européenne ;
Numéro de série ;
pollution chinois ;
Fusible;
Informations relatives à l'environnement Le
convertisseur CC/CC doit être éliminé séparément. Il
ne doit pas être jeté dans les déchets ménagers. Pour
éliminer votre appareil, vous devez avoir recours aux
systèmes de collecte et de recyclage disponibles près de
chez vous. L'utilisation de ces systèmes de collection, de
recyclage et de réutilisation est destinée à réduire la
pression sur les ressources naturelles et éviter la
destruction de l'environnement par des substances
dangereuses. Pour de plus amples informations sur ces
systèmes d'élimination, veuillez-vous adresser à
l'administration chargée de la gestion des déchets dans
votre région. Le symbole de poubelle barrée indique que
vous devez utiliser ces systèmes d'élimination des
déchets. Pour de plus amples informations sur la collecte
et l'élimination de votre appareil ResMed, veuillez
contacter ResMed ou votre fournisseur ou consulter la
page suivante : www.resmed.com/environment.
Garantie limitée
Le convertisseur CC/CC 24 V/90 W de ResMed est garanti
contre tout défaut de matériaux et de main-d'œuvre pour
une période de 12 mois à compter de la date d'achat
d'origine. Cette garantie n'est pas transférable.
En cas de défaillance du produit dans des conditions
normales d'utilisation, ResMed, à son entière discrétion,
répare ou remplace le produit défectueux ou toute pièce.
Cette garantie limitée ne couvre pas : a) tout dommage
résultant d'une utilisation incorrecte, d'un usage abusif
ou d'une modification ou transformation opérée sur le
produit ; b) les réparations effectués par tout service de
réparation sans l'autorisation expresse de ResMed ; c) tout
dommage ou contamination causés par de la fumée de
cigarette, de pipe, de cigare ou autre ; d) tout dommage
résultant du reversement d'eau dans ou sur le produit.
La garantie est annulée pour les produits vendus ou
revendus dans un pays autre que celui où ils ont été
achetés à l'origine.
Les réclamations au titre de la garantie pour les produits
défectueux doivent être présentées au lieu d'achat par le
client initial.
Cette garantie annule et remplace expressément toute
autre garantie, explicite ou implicite, dont toute garantie
implicite de qualité marchande ou d'adéquation pour un
usage particulier. Certains pays ou États n'autorisent pas
les limitations de durée pour les garanties implicites ; il
est donc possible que la limitation susmentionnée ne
s'applique pas à votre cas.
ResMed ne pourra en aucune façon être
tenue pour responsable en cas de préjudice indirect ou
consécutif prétendument survenu à la suite de la vente,
de l'installation ou de l'utilisation de tout produit ResMed.
Certains pays ou États n'autorisent ni l'exclusion ni la
limitation des dommages accessoires ou indirects ; il
est donc possible que la limitation susmentionnée ne
s'applique pas à votre cas.
La présente garantie vous octroie des droits reconnus par
la loi. Vous pouvez également détenir d'autres droits qui
varient en fonction du pays où vous habitez. Pour de plus
amples informations sur vos droits de garantie, veuillez
contacter votre fournisseur ou ResMed.
6
Contrôle contre la
Il convertitore CC/CC 24 V/90 W consente di alimentare
un dispositivo Stellar mediante una fonte di alimentazione
in CC a 12 V o a 24 V a bordo di un'automobile, una barca
o un altro veicolo dotato di batteria idonea. Per ulteriori
informazioni su questo accessorio, rivolgersi al proprio
fornitore.
La modalità di riscaldamento dell'umidificatore H4i può
essere usata solo quando l'apparecchio è collegato alla rete
elettrica. La batteria interna dell'apparecchio Stellar non
si ricarica quando l'apparecchio stesso è alimentato da un
alimentatore CC.
• Leggere le istruzioni prima dell'uso.
• Il convertitore può essere usato solo se collegato a
• Non collegare il dispositivo Stellar a una fonte di
• Non tentare di modificare il convertitore. All'interno
• Il convertitore deve essere usato solo con dispositivi
• Il convertitore è previsto per l'uso su sistemi con
• Per evitare il surriscaldamento del dispositivo,
• Il convertitore non è previsto per l'uso su velivoli.
Uso del convertitore mediante presa
dell'accendisigari
Fare riferimento all'illustrazione 1.
1. Prima di collegare il convertitore, accertarsi che
2. Posizionare il convertitore su una superficie piana, con il
3. Inserire il cavo del convertitore dotata di connettore (B)
4. Estrarre l'accendisigari dalla relativa presa sul veicolo.
5. Inserire l'adattatore per presa dell'accendisigari (D) del
6. A collegamento effettuato, e a interruttore acceso, la
ITALIANO
AVVERTENZE
una fonte di alimentazione in CC a 12 V o a 24 V.
alimentazione in CC a 12 V o a 24 V mentre tale fonte
di alimentazione è in fase di ricarica dalla rete di
alimentazione in CA.
del convertitore non vi sono componenti riparabili
dall'utente.
PRECAUZIONI
Stellar, per garantirne un funzionamento corretto.
messa a terra negativa a 12 V o a 24 V (nei quali il
polo negativo della batteria sia dotato di messa a
terra). L'uso di un sistema con messa a terra positiva
a 12 V o 24 V può danneggiare il dispositivo Stellar e
l'impianto elettrico del veicolo. Se non si è sicuri che
il sistema sia a messa a terra negativa, consultare il
manuale d'uso dell'automobile, barca o altro veicolo
in dotazione.
accertarsi che il convertitore non sia coperto durante
l'uso.
logo ResMed rivolto verso l'alto.
nella presa del modulo di alimentazione in CC (C) del
dispositivo Stellar.
convertitore nella presa dell'accendisigari del veicolo.
spia (E) del convertitore emette luce verde. A questo
punto, il dispositivo Stellar dovrebbe accendersi.
La spia lampeggia in modo continuo quando il
collegamento non è stabilito oppure quando il dispositivo
è in modalità di attesa o di risparmio energetico. Se la
batteria è quasi scarica, la spia diventa ambra. Se la spia
non funziona, controllare che l'interruttore sull'adattatore
per presa dell'accendisigari sia acceso.