Hvala vam što ste se odlučili za Pallas-fix prilikom izbora auto sedišta
za vaše dete.
Pažljivo pročitajte ova Uputstva za upotrebu pre postavljanja auto sedišta
u svoje vozilo i uvek ih držite pri ruci, u za to namenjenom pregratku (a).
VAŽNE INFORMACIJE
•
Bez odobrenja Uprave za odobravanje tipova auto sedište ne sme da se
menja niti dopunjava ni na koji način.
•
Da biste propisno zaštitili svoje dete, od suštinske je važnosti da koristite
auto sedište kako je opisano u ovom Vodiču za korisnike.
•
Ovo auto sedište može da se montira na sedištima vozila koja su odobrena
za upotrebu sistema za vezivanje dece u skladu sa priručnikom za vozilo.
•
Pogodno samo za sedišta u vozilu sa automatskim pojasevima na tri
tačke vezivanja odobrenim u skladu sa UN Uredbom br. 16 ili nekim
SR
uporedivim standardom.
•
Nemojte upotrebljavati nikakve tačke opterećenja osim onih opisanih u
uputstvima i označenih na sistemu vezivanja za dete.
•
Puna površina naslona dečjeg sedišta mora biti u kontaktu sa
naslonom vozila.
•
Pojas za rame se mora kretati prema gore i unazad u naslonu. Nikada se ne
sme kretati prema napred do gornje tačke pojasa u vašem vozilu.
•
Kopča pojasa vozila nikada ne sme prelaziti vodilicu pojasa sedišta. Ako je
remen pojasa predugačak, auto sedište nije prikladno za upotrebu u ovom
položaju u vozilu. Ukoliko imate nedoumice, obratite se proizvođaču sistema
vezivanja za dete.
•
Pojas za vozilo u tri tačke sme prolaziti samo predviđenim smerovima.
Vodilice za pojas su detaljno opisane u ovom priručniku i označene su
crveno na auto sedištu.
110
SERTIFIKACIJA
UN R-44/04
CYBEX PALLAS-FIX
– grupa 1, 9 do 18 kg
CYBEX SOLUTION X-FIX
– grupa 2/3, 15 do 36 kg
Preporučuje se za približno od
9 meseci do 12 godina
•
Pojas za krilo mora prolaziti što je moguće niže preko prepona vašeg deteta
kako bi imao optimalan učinak u slučaju nesreće.
•
Pre svake upotrebe proverite da li je automatski pojas za vozilo u tri tačke
ispravno podešen i čvrsto prislonjen uz detetovo telo. Nikad nemojte
uvrtati pojas!
•
Samo optimalno prilagođen naslon za glavu detetu može pružiti maksimalnu
zaštitu i udobnost, istovremeno obezbeđujući glatko postavljanje
ramenog pojasa.
•
Za upotrebu u Grupi 1 mora se koristiti zaštita od udara.
•
Auto sedište u vozilu mora uvek biti pravilno pričvršćeno pojasem vozila na
tri tačke vezivanja, čak i kad se ne koristi.
•
Uvek se uverite u to da se auto sedište ne zaglavi prilikom zatvaranja vrata
automobila ili podešavanja zadnjeg sedišta.
•
Prtljag ili drugi predmeti prisutni u vozilu moraju uvek da budu sigurno
učvršćeni. U suprotnom, oni se mogu razbacati po vozilu, što može da
dovede do smrtonosnih povreda.
•
Auto sedište ne sme nikada da se koristi bez prekrivača za sedište.
Obezbedite da se koristi samo originalni CYBEX pokrivač sedišta jer je
pokrivač ključni element njegovog funkcionisanja.
•
Nikada ne ostavljajte dete bez nadzora u vozilu.
•
Delovi sistema vezivanja za dete mogu se zagrejati ako su izloženi direktnoj
sunčevoj svetlosti i potencijalno mogu opeći kožu vašeg deteta. Zaštitite
svoje dete i auto sedište od direktne izloženosti suncu.
•
Nezgoda može da dovede do oštećenja na auto sedištu koje ne može da se
utvrdi golim okom. Zamenite auto sedište nakon nezgode. U slučaju sumnje
obratite se svom distributeru ili proizvođaču.
•
Ovo auto sedište nemojte koristiti duže od 11 godina. Auto sedište je
izloženo velikom stresu tokom svog radnog veka, što sa starenjem dovodi
do promena u kvalitetu materijala.
•
Plastični delovi mogu da se čiste blagim sredstvom za čišćenje i mlakom
vodom. Nikada nemojte da koristite gruba sredstva za čišćenje ni izbeljivač!
•
Na nekim sedištima za vozila napravljenim od osetljivih materijala, upotreba
sedišta za automobil može ostaviti tragove i/ili dovesti do bleđenja boje.
Kako biste ovo sprečili, ispod dečjeg sedišta možete postaviti prekrivač ili
peškir ili slično kako biste zaštitili sedište vozila.