así como otros componentes
electrónicos de Intelbras no utilizados, pueden desecharse en cualquier punto
de recolección de Green Eletron (administrador de desechos electrónicos al que
estamos asociados). En caso de dudas sobre el proceso de logística inversa,
contáctenos por teléfono (48) 2106-0006 o 0800 704 2767 (de lunes a viernes
de 8 a.m. a 8 p.m. y los sábados de 8 a.m. a 6 p.m.) o por correo electrónico -mail
2. Especificaciones técnicas
Temperatura de operación
0 °C a 50 °C
Entrada: 100/240 V ~ 50-60 Hz
Adaptador de tensión
Salida: 7 Vcc – 500 mA
Producto
En reposo
Apróx. 0,83 W o
TS 2510
0,598 kWh/mes
Apróx. 0,14 W o
TS 2511
Consumo de energía
0,101 kWh/mes
Apróx. 0,97 W o
TS 2512
0,698 kWh/mes
Apróx. 1,11 W o
TS 2513
0,799 kWh/mes
Batería
2,4 Vcc 600 mAh
En reposo: 200 h
Duración de la batería
En conversación: 20 h
Frecuencia de operación
1.910 a 1.920 MHz
Tiempo de carga
Aproximadamente: 10 h
Base: 85 × 37 × 98 mm
Dimensiones (L × A × P)
Auricular: 45 × 150 × 28 mm
Obs.: el tiempo de duración de la batería se estima, y depende de la intensidad de la señal de comunicación
entre la base y el auricular, las funcionalidades utilizadas y la vida útil de la batería, además de otros
factores.
3. Características
» Tecnología DECT 6.0 .
» Identificación de llamadas DTMF y FSK¹.
» Capacidad para hasta 7 extensiones (base + 6 extensiones)².
» Display luminoso.
» Registro de 15 llamadas contestadas, 20 no contestadas y 15 originadas.
» Agenda compartida entre extensiones² para 70 contactos.
» Fecha, hora y alarma.
» Bloqueo de llamadas a cobrar y llamadas originadas.
» Modo Eco , para reducción de consumo de energía.
» Localizador de auriculares.
» 10 tipos de toque con 7 opciones de volumen.
» Menú trilingüe en portugués, español e inglés.
» Tiempo de flash programable.
» Comunicación interna, transferencia de llamadas y conferencia de a tres².
1
Función sujeta a servicio disponible por parte de la operadora de telefonía.
² Funciones realizables entre teléfonos inalámbricos Intelbras de las series TS 25, TS 51 y TIS 5010.
gadora
4. Producto
Atención: » Si ha comprado el producto TS 2511, se debe realizar el registro del auricular en la base
1
1
principal antes de utilizarlo por primera vez. Compruebe el ítem Menú>Avanza-
dos>Registro base .
2
2
» El alcance de la extensión es en relación con la base principal del producto.
Vista superior
Vista posterior
Obs.: como los productos TS 2510, TS 2511, TS 2512 y TS 2513 presentan el mismo comportamiento, no se
realizarán distinciones entre ellos en este manual.
rga de bateria.
adaptador de tensão.
4.1. Auricular
fone
todas as informações relacionadas às ligações, operações e programações do aparelho.
1
2
3
10
4
Display
11
5
12
a luminosidade do display podem variar de produto para produto, sendo isso uma característica normal e que não
das informações do display.
6
7
13
Indicador de presença de sinal
8
14
9
15
Telefone em modo de conversação com a linha externa
Telefone em modo de conversação com outro ramal DECT
Vista frontal
Vista posterior
Telefone em modo de conferência
Telefone bloqueado para realizar chamadas
1. Recepción de audio.
Reservado para funções futuras de SMS e/ou secretária eletrônica
2. Pantalla.
Indica acesso ou recebimento de ligações não atendidas
3. LED en uso/en carga/llamadas no contestadas.
Indica acesso à lista de ligações atendidas
4.
Indica acesso à lista de ligações realizadas
» Activa la opción Back exhibida en la parte inferior izquierda de la pantalla. Vuelve un nivel del
Indica acesso à agenda telefônica
menú o borra el último dígito ingresado en modo de Edición .
Modo Silencioso ativado
» En modo Reposo accede a la agenda.
Telefone com alarme configurado
» Durante la conversación, activa la función Mudo para que la persona del otro lado de la línea
Intensidade da carga da bateria em 2 níveis
no le escuche. La pantalla exhibirá MUDO y el LED del auricular quedará parpadeando. Para
Volta um nível de modo Menu ou apaga o último dígito inserido no modo Edição
volver a la conversación, presione esa tecla nuevamente.
Confirma seleção de uma opção do menu
Indica possibilidade de navegação
5.
» Originar y contestar llamadas.
ão
6.
do compartimento de bateria deslizando-a para baixo;
» Utilizadas para marcar.
ctor da bateria no conector do fone;
» Ingresa los números y textos en modo Edición.
ia no compartimento;
ente a tampa no fone.
7.
Click
» Inserta el caracter * en el modo Reposo o Edición .
» Bloquea/desbloquea el teclado manteniéndolo presionado.
8.
Vermelho
Preto
» Exhibe la lista de llamadas originadas en modo Reposo .
Click
» Inserta una pausa durante el marcado.
9.
flash
Instalação da bateria
» Utilizada para el acceso a los servicios ofrecidos por la compañía telefónica o PABX (flash).
menu
10.
