Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
Stage Line
Lichteffektgerät
D
A
CH
1
Einsatzmöglichkeiten
Die Lichteffektgeräte LE-100, LE-110, LE-120, LE-130 und LE-140
sind sowohl für den professionellen Einsatz (z. B. in Diskotheken)
als auch für den privaten Gebrauch geeignet. Die Geräte erzeugen
rotierende, vielfarbige Lichtstrahlen über zwei sich im Takt der Musik
drehende Halogenlampen. Die Lichtsteuerung erfolgt über ein inte-
griertes Mikrofon oder - außer bei Modell LE-100 - wahlweise
über eine mit der Musikanlage verbundene Steuerleitung.
2
Hinweise für den sicheren Gebrauch
Dieses Gerät entspricht der Richtlinie für elektromagnetische Ver-
träglichkeit 89/336/EWG und der Niederspannungsrichtlinie 73/
23/EWG.
Beachten Sie für den Betrieb unbedingt die folgenden Punkte:
Das Gerät ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Hitze (zulässiger
Einsatztemperaturbereich 0-40 °C).
Die in dem Gerät entstehende Wärme muß durch Luftzirkulation
abgegeben werden. Darum dürfen die Lüftungsöffnungen des Ge-
häuses nicht mit irgendwelchen Gegenständen abgedeckt werden.
Nicht durch die Lüftungsöffnungen stecken oder fallen lassen!
Dabei kann es zu einem elektrischen Schlag kommen.
Das Gerät wärmt sich während des Betriebes sehr stark im Be-
reich der Lampen auf. Um Verbrennungen zu vermeiden, berüh-
ren Sie diesen Bereich nicht während des Betriebes bzw. lassen
Sie das Gerät nach dem Ausschalten einige Minuten abkühlen,
bevor Sie es berühren.
Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, und sofort den Netzstecker
ziehen, wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät oder an der Netzanschlußleitung
vorhanden sind,
2. nach einem Sturz oder ähnlichem der Verdacht auf einen
Defekt besteht,
3. Funktionsstörungen auftreten.
Das Gerät wird mit lebensgefährlicher Netzspannung (230 V~)
versorgt. Nehmen Sie deshalb niemals selbst Eingriffe im Gerät
vor. Durch unsachgemäßes Vorgehen besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages. Das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in
eine Fachwerkstatt geben.
Eine beschädigte Netzanschlußleitung darf nur durch den Her-
steller oder eine autorisierte Fachwerkstatt ersetzt werden.
Den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose ziehen.
Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fach-
gerecht repariert, kann für eventuelle Schäden keine Haftung
übernommen werden.
Für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch verwenden,
auf keinen Fall Chemikalien oder Wasser.
Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen werden, über-
geben Sie es zur Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3
Leuchtmittel einsetzen
Das Gerät wird ohne Leuchtmittel geliefert. Benötigt werden zwei
Halogenlampen mit folgenden technischen Daten:
- für die Modelle LE-100, LE-110 und LE-120:
230 V/300 W, Sockel GX 6,35 (z. B. HL-230/300 aus unserem
Programm)
- für die Modelle LE-130 und LE-140:
24 V/250 W, Sockel G 6,35 (z. B. HL-24/250 oder HL-24/250L
aus unserem Programm)
Wichtig! Vor dem Einsetzen bzw. Auswechseln der Lampen muß
das Gerät unbedingt von der Stromversorgung getrennt werden! Da
Halogenlampen bei Betrieb sehr heiß werden, lassen Sie die Lam-
pen nach Betrieb des Gerätes erst abkühlen (Abkühlzeit minde-
stens 5 Minuten), bevor Sie sie auswechseln.
1) Das Lampenfach des Lichteffektgerätes durch Abschrauben der
silbernen Schraube öffnen. (Die Schraube befindet sich bei dem
Modell LE-100 seitlich an der Gerätekuppel, bei den Modellen
LE-110 und LE-120 auf der Geräteunterseite und bei den Model-
len LE-130 und LE-140 auf der Geräteoberseite.)
Copyright © by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
R
