Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model 27906
2.4 GHz Cordless
Telephone System
User's Guide

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE 27906

  • Página 1 Model 27906 2.4 GHz Cordless Telephone System User’s Guide...
  • Página 2: Equipment Approval Information

    Equipment Approval Information Your telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment published by ACTA. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the US number and Ringer...
  • Página 3 Notes • This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. • Party lines are subject to state tariffs, and therefore, you may not be able to use your own telephone equipment if you are on a party line. Check with your local telephone company.
  • Página 4: Interference Information

    discontinue service immediately. In case of such temporary discontinuance, the telephone company must: (1) promptly notify you of such temporary discontinuance; () afford you the opportunity to correct the situation; and () inform you of your right to bring a complaint to the Commission pursuant to procedures set forth in Subpart E of Part 68, FCC Rules and Regulations.
  • Página 5 This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
  • Página 6: Hearing Aid Compatibility (Hac)

    If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an experienced radio/ television technician for additional suggestions. Also, the Federal Communications Commission has prepared a helpful booklet, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems.” This booklet is available from the U.S.
  • Página 7: Fcc Rf Radiation Exposure Statement

    FCC RF Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 0 centimeters between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.”...
  • Página 8 Table of Contents ........2 quipmEnt pprovAl nformAtion ..........4 ntErfErEncE nformAtion (HAc) ........6 EAring ompAtibility ................ 6 icEnsing fcc rf r ......7 AdiAtion xposurE tAtEmEnt ..............11 ntroduction ............11 EforE Egin ...............11 arts heCklist ..........12 elePhone equirements ..............
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Table of Contents ..................22 eDial ..............22 nDiCator ..................22 lash ..................23 olume ..............23 hannel utton ...............23 emPorary .....................24 ...............24 inger ..............25 aging the anDset .................25 olume oost id (cid) ............26 AllEr iD ............27 aiting aller CiD r ............27 eCeiving eCorDs CiD r CiD m ) ......28...
  • Página 10 Table of Contents ......36 evieWing anD eleting toreD umBers ............37 ialing a toreD umBer ..........38 hain ialing From emory ........... 39 HAnging tHE AttEry ..........39 attery aFety reCautions ............40 isplAy EssAgEs ..........43 AndsEt ound ignAls ..........43 roublEsHooting uidE ..........
  • Página 11: Important

    Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference. IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out.
  • Página 12: Telephone Jack Requirements

    Telephone Jack Requirements To use this phone, you need an RJ11C Wall plate type modular telephone jack, which Modular might look like the one pictured here, telephone installed in your home. If you don’t have line jack a modular jack, call your local phone company to find out how to get one installed.
  • Página 13 Certain other communications devices may also use the 2.4 GHz frequency for communication, and, if not properly set, these devices may interfere with each other and/or your new telephone. If you are concerned with interference, please refer to the owner’s manual for these devices on how to properly set channels to avoid interference.
  • Página 14: Important Installation Guidelines

    Important Installation Guidelines • Avoid sources of noise and heat, such as motors, fluorescent lighting, microwave ovens, heating appliances and direct sunlight. • Avoid areas of excessive dust, moisture and low temperature. • Avoid other cordless telephones or personal computers. •...
  • Página 15: Handset Layout

    Handset Layout Vol Boost (volume boost display button) talk/call back (button) CID/vol 5 or 6 (caller ID/volume (memory button) 5 or 6 button) redial (button) format (button) TONE*/exit (button) (pause button) delete/channel (button) flash/program (button) ringer (button)
  • Página 16 Installing the Phone Installing the Handset Battery NOTE: You must connect the handset battery before use. CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved Nickel-Cadmium (Ni-Cd) battery model 5-2459 or Nickel Metal Hydride battery model 5-2522 that is compatible with this unit.
  • Página 17: Base Station

    NOTE: To ensure proper battery installation, the connector is keyed and can be inserted only one way. . Insert the battery pack. 5. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place. Base Station 1. Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack (RJ11C), and place your cordless telephone on a level surface, such as a desktop or tabletop, or you may mount it on the wall.
  • Página 18: Wall Mounting