» Activa la opción Ok que aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla, confirmando la
me a figura a seguir. Por motivos de segurança, utilize somente adaptadores de tensão Intelbras.
selección de una opción del menú.
» En el modo de Reposo , accede al menú principal.
11.
» Se utiliza para navegar por los menús, submenús y opciones.
» Al presionar hacia arriba:
» Muestra la lista de llamadas no contestadas en el modo de Reposo .
» Aumenta el nivel de audio de recepción durante la conversación.
» Aumenta el nivel de volumen de ring durante el toque de timbre de una llamada recibida.
» Cuando presionada hacia abajo:
Conexão do adaptador de tensão e da linha telefônica
» Exhibe la lista de llamadas contestadas en modo Reposo.
ateria
» Disminuye el nivel de audio de recepción durante la conversación.
ne pela primeira vez, deixe-o carregando na base no mínimo por 10 horas.
» Disminuye el nivel de volumen de ring durante el toque de timbre de una llamada re-
cibida.
nserido na base de forma correta, será emitido um bipe de confirmação (se a opção de bipe de carga estiver ativa)
cador de carga irá acender. Durante o processo de recarga, o fone poderá aquecer, isto é normal e não apresenta
fone e a bateria estiver fraca, serão emitidos bipes curtos, juntamente com a mensagem BAT FRACA no display.
12.
» Finaliza una llamada en curso.
» Apaga el timbre durante una llamada.
» Vuelve al modo Reposo si está en el menú.
» Si se mantiene presionada hasta que se exhiba el mensaje ¿APAGAR? y en seguida, presion-
menu
ar
Ok , apagará el auricular. Si esa tecla se presiona nuevamente, se encenderá el
auricular.
13.
» En modo Reposo o Edición coloca el carácter #.
» Manteniéndolo presionado activa/desactiva el modo Silencioso de timbre.
14.
» Realiza una llamada a una extensión interna.
» Realiza transferencia de llamada a una extensión interna.
15. Micrófono.
16. Timbre.
17. Compartimiento de la batería.
18. Contactos de carga de la batería.
4.2. Base principal
1
1
Vista superior
Vista inferior
1. Contactos de carga de batería.
2. Tecla Localizar (Page), utilizada para localizar el auricular y para realizar el registro del auricular.
3. LED que indica línea en uso.
4. Entrada para el adaptador de tensión.
5. Entrada para el cable de línea telefónica.
4.3. Base cargadora
1
Vista superior
1. Contactos de carga de batería.
2. Entrada para el adaptador de tensión.
4.4. Pantalla del auricular
La pantalla muestra toda la información relacionada con las conexiones, las operaciones y programaciones
del aparato.
Pantalla
Obs.: la tonalidad y la luminosidad de la pantalla pueden variar de un producto a otro, siendo esto es una
característica normal y que no afecta a la visualización de la información de la pantalla.
Iconos
Indicador de presencia de señal
Teléfono en modo de conversación con la línea externa
Teléfono en modo de conversación con otra extensión DECT
Teléfono en modo de conferencia
Teléfono bloqueado para realizar llamadas
Reservado para funciones futuras de SMS y/o contestadora electrónica
Indica acceso o recepción de llamadas no contestadas
En uso
Indica acceso a la lista de llamadas contestadas
Apróx. 1,10 W o
Indica el acceso a la lista de llamadas originadas
0,792 kWh/mes
Indica acceso a la agenda telefónica
Apróx. 0,14 W o
Modo Silencioso activado
0,101 kWh/mes
Apróx. 1,60 W o
Teléfono con alarma configurada
1,152 kWh/mes
Intensidad de la carga de la batería en 2 niveles
Apróx. 2,08 W o
Vuelve un nivel de modo de Menú o elimina el último dígito introducido en el modo
1,498 kWh/mes
Edición
Confirma selección de una opción de menú
Indica posibilidad de navegación
5. Instalación
5.1. Batería
1. Retire la tapa del compartimiento de la batería deslizándola hacia abajo;
2. Encaje el conector de la batería en el conector del auricular;
3. Encaje la batería en el compartimiento;
4. Encaje nuevamente la tapa en el auricular.
Instalación de la batería
5.2. Base
Instale la base según la siguiente figura. Por motivos de seguridad, utilice sólo adaptadores de tensión Intelbras.
Conexión del adaptador de tensión y de la línea telefónica
5.4. Teste de conexão
Para se certificar de que a conexão foi realizada com sucesso, tente realizar uma chamada. Se não houver tom de discagem, siga o
5.3. Carga de la batería
procedimento:
Antes de usar el teléfono por primera vez, déjelo cargando en la base por lo menos durante 10 horas.
1. Certifique-se de que o cabo do adaptador de tensão esteja conectado de modo seguro na entrada
energia elétrica;
Cuando el auricular sea colcoado correctamente en la base, se emitirá un bip de confirmación (si la opción de bip
2. Certifique-se de que o cabo de linha telefônica esteja conectado na entrada
de carga está activada) y el LED del indicador de carga se encenderá. Durante el proceso de recarga, el auricular
linha telefônica;
puede calentarse, esto es normal y no presenta ningún riesgo.
3. Certifique-se de que a bateria esteja conectada corretamente e completamente carregada;
Cuando se utiliza el auricular y la batería está baja, se emiten bip cortos, con el mensaje BAT BAJA en la pantalla.
