ResMed Stellar Serie Guia Del Usuario página 19

Ocultar thumbs Ver también para Stellar Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Tämä takuu antaa tietyt juridiset oikeudet, minkä lisäksi
kuluttajalla voi olla muitakin oikeuksia, jotka vaihtelevat
alueittain. Tarkempia tietoja takuuoikeuksista saa
paikalliselta ResMed-myyjältä tai ResMed-toimipaikasta.
简体中文
24V/90W直流/直流转换器可供你在配有合适的电池的车、船或其他
交通工具上从12V或24V直流电源操作Stellar装置。有关此配件的
更多信息,请咨询设备供应商。
只有在装置连接到主电源时才能使用处于加热模式中的H4i。采用
直流电源供电时将不会为Stellar内置电池充电。
警告
• 使用前阅读说明。
• 只有在连接至12V或24V直流供应电源的情况下才可使用转
换器。
• 当从交流电主电源对电源充电时,请勿将Stellar装置连接至
12V或24V直流供应电源。
• 请勿试图修改转换器。转换器内部不含用户可自行维修的
零件。
注意事项
• 此转换器必须仅用于Stellar装置以确保装置的正确效能。
• 转换器适用于12V或24V负极接地系统(电池负极接地的情况
下)。将其用于12V或24V正极接地系统上可能会损害Stellar装
置和交通工具的电气系统。如果不确定你是否有负极接地系
统,请查阅车、船或其他交通工具手册。
• 确保转换器使用期间不被覆盖,以免装置过热。
• 转换器不适宜在飞机上使用。
通过点烟器使用转换器
请参阅图1:
1. 在连接转换器之前,确保开关(A)关闭。
2. 将转换器置于水平表面上,ResMed公司标志朝上。
3. 将转换器的接头端(B)插入到Stellar装置的直流输入插座
(C)上。
4. 从交通工具插座上取下点烟器。
5. 将转换器上的点烟器转接插头(D)插入到交通工具点烟器
插座。
6. 当接通且开关打开时,转换器上的灯(E)发出绿光。然
后,Stellar装置应通电。
如果未接通,或者如果已接通但该装置处于待机模式或省电模
式时,指示灯会不断闪烁。如果电池电量很低,指示灯会变为
黄色。如果指示灯不工作,请检查点烟器转接插头的开关是否
开启。
备注:
• 有些交通工具需要将点火开关转到"配件"(accessories)位
置,才能对点烟器插座供电。
• 如果你将Stellar装置连接至通电的转换器,转换器可能会断
电。要恢复电源,通过点烟器转接插头上的开关关闭并再次打
开转换器。
• 如果电池和车、船或其他交通工具未处于良好状态,使用后电
池中可能没有足够的储备电量以启动交通工具。Stellar将使用
内置电池来运行。移除转换器。
• ResMed不建议经常使用标准的交通工具电池为Stellar装置供
电。标准的交通工具电池并未针对经常性的大量放电而进行优
化。联系ResMed技术服务部(Technical Services),进一步了
解更多信息和建议。
• 如果在启动车、船或其他交通工具时转换器切断Stellar装置
的电源,断开转换器与交通工具的连接,等候数秒,然后将其
重新连接。
• 不使用Stellar装置时,请勿开启转换器并与电源接通,否则
经过一段时间后,会引起电池放电。不使用时,确保关闭直流
电转换器。
• 您必须拥有处于良好状态的电力系统。如有疑问,请由汽车电
气技师检查。
• 如果你需要帮助,请联系ResMed或销售代表。
通过电池夹把转换器与电池连接
请参阅图2:
如果您需要直接与电池终端(例如电池位于车外)连接,需要一条
适配器导线。
有关详情,请参见www.resmed.com网站服务及支持(Service and
Support)下的产品(Products)网页上的电池指南。
技术规格
长度(连接头至连接头):1.6 m
保险丝额定电流:F 20A L,250V(快熔断,低折断性能)
输入:12V/24V
13A/6.5A
输出:24V
3.75A
典型功耗:70W
最大功耗:110W
环境条件:
工作温度:+5°C至+35°C;
工作湿度:10%至95% ,非凝结;
工作海拔高度:海平面至2591米,
空气压力范围为1013百帕至 738百帕;
存放和运输温度:-20°C至+60°C;
存放和运输湿度:10%至95%,非凝结。
电磁兼容性:
产品符合IEC60601-1-2标准的所有适用电磁兼容性(EMC)要求,适
用于民用、商用和轻工业环境。
确保无线通信设备(例如手机、无线家庭网络设备、无绳电话及其
基站,以及对讲机)与装置保持至少1米的距离。
有关此ResMed装置电磁辐射和抗干扰性方面的信息,请参阅
www.resmed.com网站上的服务及支持(Service and Support)下的
产品(Products)页面。
可能出现于装置上的符号
注意;
II类设备;
滴入;
直流电;
欧盟RoHS;
序列号;
保险丝;
环保信息 直流/直流转换器需单独处置,不得作为不分类的
市政垃圾处置。废弃处理该装置时应该使用所在地区的适当
收集、再利用和回收系统。按其设计,这些收集、再利用和回收系
统可以减少对自然资源的压力,防止危险物质破坏环境。如果需要
了解有关这些处理系统的详细信息,请与所在地的废物管理部门联
系。标有X的垃圾筒标志表示您可使用这些处理系统。如果需要了
解有关ResMed装置的收集和处置信息,请与ResMed办事处或当地的
分销商联系,或访问:www.resmed.com/environment。
有限保修
ResMed保证您的ResMed 24V/90W直流/直流转换器自原消费者购买
之日起12个月内无材料和工艺瑕疵。本保证不得转让。
如果在正常使用下产品出现故障,ResMed将根据其具体选择对有缺
陷的产品或任何组件予以修理或更换。
该有限保修不包括:a)使用不当、滥用、改装或修改产品所造成的
任何损坏;b)由任何未获得ResMed明示维修授权的维修机构实施的
维修工作;c)香烟、烟斗、雪茄或其他烟草制品造成的任何损坏或
污染;d)水溅到产品上或溅入产品内造成的任何损坏。
如果产品被在最初购买地区以外销售或再销售,此保修则无效。
必须由原始消费者在购买处对有缺陷产品提出保修声明。
此保证兹此代替所有其他明示或暗示的保证,其中包括对产品适销
性或某特定用途适用性的任何暗示保证。某些地区或州/省不允许
限制暗示保修的时间期限,因此以上限制也许不适用于您。
对于那些声称由于销售、安装或使用任何ResMed产品所造成的任何
偶然性或因果性损失,ResMed概不负责。某些地区或州/省不允许
排除或限制偶然性或因果性损失,因此以上限制也许不适用于您。
本保修授予您某些特定合法权利,您可能还有不同地区规定的其
它权利。有关保修权利的详细信息,请与当地的ResMed分销商或
ResMed办事处联系。
IP21
防止手指插入和垂直滴下的水
制造商;
欧洲授权代表;
中国污染控制;
19
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ip2136970

Tabla de contenido