    . Set the ringer switch (on the handset) to ON, and place the handset in the cradle on the base. 5. The charge/in use indicator turns on, verifying the battery is charging. The unit will take 0 seconds to register and verify its security code. 6.
  • Página 19: Display Language

    Handset Setup There are five programmable menus available: Language, Local Area Code, Ringer Tone, Tone/Pulse and Factory Default. When you program these settings, make sure the phone is OFF (not in talk mode). Pressing the TONE*/exit button will remove you from the menu selection process without changing the feature you are in.
  • Página 20: Ringer Tone

    . Use the handset number pad to enter your -digit area code. NOTE: If you make a mistake, press the delete/channel button to erase the incorrect area code and repeat step 2. . Press the flash/program button to confirm and to advance to the next menu feature.
  • Página 21: Factory Default

    Factory Default This feature allows you to restore the unit’s original features. 1. Press the flash/program button until DEFAULT shows in the display. . Use the CID/vol (5 or 6) button to scroll to YES o NO. The default setting is NO. .
  • Página 22: Edial

    Redial Press the redial button to quickly dial the last number you called (up to  digits). If you get a busy signal, and want to keep dialing the number, press redial to dial the number again. In Use Indicator When the charge/in use indicator on the base is lit, the handset is either in use or charging.
  • Página 23: Channel Button

    Volume When the phone is ON, press the CID/vol (5 or 6) on the handset to adjust the volume of the handset’s earpiece. There are four settings. Press the CID/vol 5 to increase the volume and CID/vol 6 arrow to decrease the volume. You will see the volume setting on the handset display.
  • Página 24 1. Dial the telephone number and wait for the line to connect. . When your call is answered, press the TONE*/exit button on the handset to temporarily change from pulse dialing to tone dialing. . Follow the automated instructions to get the information you need.
  • Página 25: Paging The Handset

    Paging the Handset This feature helps to locate a misplaced handset. Press the page button on the base. The handset will beep for about two minutes or until you press talk/call back on the handset or press the page button on the base. NOTE: You can still page the handset if the ringer is turned off.
  • Página 26: Caller Id (Cid)

    Caller ID (CID) IMPORTANT: In order to use this unit’s Caller ID features, you must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or Call Waiting Caller ID Service. To know who is calling while you are on the phone, you must subscribe to Call Waiting Caller ID Service.
  • Página 27: Call Waiting Caller Id

    Call Waiting Caller ID Provided you subscribe to Call Waiting Caller ID service from your phone company; if you receive an incoming call and you are already on the phone, a beep indicates the presence of a Call Waiting call on the line. Only the handset that is in use at the time of the call will display and store the Call Waiting Caller ID information.
  • Página 28: Reviewing Cid Records

    Storing CID Records (In CID Memory) If you are not at home or cannot answer, your telephone’s Caller ID memory stores the data for the 0 most recent calls you received so you can see who called while you were unavailable. When the 1st call is received, the oldest Caller ID record (1st call) is automatically deleted.
  • Página 29: Ialing A Cid N Umber

    Dialing a CID Number 1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode). . Use the CID/vol (5 or 6) button to display the desired record. . Press the talk/call back button. The number dials automatically. NOTE: Depending on (a) how the incoming caller’s phone number is formatted when it is received, and (b) whether or not you previously pre-programmed your local area...
  • Página 30 Seven digits 7-digit telephone number. Example: 888-8888 Storing CID Records in Internal Memory You may also store CID information in the phone’s internal memory. NOTE: It is important that you format CID records correctly BEFORE storing in internal memory as you cannot reformat CID records stored in memory.
  • Página 31: Deleting A Cid Record

    NOTE: Press the TONE*/exit button once to keep the previous setting (making no changes) and return to the menu. NOTE: If the selected CID record contains any information that is non-numeric, the unit will not allow this record to transfer to the internal user memory.
  • Página 32: Deleting All Cid Records