4. Altere o modo de discagem. Consulte o item Menu>Linha>Seleção Tom/Pulso.
Atenção: caso o aparelho seja instalado em uma central telefônica (PABX), recomenda-se utilizar o modo PABX (ver item
6. Operaciones básicas
Menu>Linha>Seleção Pública/PABX ).
Se puede acceder a algunas funciones del producto directamente a través de las teclas de acceso directo, no
6. Operações básicas
siendo necesario entrar en el menú del producto.
Obs.: después de 1 minuto si no se presiona ninguna tecla mientras navega en el menú, el teléfono saldrá
Algumas funções do produto podem ser acessadas diretamente através das teclas de atalho, não sendo necessário entrar no menu do produto.
automáticamente del menú, retornando al modo de Reposo .
Obs.: após 1 minuto se nenhuma tecla for pressionada enquanto estiver navegando no menu, o telefone sairá automaticamente do
menu, retornando ao modo Repouso.
6.1. Modo Reposo
6.1. Modo Repouso
Todos los procedimientos descritos en este manual suponen que el teléfono ya está en modo Reposo , lo que
Todos os procedimentos descritos neste manual presumem que o telefone já esteja em modo Repouso , o que ocorre quando não há
ocurre cuando no hay llamadas en curso o cualquier función en uso.
chamadas em andamento ou qualquer função em uso.
16
17
Modo Reposo
Modo Repouso
6.2. Señales sonoras
6.2. Sinais sonoros
18
» 1 bipe: operação incorreta ou fone fora de alcance. Aproxime-se da base.
» 1 bip: operación incorrecta o auricular fuera de alcance. Acérquese a la base.
» 2 bipes: bateria fraca. Coloque o fone na base para recarregar a bateria.
» 2 bip: batería baja. Coloque el auricular en la base para recargar la batería.
» Tom diferenciado: localizando o fone. O tom permanecerá por 30 segundos ou até que o botão Localizar seja pressionado novamente
» Tono diferenciado: localizador de auricular. El tono permanecerá durante 30 segundos o hasta
ou se a tecla
for pressionada.
que se presione el botón Localizar nuevamente o se presione la tecla
6.3. Ajustar volume de recepção de áudio
Há 7 níveis de volume de recepção de áudio. Para alterá-lo, durante uma chamada pressione a tecla
6.3. Ajustar el volumen de recepción de audio
reduzir. Padrão de fábrica: 4.
Hay 7 niveles de volumen de recepción de audio. Para cambiarlo, durante una llamada, presione la tecla
para aumentar o
para reducir. Estándar de fábrica: 4 .
6.4. Originar chamadas
1. Retire o fone da base;
2. Pressione
6.4. Originar llamadas
e ouça o tom de discagem;
3. Digite o número desejado.
1. Retire el auricular de la base;
Ou
2. Presione
y escuche el tono de marcado;
1. Retire o fone da base;
3. Digite el número deseado.
2. Digite o número desejado;
O
3. Pressione
.
A partir da agenda
1. Retire el auricular de la base;
1. Em modo Repouso , pressione
para acessar a agenda;
2. Digite el número deseado;
2. Através das teclas
e
, selecione o contato desejado;
3. Presione
.
3. Pressione a tecla
para discar.
A partir de la agenda
A partir das chamadas originadas
1. Em modo Repouso , pressione
1. En el modo de Reposo , presione
para acessar a lista de chamadas originadas;
2. Através das teclas
e
, selecione um dos 15 últimos números discados;
2. A través de las teclas
y
, seleccione el contacto deseado;
3. Pressione a tecla
para discar.
3. Presione la tecla
para marcar.
A partir das chamadas atendidas
A partir de las llamadas originadas
1. Em modo Repouso , pressione
para acessar a lista de chamadas atendidas;
2. Através das teclas
1. En el modo de Reposo , presione
e
, selecione um dos 15 últimos números atendidos;
para acceder a la lista de llamadas originadas;
3. Pressione a tecla
para discar.
2. A través de las teclas
y
, seleccione uno de los últimos 15 números marcados;
A partir das chamadas não atendidas
3. Presione la tecla
para marcar.
1. Em modo Repouso , pressione
para acessar a lista de chamadas não atendidas;
A partir de las llamadas contestadas
2. Através das teclas
e
, selecione um dos 20 últimos números não atendidos;
3. Pressione a tecla
1. En el modo de Reposo , presione
para discar.
para acceder a la lista de llamadas contestadas;
A partir da discagem rápida
2. A través de las teclas
y
, seleccione uno de los 15 últimos números contestados;
1. Em modo Repouso , mantenha pressionada uma das teclas de 0 a 9 por 2 segundos, até visualizar o nome do contato;
3. Presione la tecla
para marcar.
2. Pressione a tecla
para discar.
A partir de las llamadas no contestadas
Para programar um número na discagem rápida, consulte o item Menu>Agenda>Discagem rápida.
1. En el modo de Reposo , presione
para acceder a la lista de llamadas no contestadas;
6.5. Receber chamadas
2. A través de las teclas
y
, seleccione uno de los 20 últimos números no contentadas;
Ao receber uma chamada, o fone deverá emitir toques de campainha. Caso o modo Silencioso esteja ativado ou o número recebido
3. Presione la tecla
para marcar.
estiver gravado na agenda com a opção de Sem volume de campainha , o LED do fone piscará e serão emitidos bipes em volume baixo.
