CAME RBE Manual De Instalación página 2

2
1
2
1
3
4
6
24
12
0
NC
NO
C
+
+
-
OUT1
OUT2
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
PRINCIP
PRINCIP
PRINCIP
PRINCIP
PRINCIPA A A A A UX COMPOSANTS DU MODULE
UX COMPOSANTS DU MODULE
UX COMPOSANTS DU MODULE
UX COMPOSANTS DU MODULE
UX COMPOSANTS DU MODULE
1) Boutons-poussoirs mémorisation code radio
2) Connecteur pour codification voie cable des émetteurs
TAM/TFM
3) Led de signalisation de mémorisation
4) Dip-switch sélection fonctions OUT3/4
5) Branchement pour carte radiofréquence AF
6) Plaque à bornes pour les branchements (alimentation,
sortie OUT1/2/3/4, antenne).
N.B. - Le récepteur doit toujours être équipé d'une antenne.
N.B
N.B
N.B
N.B
- Lorsqu'on installe plusieurs récepteurs, la distance séparant les récepteurs
ne doit pas être inférieure à 4-5 m, ceci afin d'eviter un mauvais
fonctionnement.
- Il faut positionner l'antenne le plus haut possible par rapport au sol et loin de
structures métalliques et en béton armé.

DEUTSCH
DEUTSCH
DEUTSCH
DEUTSCH
DEUTSCH
HAUPTKOMPONENTEN DER GRUNDPLATINE
HAUPTKOMPONENTEN DER GRUNDPLATINE
HAUPTKOMPONENTEN DER GRUNDPLATINE
HAUPTKOMPONENTEN DER GRUNDPLATINE
HAUPTKOMPONENTEN DER GRUNDPLATINE
1) Funkcode-Speichertasten
2) Steckverbinder für drahtgebundenes
Codieren des Funksenders TAM/TFM
3) Anzeige-Led Speicherung
4) OUT3/4-Funktionswahl Dip-Switch
5) Steckanschluß Funkfrequenze-Platine AF
6) Anschluss-Klemmenleiste
(Stromversorgung, Ausgang OUT1/2/3/4,
Antenne).
HINWEIS
HINWEIS. - Das Empfangsgerätes muß immer mit Antenne
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
ausgerüstet werder.
- Bei Einsatz von mehreren Empfängern sind diese, zur
Vermeidung von Betriebsstörungen, mindestens 4-5 m
voneinander entfernt zu installieren.
- Es empfiehlt sich die Antenne so weit wie möglich von Boden
und von Metall-bzw. Stahlbetonstrukturen entfernt zu
installieren.
3
4
1
2
3
4
5
R B E 4
OUT3 OUT4
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL
COMPONENTES PRINCIP
COMPONENTES PRINCIP
COMPONENTES PRINCIP
COMPONENTES PRINCIPALES DE LA
COMPONENTES PRINCIP
1) Teclas memorización código radio
2) Conector para codificación trasmisores TAM/
TFM via cable
3) Led de señal memorización
4) Dip-switch selección funciónes OUT3/4
5) Conexión para tarjeta radiofrecuencia AF
6) Cajas de bornes para conexiones
(alimentación, salidas OUT1/2/3/4, antena).
NO
NOT T T T T A A A A A . - El receptor siempre se tiene que dotar de antena.
NO
NO
NO
- No hay que instalar más receptores a menos de 4-5 metros
entre sí, para evitar su mal funcionamiento.
- Es buena regla que la posición de la antena sea lo más alta
posible con relación al nivel del suelo y esté lejos de estructuras
metálicas y de hormigón.
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
COMPONENTI PRINCIP
COMPONENTI PRINCIPALI SCHED
COMPONENTI PRINCIP
COMPONENTI PRINCIP
COMPONENTI PRINCIP
1) Pulsanti memorizzazione codice radio
2) Connettore per codifica trasmettitori TAM/TFM via cavo
3) Led di segnalazione memorizzazione
4) Dip-switch selezione funzioni OUT3/4
5) Innesto per scheda radiofrequenza AF
6) Morsettiere per collegamenti (alimentazione, uscite
OUT1/2/3/4, antenna).
N.B
N.B
N.B. - Il ricevitore deve essere sempre munito di antenna.
N.B
N.B
- Non installare più ricevitori ad una distanza inferiore a 4-5 m l'uno dall'altro,
onde evitare anomalie di funzionamento.
- É buona norma posizionare l'antenna il più alto possibile dal livello terra e
lontana da strutture metalliche e in cemento armato.
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
MOTHERBOARD MAIN COMPONENTS
MOTHERBOARD MAIN COMPONENTS
MOTHERBOARD MAIN COMPONENTS
MOTHERBOARD MAIN COMPONENTS
MOTHERBOARD MAIN COMPONENTS
1) Buttons for storing radio code numbers
2) Connector for coding of transmitter TAM/TFM via cable
3) Storing signal Led
4) Function selection dip-switch for OUT3/4
5) Socket for radiofrequency AF board
6) Terminal boards for connections (power supply, outputs
OUT1/2/3/4, antenna).
N.B
N.B
N.B. - The receiver must be equipped with an antenna.
N.B
N.B
- To prevent improper operation, do not install receivers at distances of less
than 4-5 m (between one receiver and the another).
- It is good practice to position the antenna as high as possible from ground
level, and as far away as possible from metallic structures in reinforced
cement.
ALES DE LA
ALES DE LA
ALES DE LA T T T T T ARJET
ALES DE LA
- 2 -
ALI SCHEDA A A A A
ALI SCHED
ALI SCHED
ALI SCHED
ARJETA A A A A
ARJET
ARJET
ARJET
loading