    . Press delete/channel again to erase the record and the next Caller ID record shows in the display. You will hear a confirmation tone. NOTE: Press the TONE*/exit key to return to the standby mode. Deleting All CID Records 1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode). .
  • Página 33: Memory

    Memory Each handset can store up to ten -digit numbers with up to 15-character names in memory for quick dialing. This memory feature is in addition to the CID memory log, which stores up to 0 CID records in each handset. Storing a Name and Number in Memory 1.
  • Página 34 5. Use the touch-tone pad on the handset to enter the name (up to 15 characters) and press the mem button to save. More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter the name Bill Smith, press the  key twice for the letter B.
  • Página 35 8. Press mem again to store the number. You will hear a confirmation tone. Storing the Last Number Dialed 1. Repeat steps 1 through 6 in Storing a Name and Number in Memory. . Press the redial button. . Press the mem button to store the number. You will hear a confirmation tone.
  • Página 36: Hanging A Tored Umber

    Inserting a Pause in the Dialing Sequence of a Stored Number If a pause is needed to wait for a dial or access tone, press the # button to insert a delay in dialing sequence of a stored number (for example, after you dial 9 for an outside line, or to wait for a computer access tone).
  • Página 37: Dialing A Stored Number

    . When the data shows in the display, press the delete/ channel button. The display shows DELETE? . . Press delete/channel again to delete the data. The display shows DELETED. Dialing a Stored Number 1. Make sure the phone is ON by pressing the talk/ call back button.
  • Página 38: Chain Dialing From Memory

    Chain Dialing from Memory Use this feature to make calls which require a sequence of numbers, such as calling card calls to a frequently called long distance number. Each part of the sequence is dialed from memory. The following example shows you how to use chain dialing to make a call through a long distance service: The Number For...
  • Página 39: Changing The Battery

    Changing the Battery CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved Nickel-Cadmium (Ni-Cd) battery model 5-2459 or Nickel Metal Hydride battery model 5-2522, that is compatible with this unit. 1. Make sure the telephone is OFF (not in TALK mode) before you replace battery.
  • Página 40: Battery Safety Precautions

    Battery Safety Precautions • Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Like other batteries of this type, toxic materials could be released which can cause injury. • To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Nickel-Cadmium or Nickel-Metal Hydride battery listed in the User’s Guide.
  • Página 41 BLOCKED NAME The persons name is blocked from transmission. BLOCKED NUMBER The person is calling from a number that has been blocked from transmission. CALL WAITING Indicates a call is waiting on the line. DELETE ALL? Prompt asking if you want to erase all Caller ID records.
  • Página 42 INCOMPLETE DATA Caller information has been interrupted during transmission or the telephone line is excessively noisy. LOW BATTERY Indicates the battery needs to be charged. Indicates call or calls have not been reviewed. NO CALLS Indicates no calls have been received. NO DATA No Caller ID information was received.
  • Página 43: Handset Sound Signals

    Handset Sound Signals Signal Meaning A long warbling tone Signals an incoming call (with ringer on) Three short beeps Page signal (several times) Single beep every 7 seconds Low battery warning Troubleshooting Guide Caller ID Solutions No Display • The battery must be fully charged. Try replacing the battery.
  • Página 44 Cordless Phone Solutions No dial tone • Check installation: Make sure the base power cord is connected to a working electrical outlet. Make sure the telephone line cord is connected to the base unit and the wall phone jack. • Connect another phone to the same modular jack; if the second phone doesn’t work, the problem might be with your wiring or local service.
  • Página 45 • Move closer to the base. The handset may be out of range. • You may have too many extension phones on your line. Try unplugging some phones. • Check for a dial tone. You experience static, noise, or fading in and out •...
  • Página 46: Causes Of Poor Reception