2) Bei einem Lampenwechsel die beiden alten Lampen vorsichtig
aus den Fassungen ziehen.
3) Um eine Verschmutzung der neuen Lampen durch Hautfett zu
vermeiden, sollten diese möglichst nicht mit den Fingern berührt,
sondern mit einem weichem Tuch aufgenommen werden. Die
neuen Halogenlampen einsetzen: Die Stiftsockel der Lampen in
die Fassungen stecken.
4) Das Lampenfach schließen, und die silberne Schraube wieder
fest anziehen.
4
Montage
Für die Montage des Lichteffektgerätes eine stabile Lichtstrahler-Hal-
terung am Montagebügel festschrauben. Das Gerät dann mit der
Halterung an der gewünschten Stelle (Lichtstrahler-Stativ bzw. -Tra-
verse) befestigen. Zum Ausrichten des Gerätes die Feststellschrau-
be/n des Montagebügels lösen, das Gerät in die gewünschte Stel-
lung schwenken, und die Feststellschraube/n wieder anziehen.
Wichtig! Zur Vermeidung von Wärmestaus im Gerät muß die Mon-
tagestelle so gewählt werden, daß bei Betrieb eine ausreichende
Luftzirkulation gewährleistet ist. Die Lüftungsöffnungen des Gehäu-
ses dürfen nicht abgedeckt werden.
5
Bedienung
5.1 Lichtsteuerung über das integrierte Mikrofon
1) Die Lichteffektgerät mit dem Netzstecker an eine Steckdose
(230 V~/50 Hz) anschließen. Bei Anschluß an die Stromversor-
gung ist das Gerät eingeschaltet: Die Lampen leuchten.
2) An der Musikanlage die gewünschte Lautstärke einstellen.
3) Mit dem Drehregler auf der Geräterückseite die gewünschte
Mikrofonempfindlichkeit einstellen. Wird der Regler ganz nach
links bis zum Anschlag gedreht, ist das Mikrofon ausgeschaltet.
Je weiter der Regler nach rechts aufgedreht wird, desto höher
wird die Mikrofonempfindlichkeit. Den Regler so einstellen, daß
die Dynamik der Musik optimal durch die rotierenden Lichtstrah-
len wiedergegeben wird.
HINWEIS: Wird die Lautstärke der Musikanlage verändert, muß
auch die Mikrofonempfindlichkeit über den Drehregler entspre-
chend angepaßt werden.
4) Zum Ausschalten des Gerätes den Netzstecker ziehen.
5.2 Lichtsteuerung über eine Steuerleitung
(nicht bei Modell LE-100)
Das Lichteffektgerät immer von der Stromversorgung trennen,
bevor Anschlüsse zu anderen Geräten vorgenommen werden.
1) Eine Steuerleitung an die 6,3-mm-Klinkenbuchse auf der Gerä-
terückseite anschließen und mit einem Line-Pegel-Ausgang an
der Musikanlage (z. B. Monitorausgang oder Kopfhörerausgang
am Mischpult) verbinden. Der Pegel dieses Ausgangs muß min-
destens 2 V betragen.
2) Das Lichteffektgerät mit dem Netzstecker an eine Steckdose
(230 V~/50 Hz) anschließen. Bei Anschluß an die Stromversor-
gung ist das Gerät eingeschaltet: Die Lampen leuchten.
3) An der Musikanlage die gewünschte Lautstärke einstellen.
4) Mit dem Drehregler auf der Geräterückseite die gewünschte Ein-
gangsempfindlichkeit einstellen. Wird der Regler ganz nach links
bis zum Anschlag gedreht, findet keine Lichtsteuerung statt. Zum
Erhöhen der Eingangsempfindlichkeit den Regler nach rechts
aufdrehen. Den Regler so einstellen, daß die Dynamik der Musik
optimal durch die rotierenden Lichtstrahlen wiedergegeben wird.
5) Zum Ausschalten des Gerätes den Netzstecker ziehen.
6
Technische Daten
Modell
Spannungsversorgung
LE-100
230 V~/50 Hz/620 VA
LE-110
230 V~/50 Hz/620 VA
LE-120
230 V~/50 Hz/620 VA
LE-130
230 V~/50 Hz/520 VA
LE-140
230 V~/50 Hz/520 VA
Laut Angaben des Herstellers. Änderungen vorbehalten.
LE-100 Best.-Nr. 38.0550
LE-110 Best.-Nr. 38.0560
LE-120 Best.-Nr. 38.0570
LE-130 Best.-Nr. 38.0580
LE-140 Best.-Nr. 38.0590
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht
Ø 28 cm x 36 cm
3,5 kg
40 x 20 x 47 cm
15,5 kg
40 x 23 x 47 cm
17,0 kg
26 x 23 x 46 cm
10,5 kg
26 x 22 x 44 cm
11,5 kg
03.98.01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IMG STAGELINE LE-100

