34
Colocação em funcionamento
1
Observar as condições de uso: equiparar a distância entre o emissor e o receptor com o
respectivo diagrama [cp. H] (x = distância de comutação, y = reserva de função).
Na utilização de várias barreiras de luz unidirecionais, instaladas lado a lado, recomenda‐
mos trocar a disposição do emissor e do receptor a cada duas barreiras de luz ou manter
uma distância suficiente entre as barreiras de luz unidirecionais. Isto permite evitar interfe‐
rências recíprocas [cp. F].
Function reserve
1,000
100
1
10
2
3
1
5
10
15
(16.4)
(31.8)
(49.2)
Image 16: H
2
Montar os sensores (emissor e receptor) em cantoneiras de fixação adequadas (ver linha de
acessórios da SICK). Alinhar o emissor e o receptor entre si.
Observar o torque de aperto máximo permitido de < 0.5 Nm para o sensor.
3
A conexão dos sensores deve ser realizada em estado desenergizado (V
o tipo de conexão, devem ser observadas as informações contidas nos gráficos [cp. B]:
– Conector: Pin-out
– Cabo: Cor dos fios
Image 17: B
Instalar ou ligar a alimentação de tensão (V
conexões elétricas. O indicador LED verde está aceso no sensor.
Explicações relativas ao esquema de conexões (Gráfico B):
Saída de comutação Q (conforme o gráfico B):
WS/WE100-2P (PNP: carga -> M)
L = comutação por luz
D = comutação por sombra
1 With slotted mask, width 2.0 mm
2 With slotted mask, width 1.0 mm
3 With slotted mask, width 0.5 mm
Sensing range
20
25
30
35
(65.6)
(82.0)
(98.4)
(114.8)
Distance in m (feet)
> 0 V) somente após a conclusão de todas as
S
Colocação em funcionamento
= 0 V). Conforme
S
| SICK
15