    • Did you follow proper dialing sequence? Phone dials in pulse with tone service • Make sure phone is in tone dialing mode. Phone won’t dial out with pulse service • Make sure phone is in pulse dialing mode. Causes of Poor Reception •...
  • Página 47: General Product Care

    General Product Care To keep your telephone working and looking good, follow these guidelines: • Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps ). • DO NOT expose to direct sunlight or moisture. •...
  • Página 48 This product may be serviced only by the manufacturer or its authorized service agents. Changes or modifications not expressly approved by Thomson Inc. could void the user’s authority to operate this product. For instructions on how to obtain service, refer to the warranty included in this guide or call customer service at 1-800-448-0329.
  • Página 49 Index Cordless Phone Basics Accessory Information Cordless Phone Solutions Base Station 17 Deleting a CID Record 1 Battery Safety Deleting All CID Records Precautions 9 Before You Begin 11 Dialing a CID Number 9 Dialing a Stored Number Caller ID (CID) 6 Caller ID Solutions  Digital Security System Call Waiting Caller ID 7...
  • Página 50 Installing the Handset Battery 16 Factory Default 1 Installing the Phone 16 FCC RF Radiation Interference Information Exposure Statement Introduction 11 Flash  In Use Indicator  General Product Care 7 Licensing 6 Limited Warranty 5 Handset Layout 15 Local Area Code 19 Handset Setup 19 Handset Sound Signals Making a Call 1...
  • Página 51 Redial  Reviewing and Deleting Telephone Jack Stored Numbers 6 Requirements 1 Reviewing CID Records Temporary Tone  Tone/Pulse 0 Ringer On/Off  To Replace a Stored CID Ringer Tone 0 Record 1 Troubleshooting Guide Service 7 Storing a Name and Number in Memory Volume  Volume Boost 5...
  • Página 52: Arranty

    Limited Warranty What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 5 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.) What we will do: •...
  • Página 53 Thomson, Inc. 11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927 • Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not covered by the warranty. • Insure your shipment for loss or damage. Thomson Inc. accepts no liability in case of damage or loss. •...
  • Página 54 Product Registration: • Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the card is not required for warranty coverage. Limitation of Warranty: •...
  • Página 55 How state law relates to this warranty: • Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you. •...
  • Página 56: Accessory Information

    Accessory Information DESCRIPTION MODEL NO. AC Power adaptor 5-2617 or 5-2748 Handset Replacement Battery 5-2459 or 5-2522 To place order, have your Visa, MasterCard, or Discover Card ready and call toll-free 1-800-338-0376. A shipping and handling fee will be charged upon ordering.
  • Página 57 Modelo 27906 2.4 GHz Sistema de Auricular Inalámbrico Guía del Usuario...
  • Página 58: Información Sobre La Aprobación De Equipo

    Información sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
  • Página 59 Cualquier enchufe y conexión que se utilice para conectar este equipo al cableado del edificio y a la red telefónica, debe estar en conformidad con el reglamento de la FCC Parte 68 que ha sido adoptado por la ACTA. Un cable telefónico y un enchufe modular que han sido aprobados y están en conformidad con dicho reglamento han sido provistos con este producto.
  • Página 60 2 Derechos de la Compañía Telefónica Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica, la compañía telefónica siempre que sea posible le avisará de la posible interrupción temporal de su servicio. En caso que la compañía no pudiera avisarle de antemano y hubiera necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá...
  • Página 61: Información De Interferencias

    Información de Interferencias Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y () Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 62 • Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia). • Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la televisión que está...
  • Página 63: Compatibilidad Con Audífonos (Cca)

    Compatibilidad con Audífonos (CCA) Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC. Licensing Con licencia bajo la patente US 6,,009. Declaración de la FCC sobre Exposición a la Radiación RF Este equipo cumple con los límites a la exposición de radiación RF de la FCC establecidos para un ambiente no controlado.
  • Página 64: Are