Para atender, retire o fone da base e pressione a tecla
. Caso a função de atendimento automático esteja ativada, basta retirar o fone
A partir del marcación/discado rápido
da base. Para desligar a ligação, pressione a tecla
.
1. En el modo de Reposo , mantenga presionada una de las teclas de 0 a 9 por 2 segundos, hasta
que aparezca el nombre del contacto;
2. Presione la tecla
para marcar.
Para programar un número de marcación/discado rápido, consulte el ítem Menú>Agenda>
Marcación/discado rápido.
Recibir llamadas
Al recibir una llamada, el auricular deberá emitir tonos de timbre. Si el modo Silencioso está activado o el
número recibido está grabado en la agenda con la opción de Sin volumen de timbre , el LED del auricular
parpadeará y se emitirán bips en volumen bajo.
Para contestar, retire el auricular de la base y presione la tecla
está activada, basta retirar el auricular de la base. Para cortar la llamada, presione la tecla
7. Menú
7.1. Estructura
Llamadas
Originadas
Contestadas
No contestadas
Primero
Limit tiempo
Excluir
Agenda
Buscar
Insertar
Marcación/discado rápido
Memória
2
3
7.2. Llamadas
3
2
4
5
4
5
Llamadas originadas, contestadas y no contestadas
Vista posterior
Este aparato almacena hasta 15 llamadas originadas, 20 no contestadas y 15 contestadas. Para visualizar
las llamadas registradas a través del menú, siga el procedimiento:
1. En modo Reposo , presione
2. A través de las teclas
3. A través de las teclas
contestadas o no contestadas) que desea visualizar y presione
4. Utilice las teclas
hora de una de las llamadas, presione la tecla
llamadas para ese número presionando la tecla
Ok y utilice las teclas
menu
Ok para confirmar.
Acceso rápido: los registros de llamadas, también se pueden ver a través de las teclas de acceso directo.
Presione
para ver las llamadas originadas.
Presione
para ver las llamadas no contestadas.
1
Presione
para ver las llamadas contestadas.
Obs.: el LED del auricular parpadeará cada vez que haya una nueva llamada no contestada.
2
2
Primero en llamar
Vista posterior
Esta función permite seleccionar un teléfono que tocará 3 veces antes de los demás teléfonos al recibir
una llamada.
1. En modo Reposo , presione
2. A través de las teclas
3. A través de las teclas
4. A través de las teclas
Límite de duración
Esta función permite al auricular emitir bips de alerta sucesivamente o cortar la llamada cada vez que
esta alcance determinado tiempo programado por el usuario. Esta función es válida sólo para llamadas
originadas.
1. En modo Reposo , presione
2. A través de las teclas
3. A través de las teclas
4. Digite con cuántos minutos de conversación el auricular debe emitir los bips o cortar la llamada
y presione
menu
5. A través de las teclas
menu
Ok .
Excluir lista de llamadas
Para excluir una lista de llamadas determinada, siga el procedimiento:
1. En modo Reposo , presione
2. A través de las teclas
3. A través de las teclas
menu
Ok .
Obs.: para excluir sólo una llamada, consulte el ítem Menú>Llamadas>Llamadas originadas, contestadas
y no contestadas.
7.3. Agenda
El aparato puede almacenar hasta 70 nombres (hasta 10 caracteres cada uno) y números (hasta 24 dígitos
cada uno) en la agenda. Cuando la agenda alcanza el número máximo de contactos, aparecerá el mensaje
AGD LLENA y se emitirá un bip.
Los contactos telefónicos se almacenan en la base y se comparten entre los auriculares, es decir, todos
los auriculares tienen la misma agenda.
Buscar contacto
Es posible buscar un registro en la agenda de dos formas:
» A través de la tecla de acceso directo:
1. En modo Reposo , presione
2. Utilice las teclas
rectamente a la letra inicial del nombre de contacto.
» A través del menú:
1. En modo Reposo , presione
2. A través de las teclas
3. Utilice las teclas
a la letra inicial del nombre de contacto.
Nuevo contacto
Para incluir un nuevo contacto en la agenda, siga el procedimiento:
menu ;
1. Presione
Click
2. A través de las teclas
3. Digite el número y presione
4. Digite el nombre y presione
Negro
Rojo
Click
5. A través de las teclas
tipo elegido es Silencio , al recibir una llamada de ese número registrado, el auricular no tocará,
sólo debe parpadear el LED.
Grabar un número con DDD
Para incluir un registro con DDD (Discado Directo a Distancia) en la agenda, digite en el campo Número del
contacto: 0 + código de operadora + código de área + número de teléfono .
Grabar un número con DDI
Para incluir un registro con DDI (Discado Directa Internacional) en la agenda, digite en el campo Número del contacto:
00 + código de operadora + código de país + código de área + número telefónico .
Obs.: cuando el aparato esté instalado en una extensión de central PABX es necesario insertar en la agenda
el Código de acceso a línea en el PABX +
Marcación/discado rápido
El marcado rápido permite acceder de forma más ágil a los números utilizados más frecuentemente. Hasta
10 números pueden ser registrados en el aparato.
7. Menu
Programar marcación/discado rápido
7.1. Estrutura
Para registrar un número, siga el procedimiento:
da base e na tomada de
1. En modo Reposo , presione
da base e a outra extremidade na tomada de
2. A través de las teclas
3. A través de las teclas
marcado rápido y presione
4. A través de las teclas
nada y presione
Cuando se registra un número en el marcación/discado rápido, será válido para todos los auriculares reg-
istrados en esta base.
