Įžanga; Įrenginio Aprašymas; Komplektacija - Scheppach HM100MP Traducción De Las Instrucciones Originales De Funcionamiento

Sierra de tracción, oscilante y para cortar ingletes
Ocultar thumbs Ver también para HM100MP:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 215
1. Įžanga
GAMINTOJAS:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
GERBIAMAS KLIENTE,
mes linkime Jums daug džiaugsmo ir didelės sėkmės
dirbant su nauju įrenginiu.
NURODYMAS
Pagal galiojantį Atsakomybės už gaminį įstatymą šio
įrenginio gamintojas neatsako už žalą, kuri atsiranda
šiame įrenginyje arba dėl jo:
netinkamai naudojant,
nesilaikant naudojimo instrukcijos,
remontuojant tretiesiems asmenims, neįgaliotiems
specialistams,
montuojant ir keičiant neoriginalias atsargines da-
lis,
naudojant ne pagal paskirtį,
sugedus elektros įrangai, nesilaikant elektrai kelia-
mai reikalavimų ir VDE nuostatų 0100, DIN 57113
/ VDE0113.
Atkreipkite dėmesį
Prieš montuodami ir pradėdami eksploatuoti perskai-
tykite visą naudojimo instrukcijos tekstą.
Ši naudojimo instrukcija turi Jums palengvinti susi-
pažinti su Jūsų elektros įrankiu ir jo naudojimo pagal
paskirtį galimybėmis.
Naudojimo instrukcijoje pateikiami nurodymai, kaip
su elektros įrankiu dirbti saugiai, tinkamai ir ekono-
miškai bei kaip išvengti pavojų, sutaupyti remonto
išlaidų, sutrumpinti elektrinio įrankio prastovos lai-
kus bei padidinti patikimumą ir pailginti eksploata-
vimo trukmę.
Be šioje naudojimo instrukcijoje pateiktų saugos
nuostatų, būtinai privalote laikytis elektros įrankio
eksploatavimui galiojančių taisyklių.
Laikykite naudojimo instrukciją plastikiniame maiše-
lyje, apsaugoję nuo purvo ir drėgmės prie elektros
įrankio. Prieš pradėdami dirbti, visi operatoriai ją
privalo perskaityti ir jos atidžiai laikytis. Prie elek-
tros įrankio leidžiama dirbti tik asmenims, instruk-
tuotiems, kaip jį naudoti ir informuotiems apie su tuo
susijusius pavojus. Būtina laikytis reikalaujamo am-
žiaus cenzo.
Be šioje naudojimo instrukcijoje pateiktų saugos nu-
rodymų ir specialių Jūsų šalies reikalavimų, būtina
laikytis medžio apdirbimo mašinų eksploatavimui vi-
suotinai pripažintų technikos taisyklių.
Mes neatsakome už nelaimingus atsitikimus arba pa-
žeidimus, atsiradusius nesilaikant šios instrukcijos ir
saugos nurodymų.
2. Įrenginio aprašymas (1-19 pav.)
1.
Rankena
Jungiklis
2.
Atblokavimo svirtis
3.
Pjūklo veleno blokatorius
4.
Įrenginio galvutė
5.
Mobilioji pjūklo geležtės apsauga
6.
7.
Pjūklo geležtė
Veržiklis
8.
Ruošinių atrama
9.
Ruošinių atramos fiksavimo varžtas
10.
Stalo plokštės įdėklas
11.
Fiksuotos padėties svirtis
12.
Fiksavimo rankena
13.
14.
Rodyklė
Skalė
15.
Pasukamasis stalas
16.
Stacionarus pjūklo stalas
17.
Atraminis bėgelis
18.
Skalė
19.
Rodyklė
20.
21.
Skiedrų surinkimo maišas
Fiksavimo varžtas
22.
Kreipiamosios fiksavimo varžtas
23.
Fiksavimo kaištis
24.
Kreipiamoji
25.
Pjovimo gylio ribojimo varžtas
26.
27.
Pjovimo gylio ribojimo atrama
Slankusis atraminis bėgelis
28.
Slankiojo atraminio bėgelio fiksavimo varžtas
29.
Reguliavimo varžtas (90°)
30.
Reguliavimo varžtas (45°)
31.
Jungės varžtas
32.
Išorinė jungė
33.
34.
Lazeris
Lazerio jungiklis
35.
Baterijų skyrius
36.
Baterijų skyriaus dangtis
37.
Varžtas
38.
Vidinė jungė
39.
Kreipiamoji apkaba
40.
41.
Spyruoklė
Sūkių skaičiaus keitimo jungiklis
42.
a) 90° atraminis kampuotis (į komplektaciją neįeina)
b) 45° atraminis kampuotis (į komplektaciją neįeina)
c) Raktas su vidiniu šešiabriauniu, 6 mm

3. Komplektacija

Atidarykite pakuotę ir atsargiai išimkite įrenginį.
Nuimkite pakavimo medžiagą ir ištraukite pakavimo
/ transportavimo fiksatorius (jei yra).
Patikrinkite, ar komplekte viskas yra.
Patikrinkite įrenginį ir priedus, ar transportuojant jie
nebuvo pažeisti.
Jei įmanoma, saugokite pakuotę, kol nepasibaigs
garantinis laikotarpis.
LT
193
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

590120890159012089035901208904

Tabla de contenido