    Tabla de Contenido ....2 nformacIón sobre la probacIón de quIpo ........5 nformacIón de nterferencIas (cca) ......7 ompatIbIlIdad con udífonos ................ 7 IcensIng eclaracIón de la sobre xposIcIón a la adIacIón ..............11 ntroduccIón ............11 ntes de omenzar .................11 ista de...
  • Página 65 Tabla de Contenido ..............22 oLVer a arcar ..............22 ndicador en ..................22 Lash ..................23 oLumen ...............23 otón de anaL ................23 emPoraL .................24 aLir ................24 imBre ............25 úsqueda deL uricuLar ..............25 eaLce de VoLumen (cId) ........26 dentIfIcador de lamadas ..27 Lamada en sPera con dentificador de Lamadas...
  • Página 66 Tabla de Contenido ntroducir una ausa en La ecuencia de arcado de un ............36 úmero Lmacenado ........36 amBiar un úmero Lmacenado ......36 eVisar y orrar úmeros Lmacenados .........37 arcar un úmero Lmacenado ......38 arcado en adena desde La emoria ......... 39 nstalar la atería del urIcular...
  • Página 67: Introducción

    Introducción CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura. IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos operan con electricidad, usted debe tener por lo menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de una interrupción de corriente.
  • Página 68: Requerimientos Para Enchufe Telefónico

    Requerimientos Para Enchufe Telefónico Placa de pared Para utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enchufe modular telefónico Enchufe tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado telefónico en su hogar. Si usted no tiene este tipo de modular enchufe, llame a su compañía telefónica local para preguntar cómo conseguirlo.
  • Página 69 Algunos otros accesorios para la comunicación pueden utilizar frecuencias de 5.8 GHz para comunicarse, y si no están adecuadamente instalados, estos aparatos pueden interferir entre sí, o con su aparato de teléfono nuevo. Si usted teme tener problemas con esta interferencia, refiérase al manual de instrucciones de dichos accesorios para ver cómo puede programar los canales para evitar esta interferencia.
  • Página 70: Pautas Importantes De La Instalación

    Pautas Importantes de la Instalación • Evite fuentes de ruido y calor, como motores, hornos de micro ondas, o lámparas de luz fluorescente, radiadores eléctricos o luz de sol directa. • Evite áreas con polvo, humedad excesiva o temperaturas demasiado bajas. •...
  • Página 71: Formato Del Auricular

    Formato del Auricular Realce de pantalla volumen talk/call back (botón llamar/ regresar llamada) CID/vol (5 ó 6) (botón del identificador/ memory volumen) (botón memoria) redial (botón format (botón volver a marcar) formato) TONE*/exit (botón tono/salir) PAUSE# (bóton pausa) delete/channel (botón canales/ flash/program borrar) (bóton colgar y...
  • Página 72: Instalar El Teléfono Instalar La Batería Del Auricular

    Instalar el Teléfono Instalar la Batería del Auricular NOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato. PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Ni’quel-Cadmio (Ni-Cd) modelo 5-2459 ó de Níquel-Hidruro Metálico (Ni-MH) modelo 5-2522 aprobado por Thomson Inc.
  • Página 73: Estación Para La Base

    NOTA: Para asegurar la instalación apropiada de la batería, el conector está diseñado de forma que puede ser insertado solamente de una manera. . Inserte la batería. 5. Cierre el compartimento de la batería empujando la puerta hacia arriba hasta que embone en su lugar. Estación para la Base 1.
  • Página 74: Montaje En La Pared

    . Seleccione el conmutador de timbre (en el auricular) en ON, y coloque el auricular en la base. 5. El indicador del en uso /carga se ilumina para verificar que el aparato está cargando. La unidad tardará 0 segundos para registrar y verificar su código de seguridad. 6.
  • Página 75: Programación

    Programación Hay cinco menús disponibles: Idioma de la Pantella, Clave de Área, Tono del Timbre, Tono/Pulso, o Programacion de Fábrica. Cuando se programe estas opciones, asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en el modo hablar). Presionar el botón TONE*/exit lo hará...
  • Página 76: Tono De Timbre