Desprogramar marcación/discado rápido
Para desprogramar el marcación/discado rápido, esto es, remover la asociación del contacto de la agenda
con la tecla numérica, siga el procedimiento:
1. En modo Reposo , presione
2. A través de las teclas
3. A través de las teclas
marcado rápido y presione
Estado de la memoria
Exhibe la cantidad de registros registrados en la agenda.
1. En modo Reposo , presione
2. A través de las teclas
7.2. Chamadas
Excluir agenda
Chamadas originadas, atendidas e não atendidas
Esta función permite eliminar todos los contactos de la agenda.
Este aparelho armazena até 15 chamadas originadas, 20 não atendidas e 15 atendidas. Para visualizar as chamadas registradas através
1. En modo Reposo , presione
do menu, siga o procedimento:
2. A través de las teclas
.
1. Em modo Repouso , pressione
3. Digite el código PIN y presione
2. Através das teclas
para aumentar ou
para
3. Através das teclas
Código PIN predeterminado de fábrica: 0000 . En caso de olvido del código PIN , póngase en contacto con
e pressione
el soporte técnico Intelbras.
4. Utilize as teclas
a tecla
Excluir un contacto de la agenda
novamente a tecla
Para excluir un contacto de la agenda, siga el procedimiento:
para confirmar.
Atalho: os registros de chamadas, também podem ser visualizados através das teclas de atalho.
menu
1. Presione
Tecle
para visualizar as chamadas originadas.
2. A través de las teclas
dos veces;
Tecle
para visualizar as chamadas não atendidas.
3. A través de las teclas
Tecle
para visualizar as chamadas atendidas.
Obs.: o LED do fone ficará piscando sempre que houver uma nova chamada não atendida.
7.4. Perfil
Primeiro a chamar
Esta função permite selecionar um fone que tocará 3 vezes antes dos demais fones ao receber uma ligação.
Ring (tono de timbre)
1. Em modo Repouso , pressione
Es posible seleccionar diferentes rings para llamadas internas y llamadas externas.
2. Através das teclas
Llamadas internas, son las llamadas realizadas entre los auriculares que están registrados en la base TS 25
3. Através das teclas
para acceder a la agenda;
a través de una llamada hecha por la tecla
4. Através das teclas
Llamadas externas, son las llamadas realizadas o recibidas a través de la línea telefónica. Para programar
Limite de duração
siga el procedimiento:
Esta função permite ao fone emitir bipes de alerta sucessivamente ou desligar a ligação toda vez que ela atingir um determinado tempo
programado pelo usuário. Esta função é válida apenas para ligações originadas.
1. En modo Reposo , presione
1. Em modo Repouso , pressione
2. A través de las teclas
2. Através das teclas
el tipo de llamada que desea configurar y presione
3. Através das teclas
3. A través de las teclas
4. Digite com quantos minutos de conversação o fone deve emitir os bipes ou desligar a ligação e pressione
4. A través de las teclas
5. Através das teclas
Estándar de fábrica: RING 3 para llamadas externas y RING 2 para llamadas internas.
Excluir lista de chamadas
Para excluir uma determinada lista de chamadas, siga o procedimento:
Volumen del ring (tono de timbre)
1. Em modo Repouso , pressione
Es posible utilizar siempre el mismo nivel de volumen de timbre o se puede utilizar el nivel de timbre como
2. Através das teclas
creciente. Para elegir una de las opciones, siga el procedimiento:
3. Através das teclas
1. En modo Reposo , presione
Obs.: para excluir apenas uma ligação, consulte o item Menu>Chamadas>Chamadas originadas, atendidas e não atendidas.
2. A través de las teclas
que tipo de llamada desea configurar el volumen y presione
7.3. Agenda
3. A través de las teclas
O aparelho pode armazenar até 70 nomes (até 10 caracteres cada) e números (até 24 dígitos cada) na agenda. Quando a agenda atingir
o número máximo de contatos, será exibida a mensagem AGD CHEIA e um bipe será emitido.
4. A través de las teclas
Os contatos telefônicos são armazenados na base e compartilhados entre os fones, ou seja, todos os fones possuem a mesma lista
elije la opción Normal , con las teclas
de agenda.
menu
presione
Estándar de fábrica: nivel 7 para llamadas externas e internas.
Procurar contato
É possível buscar um registro na agenda de duas formas:
También es posible alterar el volumen de toque durante la recepción de la llamada presionando las teclas
y
.
» Através da tecla de atalho:
1. Em modo Repouso , pressione
Obs.: si se selecciona Sin volumen , al recibir una llamada, el aparato no sonorá el timbre.
2. Utilize as teclas
Sonidos de alerta
A través de esta función es posible elegir sonidos de alerta para las siguientes funciones:
. Si la función de atención automática
.
Para programar qué opciones anteriores el auricular debe emitir un bip, siga el procedimiento:
Perfil
Bloqueo
Ring
P/ cobrar
Alertas
Originadas
Idioma
Linea
Estándar de fábrica: todas las opciones de bip de alertas activados.
Nombre teléfono
Tono/pulso
Idioma
Clave
Publ/Pabx
Conts auto
Cód. Área
(atención automática)
Categ ID
Utilidades
Flash
No molesta
Avanzados
Alarma
Reg base
Alcance
Estándar de fábrica: Español.
