Zapf Creation BABY born Magic Girl Doll Manual De Instrucciones página 15

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
7.
I can take a bath. (Fig. 7)
If BABY born Magic Girl / Boy is bathed at home, please only use the BABY born bathtubs or use a
suitable container for dolls to bath BABY born Magic Girl / Boy.
When bathing, use cold or tepid water and choose commercially available bath additives suitable
for children.
If BABY born Magic Girl / Boy is taken to a swimming pool or the beach, please do not play with the
doll in the chlorine water or salt water for longer than 1 hour, as chemical reactions or bleaching of
the doll may occur.
The 1-hour limit also applies for the bathwater in the BABY born bathtub or the container suitable
for dolls. BABY born Magic Girl / Boy should not be submerged completely under water.
1. It is essential that you rinse and clean BABY born Magic Girl / Boy with clean water after
bathing.
If water has entered the doll, please remove the water before playing with and using the
functions of BABY born. Please observe the information on cleaning and drying.
Important! (see no. 11 "Cleaning information" and no. 12 "Drying information")
2. When playing with the doll in the BABY born bathtub or other suitable container, water can
enter the hoses and tanks. It is therefore vital to clean the hose system inside BABY born im-
mediately after bathing. Please read the information on cleaning for further details (see no. 11
"Cleaning information").
3. Note! Avoid bathing BABY born Magic Girl / Boy together with your child in the bath. Incom-
plete cleaning and/or drying after a previous bath could result in unhealthy germs and bacteria
forming inside the doll.
4. BABY born Magic Girl / Boy is not suitable for use as a floatation device.
5. Do not use cosmetic or skin care products on BABY born Magic Girl / Boy.
6. Do not leave the doll in direct sunlight for extended periods of time (max. 1 hour).
8.
I am even more flexible. (Fig. 8)
BABY born Magic Girl / Boy has a mobile head and mobile arms and legs. The shoulder joints can
be turned 360° to make dressing and undressing the doll with BABY born Clothing easier.
9.
I can sleep. (Fig. 9)
BABY born Magic Girl / Boy has sleeping eyes. Once BABY born Magic Girl / Boy is laid down,
she / he closes her / his eyes. BABY born Magic Girl / Boy is asleep.
10. I can open and close my eyes.
BABY born Magic Girl/Boy has sleeping eyes (see No. 9 "I can sleep"). When the magic dummy is
slipped into her / his mouth, her / his eyes open or close. Turning the dummy opens or closes her /
his eyes.
Eye pictures on the dummy:
10.1 - If the picture shows "open eyes" on top, the eyes open.
10.2 - If the picture shows "closed eyes" on top, the eyes close.
This item contains magnets that are inaccessible for children.
The safety of our customers is very important to us. Please note that this item contains one or more
magnets.
Please ensure that the magnets cannot be swallowed or inhaled. This can occur if magnets come
loose from the items or become accessible due to damage.
Please check the item regularly for damage and replace if necessary. Keep damaged item out of
reach of children.
Magnets that attract one another inside the human body can cause serious internal injuries. This
requires immediate medical attention!
Always keep magnets away from children.
15
loading

Este manual también es adecuado para:

827956827963827970831656831526831533 ... Mostrar todo