    . Use el teclado numérico del auricular para ingresar su código de área de tres dígitos. NOTA: Si comete un error, presione el botón delete/channel para borrar el código de área incorrecto y repita el paso 2. . Presione el botón flash/program para confirmar y avanzar a la siguiente opción del menú.
  • Página 77: Selecciones De Fábrica

    Selecciones de Fábrica Esta opción le permite restaurar las modalidades originales de la unidad. 1. Presione el botón flash/program hasta que DE FABRICA se muestre en la pantalla. . Use el botón CID/vol (5 o 6) para desplazarse a SI o NO. La selección de fábrica es NO.
  • Página 78: Olver A M Arcar

    Volver a Marcar Presione el botón redial para volver a marcar rápidamente el último número al que usted llamó (hasta  dígitos). Si usted obtiene una señal de ocupado, y quiere seguir marcando el número, presione redial para marcar el número directament.
  • Página 79: Botón De Canal

    TIP: No use el botón talk/call back para activar los servicios de llamada personalizada tales como llamada en espera, o usted colgará el teléfono. Volumen Cuando el teléfono esté en ON, presione CID/vol (5 o 6) en el auricular para ajustar el volumen de escucha en el auricular. Hay cuatro selecciones.
  • Página 80: Timbre On/Off

    Por ejemplo, cuando usted llama a su banco usted puede necesitar ingresar su número de cuenta bancaria. Alternar temporalmente al modo de tonos le permite enviar su número. 1. Marque el número telefónico y espere la conexión con la línea. .
  • Página 81: Búsqueda Del Auricular

    Búsqueda del Auricular Esta opción le ayuda a localizar un auricular extraviado. Presione el botón page en la base. El auricular emitirá un bip por dos minutos o hasta que usted presione talk/call back en el auricular o presione el botón page en la base. NOTA: Usted puede todavía buscar el auricular si el timbre está...
  • Página 82: Dentificador De Lamadas (Cid)

    Identificador de Llamadas (CID) IMPORTANTE: Para utilizar las características de la identificación de llamador de esta unidad, usted debe suscribirse ya sea al Servicio Estándar de Identificador de Llamadas de Nombre/ Número, o al Servicio de Identificador de Llamada en Espera (Caller ID con Call Waiting). Para saber quién llama mientras usted está...
  • Página 83: R Ecibir A Rchivos Del I Dentificador De

    Identificador de Llamada en Espera a través de su compañía telefónica; si usted recibe una llamada entrante y usted está utilizando la GE multi fija a mano el sistema, una señal sonora indica que la presencia de Llamada en Espera llamada invita la línea.
  • Página 84: Almacenar Archivos Del Identificador De Llamadas (En La Memoria De Cid)

    Almacenar Archivos del Identificador de Llamadas (en la Memoria de CID) Si usted no está en casa o no puede contestar, la memoria del Identificador de Llamadas de su teléfono automáticamente almacena la información de las 0 últimas llamadas para que sepa quién llamó mientras usted no estuvo disponible.
  • Página 85: Llamadas

    Marcar un Número del Identificador de Llamadas 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar). . Utilice le botón CID/vol (5 o 6) para llegar al archivo deseado. . Presione el boton talk/call back. El número se marca automáticamente.
  • Página 86: Almacenar Archivos Del Identificador De Llamadas En La Memoria Interna

    Seven dígitos ‑dígitos de número telefónico. Ejemplo: 888-8888 Almacenar Archivos del Identificador de Llamadas en la Memoria Interna Usted puede almacenar información del Identificador de Llamadas en la memoria interna del teléfono. NOTA: Es importante que usted formatee los registros CID correctamente ANTES de almacenar en memoria interna ya que usted no puede reformatear registros CID almacenados en memoria.
  • Página 87: Para Reemplazar Un Registro Cid Almacenado

    NOTA: Presione el botón TONE*/exit una vez para mantener la programación anterior (sin hacer cambios) y regrese al menú. NOTA: Si el registro CID seleccionado contiene alguna información que no sea numérica, la unidad no permitirá que este registro sea transferido a la memoria del usuario interna.
  • Página 88: Llamadas