Exc teléfono
Fecha/Hora
Cód. PIN
Nombre del auricular
Fecha
Modo Eco
Hora
Ajuste automático
Obs.: este nombre aparecerá en la lista de contactos de una llamada interna, tanto en la selección, cuanto
en la identificación. Se recomienda utilizar el nombre del entorno en el que se encuentra el auricular o de
la persona que usa el producto.
menu ;
y
, accede a Llamadas y presione
menu
Ok ;
Clave/contraseña
y
seleccione uno de los tres tipos de llamadas (originadas,
La clave/contraseña del auricular es necesaria para la función bloquear número para llamadas originadas.
menu
Ok ;
Cada clave/contraseña pertenece solamente a su respectivo auricular. Para cambiar la clave/contraseña,
y
para consultar las llamadas registradas. Si desea ver la fecha y la
siga el procedimiento:
menu
Ok . Puede verificar la cantidad de
menu
. Presione de nuevo la tecla de
y
para guardar, editar o excluir el registro. Al final presione el
Por motivos de seguridad, los dígitos de la clave/contraseña son representados por asteriscos.
Estándar de fábrica: 0000.
Obs.: en caso de olvido de la clave/contraseña, póngase en contacto con Asistencia Técnica Intelbras.
Atención automática
Esta función permite la atención automática de una llamada, o sea, siempre que el auricular estuviere en
la base y reciba una llamada, al retirar el auricular de la base, la llamada será atendida, no necesitando
presionar la tecla
menu ;
y
accede a Llamadas>Primeiro y presione
menu
Ok ;
menu
y
seleccione Sí y presione
Ok ;
menu
y
seleccione uno de los auriculares y presione
Ok .
Estándar de fábrica: No.
7.5. Utilidades
No Molestar
A través de esta función es posible programar el teléfono durante un determinado horario para no emitir
menu ;
el sonido de timbre. Cuando reciba una llamada durante el horario programado, sólo el LED del auricular
parpadeará y serán emitidos bips en volumen bajo.
y
accede a Llamadas>Lim tiempo y presione
menu
Ok ;
menu
Para habilitar esta función, siga el procedimiento:
y
seleccione Sí y presione
Ok ;
Ok ;
y
seleccione una de las opciones: Bipe o Fin Llam y presione
menu ;
Obs.: la información de fecha y hora del producto deben estar actualizadas.
menu
y
, accede a Llamadas>Excluir y presione
Ok ;
Alarma
y
, seleccione el tipo de llamada que desea excluir y presione
Es posible programar el teléfono para despertar sólo una vez, todos los días o incluso seleccionar qué días de
la semana este debe despertar.
Será exhibido el icono
;
La alarma sonará como máximo durante 5 minutos y exhibirá el mensaje Alarm juntamente con la hora pro-
y
para buscar el contacto o las teclas alfanuméricas para ir di-
gramada. Será interrumpido al presionar la tecla
otra tecla, se activará la función Posponer , es decir, después de 5 minutos la alarma se volverá a sonar.
Obs.: la información de fecha y hora del producto deben estar actualizadas.
menu ;
menu
y
, accede a Agenda>Buscar y presione
Ok ;
Timbre de la alarma (ring)
y
para buscar el contacto o las alfanuméricas para ir directa mente
Volumen de timbre de la alarma (ring)
menu
y
, accede a Agenda>Inserir y presione
Ok ;
menu
Ok ;
menu
Ok ;
menu
y
seleccione el tipo de toque y presione
Ok . Si el
Obs.: si se selecciona la opción Sin volumen , el aparato no sonará el sonido de la alarma, en el teléfono
sólo aparecerá el mensaje ALARM y el horario configurado.
Alcance
Esta función muestra el nivel de la señal del auricular en relación con la base, cuanto más símbolos *, más
alto está el nivel de señal del auricular en relación con la base principal.
7.6. Fecha/Hora
+ número deseado.
Fecha
Hora
menu ;
Chamadas
Data/Hora
Originadas
Data
menu
y
, accede a Agenda>Marc rap y presione
Ok;
Atendidas
Hora
y
, seleccione entre las teclas 0 a 9 que desea programar como
N/ Atendidas
Ajuste automático
menu
Ok ;
Primeiro
Bloqueio
Limit Tempo
A cobrar
y
, seleccione el contacto que desea vincular en la tecla seleccio-
Ajuste automático
menu
Excluir
Originadas
Ok .
Con esta función activada, cuando el teléfono esté conectado a una línea con identificación FSK , el teléfono
Agenda
Linha
tendrá su fecha y hora ajustados de acuerdo con la información recibida de la operadora telefónica.
Procurar
Tom/Pulso
Inserir
Publ/Pabx
Discagem rápida
Cód. Área
Memória
Categ ID
Excluir
Flash
Perfil
Avançadas
Ring
Reg Base
menu ;
Estándar de fábrica: si.
Alertas
Exc Fone
menu
y
, accede a Agenda>Marc rap y presione
Ok;
Idioma
Cód. PIN
7.7. Bloqueo
y
, seleccione entre las teclas 0 a 9 que desea desprogramar como
Nome Fone
Modo Eco
menu
Ok .
Senha
Bloqueo de llamadas a cobrar
Atendimento Auto
Utilidades
Esta función bloquea llamadas recibidas por cobrar.
Não perturbe
Alarme
menu ;
Alcance
menu
y
, accede a Agenda>Memoria y presione
Ok.
