Note
• In alcuni veicoli è necessario che la chiave di
accensione sia in posizione "accessori" perché la presa
dell'accendisigari sia alimentata.
• Se si collega il dispositivo Stellar a un convertitore sotto
tensione, è possibile che il convertitore si spenga. Per
ripristinare l'alimentazione, spegnere e riaccendere
l'interruttore del convertitore situato sull'adattatore per
presa dell'accendisigari.
• Se la batteria E l'automobile, barca o veicolo non
sono in buone condizioni, è possibile che la carica
residua della batteria dopo l'uso non sia sufficiente
per garantire l'accensione del veicolo. Lo Stellar passa
all'alimentazione tramite batteria interna. rimuovere il
convertitore.
• ResMed non consiglia l'uso frequente di una normale
batteria per veicolo per alimentare il dispositivo Stellar.
Una normale batteria per veicolo non è ottimizzata
per utilizzi frequenti di notevole entità. Per ulteriori
informazioni e consigli, rivolgersi all'assistenza tecnica
ResMed.
• Se il convertitore interrompe l'alimentazione del
dispositivo Stellar quando si accende l'automobile, barca
o veicolo, scollegare il convertitore dal veicolo, attendere
qualche secondo, quindi ricollegarlo.
• Non lasciare il convertitore acceso e collegato
all'alimentatore quando l'apparecchio Stellar non è
in uso, in quanto con il passare del tempo ciò può
causare lo scaricamento della batteria. Assicurarsi che il
convertitore CC sia spento quando non lo si utilizza.
• L'impianto elettrico deve essere in buone condizioni. In
caso di dubbi, farlo controllare da un elettricista.
• Per ottenere assistenza, rivolgersi a ResMed o a un
rappresentante.
Collegamento di un convertitore a una
batteria tramite i dispositivi di bloccaggio
per batteria
Fare riferimento all'illustrazione 2.
Per il collegamento diretto ai terminali della batteria (ad es.
se la batteria si trova fuori dalla vettura) è necessario fare
uso di un cavo adattatore.
Per ulteriori informazioni, consultare la guida relativa alle
batterie disponibile presso il sito Web www.resmed.com,
nella pagina Products (Prodotti), sotto Service and Support
(Servizi e assistenza).
Specifiche tecniche
Lunghezza (da connettore a connettore): 1,6 m
Capacità fusibile: F 20 A L, 250 V (rapido, bassa capacità di rottura)
Ingresso: 12 V/24 V
13 A/6,5 A
Uscita: 24 V
3,75 A
Assorbimento tipico di potenza: 70 W
Assorbimento massimo di potenza: 110 W
Condizioni ambientali:
Temperatura d'esercizio: tra +5 °C e +35 °C;
Umidità d'esercizio: tra 10% e 95% senza condensa;
Altitudine d'esercizio: tra il livello del mare e 2.591 m; pressione
atmosferica tra 1013 hPa e 738 hPa;
Temperatura di trasporto e conservazione: tra -20 °C e +60 °C;
Umidità di trasporto e conservazione: tra 10% e 95% senza condensa.
Compatibilità elettromagnetica:
Il prodotto è conforme a tutti i pertinenti requisiti di compatibilità
elettromagnetica disposti dalla norma IEC 60601-1-2 per ambienti
residenziali, commerciali e dell'industria leggera.
Accertarsi che i dispositivi di comunicazione wireless (come telefoni
cellulari, adattatori di rete wireless, telefoni cordless e relative basi
nonché walkie-talkie) vengano mantenuti a una distanza di almeno 1
metro dal dispositivo.
Informazioni relative alle emissioni e all'immunità elettromagnetiche del
presente dispositivo ResMed sono reperibili presso il sito Web
www.resmed.com, nella pagina Products (Prodotti), sotto Service and
Support (Servizi e assistenza).
Simboli che possono comparire sul
dispositivo
Attenzione.
Apparecchiatura di Classe II.
contro l'inserimento delle dita e la caduta verticale di gocce d'acqua.
Corrente continua.
autorizzato per l'Europa.
di serie.
Controllo inquinamento Cina.
Informazioni ambientali – Il convertitore CC/CC
deve essere smaltito mediante raccolta separata (non
tra i rifiuti municipali generici). Per smaltire il dispositivo,
servirsi degli appositi sistemi di raccolta, riutilizzo e
riciclaggio disponibili nel proprio Paese. L'impiego di questi
sistemi di raccolta, riutilizzo e riciclaggio è previsto per
ridurre l'impatto negativo sulle risorse naturali ed evitare il
danneggiamento dell'ambiente ad opera di sostanze
pericolose. Per informazioni su questi sistemi di
smaltimento, contattare l'ente locale preposto alla gestione
dei rifiuti. Il simbolo del cestino barrato invita a fare uso di
questi sistemi di smaltimento. Per informazioni sulla
raccolta e sullo smaltimento del proprio dispositivo
ResMed, rivolgersi alla sede o al distributore ResMed più
vicini, oppure visitare il sito Web www.resmed.com/
environment.
Garanzia limitata
ResMed garantisce per un periodo di 12 mesi dalla
data di acquisto da parte dell'acquirente originale che il
convertitore CC/CC ResMed a 24 V/90 W è esente da
difetti del materiale e di fabbricazione. Questa garanzia non
è trasferibile.
Se il prodotto dovesse risultare difettoso in condizioni
d'uso normali, ResMed provvederà a riparare o sostituire, a
sua discrezione, il prodotto difettoso o i suoi componenti.
Questa garanzia limitata non comprende: a) danni
causati da uso improprio, abuso, modifica o alterazione
del prodotto; b) riparazioni effettuate da personale
di assistenza non espressamente autorizzato da
ResMed all'effettuazione di tali riparazioni; c) danni o
contaminazione causati da fumo di sigaretta, pipa, sigaro
o altra fonte; d) danni causati dal versamento di acqua sul
prodotto o al suo interno.
La garanzia non si applica a prodotti venduti, o rivenduti,
fuori della regione in cui sono stati originariamente
acquistati.
La garanzia in caso di difetti del prodotto può essere fatta
valere solo dall'acquirente originale, riportando il prodotto
al punto di acquisto.
ResMed non fornisce alcun'altra garanzia, implicita
o esplicita, ivi comprese le garanzie implicite di
commerciabilità e idoneità a un dato scopo. Alcuni stati o
regioni non consentono di fissare limitazioni temporali alle
IP21
Protezione
Produttore.
Rappresentante
Direttiva RoHS europea.
Fusibile.
Numero
7