    . Presione nuevamente el botón delete/channel y borre el archivo actual, y el siguiente archivo se mostrará en la pantalla. Usted escuchará un tono de confirmación. NOTA: Presione el botón TONE*/exit para regresar a la modalidad de alerta. Borrar Todos los Archivos del Identificador de Llamadas 1.
  • Página 89: Memoria

    Memoria Cada auricular puede guardar en memoria hasta 10 números de  dígitos con nombres de hasta 15 caracteres para marcación rápida. Esta opción de memoria es además del registro en memoria CID, que almacena hasta 0 registros CID en cada auricular. Almacenar un Nombre y Número en la Memoria 1.
  • Página 90 5. Utilice el teclado numérico en el auricular para inscribir el nombre (hasta 15 caracteres) y oprima el número de la localización de memoria para salvar. Más de una letra está almacenada en cada tecla numérica. Por ejemplo, para inscribir “Bill Smith”, oprima la tecla del  dos veces para la letra B.
  • Página 91: Guardar El Ultimo Número Marcado

    8. Presione nuevamente el botón mem para almacenar el número. Usted escuchará un tono de confirmación. Guardar el Ultimo Número Marcado 1. Repita los pasos del 1 al 6 de la sección “Almacenar un Nombre y Número en la Memoria.” .
  • Página 92: Introducir Una Pausa En La Secuencia De Marcado De Un Número Almacenado

    Introducir una Pausa en la Secuencia de Marcado de un Número Almacenado Oprima el botón #PAUSEuna vez para introducir un retraso en la secuencia de marcado de un número telefónico almacenado cuando una pausa es necesaria para esperar al tono de marcar (por ejemplo después de que usted marca 9 para obtener línea externa, o para esperar e tono de acceso en una computadora).
  • Página 93: Marcar Un Número Almacenado

    . Cuando la información del Identificador de Llamadas aparece en la pantalla, oprima el botón delete/channel. La pantalla le pregunta si quiere BORRAR? . Presione nuevamente el botón delete/channel a información del Identificador de Llamadas. La indicación de borrado BORRADO aparece en la pantalla. Marcar un Número Almacenado 1.
  • Página 94: Marcado En Cadena Desde La Memoria

    Marcado en Cadena desde la Memoria Use esta función para hacer llamadas que requieren una secuencia de números como el usar una tarjeta para llamar por teléfono o un número de larga distancia al que usted llama frecuentemente. Cada parte de la secuencia se marca desde la memoria.
  • Página 95: Instalar La Batería Del Auricular

    Instalar la Batería del Auricular PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Ni’quel-Cadmio (Ni-Cd) modelo 5-2459 ó de Níquel-Hidruro Metálico (Ni-MH) modelo 5-2522 aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta unidad. 1.
  • Página 96: Indicadores De Mensajes Del Identificador De Llamadas

    • Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamente la batería del Ni’quel-Cadmio ó Níquel- Hidruro Metálico indicada en la Guía del Usuario • Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. • Quite las baterías si va a guardar el aparato durante más de 0 días.
  • Página 97 BORRA TODO? Indicación preguntándole si quiere borrar todos los archivos del Identificador de Llamadas. BORR Indicación preguntándolo se quiere borrar LLAMADA ID el archivo del Identificador que se muestra actualmente en la pantalla. BORRADO Indicación confirmando que el archivo del Identificador ha sido borrado.
  • Página 98 MENS EN Indica que un mensaje está esperando para ESPERA ser oído. NUEVA Indica una llamada o llamadas nuevas que no han sido revisadas. NO ENVIADO No se recibió información sobre el Indentificador de Llamadas. NO LLAMADA Indica que no se han recibido llamadas. LOCALIZAR Alquien ha oporimido el botón localizador en la base.
  • Página 99: Señales Sonoras Del Auricular