Estándar de fábrica: No.
menu ;
Obs.: » En caso de que el teléfono esté conectado a una extensión de PABX que también posee función
y
, accede a Agenda>Excluir y presione
menu
Ok;
menu
;
e
menu
, acesse Chamadas e pressione
Ok .
menu
Ok ;
e
selecione um dos três tipos de chamadas (originadas, atendidas ou não atendidas) que deseja visualizar
menu
Ok ;
e
para consultar as ligações registradas. Caso deseje visualizar a data e a hora de uma das ligações, pressione
menu
Ok . É possível ainda verificar a quantidade de chamadas para esse número pressionando a tecla
Bloqueo de llamadas originadas
menu
Ok e utilize as teclas
e
para salvar, editar ou excluir o registro. Ao final pressione
Esta función permite bloquear la realización de llamadas para determinados números telefónicos. Puede
menu
o acceda a Menú>Agenda>Buscar y presione
Ok;
incluir 10 registros en la lista de bloqueo.
menu
y
seleccione el contacto deseado y presione
Ok
menu
y
, seleccione Excluir y presione
Ok para excluir.
Obs.: solo será posible hacer llamadas a un número bloqueado, marcando primero el número y después la
menu
;
tecla
e
acesse Chamadas>Primeiro e pressione
menu
Ok ;
auricular. Digite la clave/contraseña y presione
e
selecione Sim e pressione
menu
Ok ;
.
e
selecione um dos fones e pressione
menu
Ok .
Es posible bloquear un número telefónico completo o parte de él, como el prefijo. Vea los ejemplos:
Tipo de llamada bloqueada
menu ;
0**48
menu
;
menu
y
accede a Perfil>Ring y presione
Ok. Seleccione
e
acesse Chamadas>Limit Tempo e pressione
menu
Ok ;
menu
Ok ;
0900
e
selecione Sim e pressione
menu
Ok ;
menu
y
seleccione Sonidos y presione
Ok ;
menu
0XX
menu
y
seleccione el ring deseado y presione
Ok .
e
selecione uma das opções: Bipe ou Fim Cham., e pressione
menu
Ok .
32819500
3281
0
menu
;
00
e
, acesse Chamadas>Excluir e pressione
menu
Ok ;
0*00
e
, selecione o tipo de chamada que deseja excluir e pressione
menu
Ok.
menu ;
8 ou 9
menu
y
, acceda Perfil>Ring y presione
Ok. Seleccione para
*
menu
Ok ;
menu
y
seleccione la opción Volumen y presione
Ok ;
menu
y
seleccione Normal o Creciente y presione
Ok. Si se
y
aumente o disminuya el volumen y en seguida
Ok . Hay 7 niveles de volumen de timbre más la opción Sin volumen.
;
e
para procurar o contato ou as teclas alfanuméricas para ir diretamente à letra inicial do nome de contato.
» Teclado: bip cuando cualquier tecla es presionada.
» Cargando: bip cuando el auricular es colocado en la base para cargar.
» Batería: bip cuando está acabando la batería.
» Menú: bip de confirmación cuando se realiza alguna configuración en el teléfono.
» Alcance: bip siempre que el auricular pierda el alcance de la base y siempre que la encuentre.
menu ;
1. En modo Reposo , presione
menu
2. A través de las teclas
y
, acceda Perfil>Alertas y presione
Ok ;
menu
3. A través de las teclas
y
navegue entre las opciones y presione
marcar o borrar las opciones que desee emitir el sonido, al lado derecho de la opción seleccion-
ada aparecerá la imagen
, luego presione
Back.
menu ;
1. En modo Reposo , presione
menu
2. A través de las teclas
y
, acceda Perfil>Idioma y presione
Ok ;
3. Seleccione uno de los tres idiomas para el teléfono (Português/Español/English) y presione
menu
Ok .
menu ;
1. En modo Reposo , presione
menu
2. A través de las teclas
y
, acceda Perfil>Nombre tel y presione
Ok ;
3. Edite el nombre del auricular que será exhibido en la pantalla durante el modo Reposo .
menu
En seguida, presione
Ok . Máximo 10 caracteres, sin embargo en modo Reposo será
exhibido apenas los 9 primeros caracteres.
1. En modo Reposo , presione
menu ;
menu
2. A través de las teclas
y
, acceda Perfil>Clave y presione
Ok;
menu
3. Digite la clave/contraseña y presione
Ok ;
menu
4. Digite el nuevo código de 1 a 8 dígitos y presione
Ok ;
menu
5. Digite el nuevo código de nuevo para confirmar y presione
Ok .
. Para activar/desactivar esta función, siga el procedimiento:
menu ;
1. En modo Reposo , presione
menu
2. A través de las teclas
y
, acceda Perfil>Conts auto y presione
Ok;
3. Con las teclas
y
, seleccione No/Si para desactivar/activar la función y presione
menu
Ok .
menu ;
1. En modo Reposo , presione
menu
2. A través de las teclas
y
, aacceda Utilidades>N Molesta y presione
menu
3. A través de las teclas
y
, seleccione Sí y presione
Ok ;
menu
4. Defina el horario de inicio y cierre del modo No molesta y presione
Ok ;
5. A través de las teclas
e
navegue entre los días de la semana y presione
Ok para marcar o desactivar los días que desea activar la función, al lado derecho de la opción
seleccionada aparecerá la imagen
, luego presione
Back.