  • Página 1 4) Das Lampenfach schließen, und die silberne Schraube wieder drehende Halogenlampen. Die Lichtsteuerung erfolgt über ein inte- fest anziehen. griertes Mikrofon oder - außer bei Modell LE-100 - wahlweise über eine mit der Musikanlage verbundene Steuerleitung. Montage Für die Montage des Lichteffektgerätes eine stabile Lichtstrahler-Hal- Hinweise für den sicheren Gebrauch...
  • Página 2 The light con- into the sockets. trol is made via an integrated microphone or - except model LE-100 - optionally via a control cable connected with the music system.
  • Página 3 (5 minutes au moins) avant de les remplacer. 1) Ouvrez le compartiment lampe de l’appareil en dévissant la vis argentée; sur le modèle LE-100, elle se trouve sur le côté du dôme, sur les modèles LE-110 et LE-120 sur la face inférieure, sur les modèles LE-130 et LE-140 sur la face supérieure.
  • Página 4: Comando Della Luce Attraverso Il Microfono Integrato

    La luce viene comandata attraverso un microfono integrato Importante! Per evitare un accumulo di calore nell’unità stessa, il e a scelta – eccetto nel modello LE-100 – attraverso una linea di punto di montaggio dev’essere scelto in modo da garantire una cir- comando collegata con l’impianto di musica.
  • Página 5: Lichtregeling Via De Geïntegreerde Microfoon

    Verhoog de ingangsgevoeligheid door de rege- laar naar rechts te draaien. Stel de regelaar zo in, dat de dyna- – voor de modellen LE-100, LE-110 en LE-120: 230 V/300 W, sok- miek van de muziek optimaal door de roterende lichtstralen kel GX 6,35 (bv.
  • Página 6: Reglaje De Luz Via El Micro Integrado

    5.2 Reglaje de luz vía cable de mando (no en el modelo LE-100) No conectarlo y desconectarlo de inmediato de red ya que: Antes de efectuar cualquier conexión, el modulador debe siempre 1.
  • Página 7: Control De Luzes Através Do Microfone

    4) Para desligar a unidade, retire a ficha da tomada. pode provocar um choque eléctrico. 5.2 Control de luzes através de cabo (não com o mod. LE-100) Durante o funcionamento, a unidade aquece muito na área das Antes de ligar a outras unidades, retire sempre a ficha da tomada.
  • Página 8 5 minutter). 1) Åbn lyseffektenhedens lamperum ved at tage den sølvfarvede skrue ud (på model LE-100 sidder skruen på siden af enhedens kuppel, på model LE-110 og LE-120 i bunden af enheden, og på model LE-130 og LE-140 på enhedens overside).
  • Página 9 Viktigt! För att undvika överhettning får enheten inte täckas över genlampor som roterar i takt med musiken. Styrningen sker med och inte heller monteras så att luftcirkulation försvåras. hjälp av inbyggda mikrofoner eller - inte modell LE-100 - via kon- trollkabel som kan anslutas mellan enheten och musiksystemet. Handhavande Säkerhetsföreskrifter...
  • Página 10 Aseta uudet halogeenilamput paikalleen: Paina lamppujen pistokkeet kantoihin. Käyttötarkoitus 4) Sulje valaisinkotelo, ja kiristä hopeanväriset ruuvit uudelleen. Valoefektilaitteet LE-100, LE-110, LE-120, LE-130 ja LE-140 sovel- tuvat sekä ammattikäyttöön (esim. diskoihin), että kotikäyttöön. Asennus Laite tuottaa monivärisiä pyöriviä valokeiloja kahden musiikin tah- Asentaaksesi valoefektilaitteen, kiinnitä...

Este manual también es adecuado para:

Le-110Le-120Le-130Le-140

Tabla de contenido