    Señales Sonoras del Auricular Señal Significado Un tono de gorgeo largo Señala una llamada entrante (con el timbre activado) Tres tonos cortos Señal del Localizador (varias veces) Un tono corto Advertencia de baja bateria cada  segundos cada  segundos Solución de Problemas Soluciones para el Identificador de Llamadas No aparece nada en la pantalla...
  • Página 100 Soluciones para el Teléfono No hay tono de marcar • Verifique o repita los pasos para la instalación. • Asegúrese que el cable de la base esté conectado a un contacto que sirve. • Asegúrese que el cable telefónico esté conectado a la base del aparato y a un enchufe modular de pared? •...
  • Página 101 • Usted puede tener demasiadas extensiones de teléfono en su línea. Intente desconectar algunos teléfonos. • El auricular puede estar fuera de rango. Acérquese a la base. • Vea las soluciones para “No hay tono de marcar”. sted experimenta estática, debilitamiento del sonido entrante o saliente.
  • Página 102: Causas De Una Mala Recepción

    • Asegúrese de seguir la secuencia para marcar adecuada. El teléfono con servicio del tono marca hacia fuera en modo del pulso • Verifique de que el teléfono esté en modo que marca del tono. El teléfono no marcará hacia fuera con servicio del pulso •...
  • Página 103: Cuidado General Del Producto

    Cuidado General del Producto Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes). •...
  • Página 104 Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante o sus agentes de reparación autorizados. Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por Thomson Inc. podría ser motivo de anulación de la autoridad del usuario para operar este producto. Para recibir instrucciones sobre cómo obtener servicios de mantenimiento, por favor consulte la garantía incluida en esta Guía, o llame a Información para el Usuario, 1-800-448-0329.
  • Página 105 Índice Almacenar Archivos Cambiar un Número del Identificador Almacenado 6 de Llamadas (en la Código de Area Local 19 Memoria de CID) 8 Cómo Obtener Servicios Almacenar Archivos de Mantenimiento  del Identificador Compatibilidad con de Llamadas en la Audífonos (CCA)  Memoria Interna 0 Almacenar un Nombre Declaración de la FCC...
  • Página 106 en la Secuencia de Marcado de un Identificador de Número Almacenado Llamadas (CID) 6 Idioma en Pantalla 19 Indicador en Uso  Licensing  Indicadores de Mensajes del Identificador de Lista de Partes 11 Llamadas 0 Llamada en Espera Información Básica del con Identificador de teléfono Inalámbrico Llamadas ...
  • Página 107 Para recibir una Llamada Revisar los Archivos de Identificador (CID) 8 Para Reemplazar Revisar y Borrar Números un Registro CID Almacenados 6 Almacenado 1 Para remplazar un Selecciones de Fábrica número viejo que va a volverse a marcar con Señales Sonoras del uno nuevo: 5 Auricular  Pasa Salir ...
  • Página 108: Garantía Limitada

    Garantía Limitada Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 5 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
  • Página 109 Thomson Inc. 111 B Alameda Ave. Socorro, Texas 99 • Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía. • Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño.
  • Página 110 Registro del Producto: • Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía.
  • Página 111 GARANTÍAS LIMITADAS ESTÁN REGLAMENTADAS POR LAS LEYES DEL ESTADO DE INDIANA. EXCEPTO POR EL ALCANCE ESTABLECIDO POR LAS LEYES APLICABLES, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO, EN ESTE PRODUCTO ES LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA ESPECIFICADO ANTERIORMENTE.
  • Página 112: Información De Accesorios

    Información de Accesorios DESCRIPTION NÚMERO DE CATÁLOGO Cable de corriente AC 5-2617 ó 5-2748 Batería de Repuesto del Auricular 5-2459 ó 5-2522 Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1-800-338-0376. Se aplicará un cargo por envío al ordenar. La ley nos requiere que cobremos el impuesto sobre la venta apropiado para cada estado, condado y área individuales a las cuales se envíe la mercancía.

Tabla de contenido