1. En modo Reposo , presione
menu ;
menu
2. A través de las teclas
y
, acceda Utilidades>Alarma>Activa r y presione
3. Con las teclas
y
, seleccione entre No/Sí para desactivar/activar el despertador;
4. Si la opción seleccionada es Sí , digite la hora que el auricular deberá despertar, en el formato
menu
24h, y presione
Ok;
5. Con las teclas
y
, seleccione cuantas veces el despertador debe tocar: Una vez,Todos
menu
los días o Definir y presione
Ok. En la opción Definir , es posible elegir solamente
algunos días de la semana, para eso, a través de las teclas
y
navegue entre los días
menu
de la semana y presione
Ok para marcar o desmarcar los días que desea activar el
alarma, al lado derecho de la opción seleccionada aparecerá la imagen
, en seguida presione
Back.
.
o la tecla
Back . Si se presiona cualquier
menu ;
1. En modo Reposo , presione
menu
2. A través de las teclas
y
, acceda Utilidades>Alarma>Ring y presione
menu
3. A través de las teclas
y
seleccione el ring y presione
Ok .
menu ;
1. En modo Reposo , presione
menu
2. A través de las teclas
y
, acceda Utilidades>Alarma>Vol ring y presione
3. Presione la tecla
para disminuir o la tecla
para aumentar el volumen de la alarma y, a
menu
continuación, presione
Ok .
menu ;
1. En modo Reposo , presione
menu
2. A través de las teclas
y
, acceda Utilidades>Alcance y presione
3. Para retornar al modo Reposo , presione
.
menu ;
1. En modo Reposo , presione
, acceda Fecha/Hora>Fecha y presione
menu
Ok ;
2. A través de las teclas
y
3. Digite el día, mes y año en el formato ( dd/mm/aaaa ), por ejemplo 25/12/2014 y presione
menu
Ok . Sólo los dos últimos campos del año son editables, por esto, alajustar la fecha se
exhibirá en la pantalla DD/MM/20AA .
1. En modo Reposo , presione
menu ;
menu
2. A través de las teclas
y
, acceda Fecha/Hora>Hora y presione
Ok ;
menu
3. Digite la hora y los minutos con 4 dígitos en formato de 24h (hh:mm) y presione
menu ;
1. En modo Reposo , presione
menu
2. A través de las teclas
y
, acceda Fecha/Hora>Aj Autom y presione
3. A través de las teclas
y
seleccione entre No/Si para desactivar/activar el ajuste au-
menu
tomático y presione
Ok .
menu ;
1. En modo Reposo , presione
menu
2. A través de las teclas
y
, acceda Bloqueio>P/ Cobrar y presione
3. A través de las teclas
y
, seleccione No/Si para desactivar/activar la función y presione
menu
Ok .
de bloqueo de llamadas por cobrar, y esta función esté activa, recomendamos desactivar la
función en el teléfono.
» Con esta función activada, el timbre continuará tocando durante la recepción llamadas por
cobrar. Mientras tanto, al contestar la llamadas y el teléfono identifique que es por cobrar,
esta será cortada automáticamente.
. Pressione
menu
Ok
menu ;
1. En modo Reposo , presione
, accede a Bloqueio>Originadas>Inserir y presione menu
2. A través de las teclas
y
Ok;
3. En el caso que la clave/contraseña del auricular sea diferente del estándar de fábrica ( 0000 ),
menu
debe ser digitada la clave/contraseña actual del auricular y presionado
Ok ;
menu
4. Digite el número que desea bloquear y presione
Ok.
, al hacer esto, se mostrará el mensaje Bloqueado y en seguida se pedirá la clave/contraseña del
menu
Ok.
Bloquea llamadas a números con código de área 48, independientemente del
operador utilizado
Bloquea llamadas para 0900
Ok ;
Código de la operadora bloquea llamadas por la operadora indicada
Bloquea llamadas para el número 32819500
Bloquea llamadas para cualquier número con prefijo 3281
Bloquea todas las llamadas de larga distancia, nacionales e internacionales
Bloquea apenas llamadas internacionales
Bloquea cualquier 0900, 0300, 0800, etc.
Bloquea cualquier número que empiece con 8 o 9
Bloquea cualquier número
» El bloqueo de números en este aparato no evita que las llamadas sean realizadas por otros
auriculares en los que el bloqueo no esté activado, y también por otros aparatos telefónicos
conectados a la extensión, así que asegúrese de que sea posible bloquear los otros aparatos
conectados a la misma línea.
Ok para
Ok;
menu
Ok;
Ok;
Ok;
Ok ;
Ok .
Ok ;
Ok;
loading

Resumen de contenidos para Intelbras TS 2510

  • Página 1 4. Altere o modo de discagem. Consulte o item Menu>Linha>Seleção Tom/Pulso. Vista superior Vista posterior Obs.: como los productos TS 2510, TS 2511, TS 2512 y TS 2513 presentan el mismo comportamiento, no se Limit Tempo A cobrar Atenção: caso o aparelho seja instalado em uma central telefônica (PABX), recomenda-se utilizar o modo PABX (ver item 4.
  • Página 2 5. Digite el nuevo código de nuevo para confirmar y presione Ok . Desconecte la base de la red eléctrica, luego vuelva a 7. Intelbras no se hace responsable por la instalación de este producto, y también por eventuales intentos de Estándar de fábrica: 0000. conectarla fraudes y/o sabotajes en sus productos.

Este manual también es adecuado para:

Ts 2511Ts 2512Ts 2513