Página 5
The USB cable is not included in shipment. Note: 1. Check that “Printer Ready” appears below “Printer The User’s Guide is in PDF format on the PagePro Status” in the Status Display window. 1. Insert the PagePro 1400W Utilities & Documenta- 1400W Utilities &...
Página 6
3. Cliquez sur OK et fermez toutes les fenêtres. Une fois que le pilote de l’imprimante a été installé, la Ne branchez pas le câble USB sur votre PagePro fenêtre de l’écran d’état s’ouvre automatiquement. Si 1400W tant que vous n’êtes pas invité à le faire.
Página 7
Installieren Sie den Treiber und die Dienstpro- gen – z. B. Papierformat und -ausrichtung etc. 1400W Hilfsprogramme - KONICA MINOLTA gramme des PagePro 1400W weder mit Hilfe des 2. Klicken Sie auf Übernehmen. PagePro 1400W Status. Druckerinstallations-Assistenten noch per Plug &...
Página 8
CAUTELA Nota: Nella barra del menu di Windows selezionare Start - Non collegare il cavo USB alla PagePro 1400W Dopo l'installazione del driver della stampante, il dis- Stampanti e fax. Con il pulsante destro del mouse finché non viene indicato di farlo.
Página 9
Seleccione Inicio - Impresoras y faxes en la barra de Una vez instalado el controlador de la impresora, la No conecte el cable USB a su PagePro 1400W menús de Windows. Haga clic con el botón derecho pantalla de estado se abrirá automáticamente. Caso hasta que se le indique hacerlo.
Página 10
“Status da Impressora” na janela da Tela de sta- Configurações - Impressoras. Clique com o botão tus. 1. Insira o CD-ROM PagePro 1400W Utilities & Doc- direito no ícone da impressora KONICA MINOLTA 2. Feche a Tela de status, clicando no botão X no umentation no drive de CD-ROM/DVD do PC.
Página 11
1400W dřív, než k tomu budete vyzváni. spustí automaticky. Pokud se automaticky nespustí, Poznámky: pokračujte následující částí (Spusťte program Prostudujte si příručku Návod k obsluze PagePro Reportér). Poznámka: 1400W, kde naleznete podrobné informace o práci Kabel USB není součástí dodávky.
Página 12
3. Kliknij na przycisk OK i zamknij wszystkie Notatka: pozostałe okna sterownika. UWAGA Po instalacji sterownika drukarki program Monitor Kabla USB nie podłączaj do drukarki PagePro 1400W, dopóki nie zostaniesz do tego wezwany. Stanu uruchomi się automatycznie. Jeżeli nie Notatka: uruchomi się automatycznie, należy kontynuować...
Página 13
1. Ellenőrizze, hogy a az Állapotellenőrző ablakban az Állapotellenőrzőre, a nyomathordozók kezelésére, a „Nyomtatóállapot“ részben megjelenik 1. Helyezze be a PagePro 1400W Utilities & a kellékek cseréjére, a nyomtató karbantartására a „A nyomtató nyomtatásra kész“ jelentés! Documentation lemezt a számítógép CD/DVD és a hibaelhárításra vonatkozó...
Página 14
(9J03-7741-01I) MINOLTA PagePro 1400W – Reportér KONICA Ak budete vyzvaní k pripojeniu kábla USB, pripojte MINOLTA PagePro 1400W. ho k tlačiarni PagePro 1400W podľa postupu na obrázku dole. Nastavte ovládač tlačiarne. (Windows XP): Na hlavnom paneli Windows zvoľte: Štart – Tlačiarne a faxy.
Página 15
Все программы – Утилиты KONICA MINOLTA щелкните по значку setup.exe. Инструкция по обслуживанию имеется в формате PagePro 1400W – Репортер KONICA MINOLTA Не устанавливайте обслуживающие PDF на компакт-диске PagePro 1400W Utilities & PagePro 1400W. программы и драйвер принтера PagePro Documentation. (Windows 2000/Me/98SE): 1400W с...
Página 16
LET OP van verbruiksartikelen, onderhoud van de printer, Het Statusdisplay opent automatisch nadat de printer- Sluit de USB-kabel pas aan op de PagePro 1400W probleemoplossen en printerspecificaties. De Alge- driver is geïnstalleerd. Zo niet, ga dan verder met de nadat u hiervoor aanwijzingen krijgt.
Página 17
3. Κάντε κλικ στο ΟΚ και κλείστε όλα τα επόµενα Μετά την εγκατάσταση του προγράµµατος οδήγησης Μην συνδέσετε το καλώδιο USB στο µηχάνηµα παράθυρα. PagePro 1400W µέχρι να σας δοθεί σχετική εκτυπωτή, η Εµφάνιση κατάστασης ανοίγει αυτόµατα. Εάν δεν ανοίξει αυτόµατα, µεταβείτε στην επόµενη οδηγία.
Página 18
1. Kontrollera att det står ”Skrivaren klar” nedanför Handboken är i PDF-format och finns på cd-skivan ”Skrivarstatus” i fönstret Statusvisning. 1. Sätt i cd-skivan PagePro 1400W Utilities & Docu- PagePro 1400W Utilities & Documentation. 2. Stäng programmet genom att klicka på X-knappen mentation i datorns cd/dvd-spelare.
Página 19
Dansk Bemærk: I brugervejledningen til PagePro 1400W kan du finde yderligere oplysninger om arbejde med driveren, Installer printerdriveren. Kontrollér statusdisplayet. statusdisplay, brug af medier, udskiftning af Bemærk: FORSIGTIG forbrugsstoffer, vedligeholdelse af printeren, fejlfinding Efter installationen af printerdriveren åbnes Tilslut ikke USB-kablet til din PagePro 1400W, før samt printerspecifikationer.
Página 20
Norsk Merk: Se i brukerveiledningen for PagePro 1400W for å finne detaljert informasjon om bruk av driveren, Statusdis- Installere skriverdriveren. Sjekk Statusdisplay. play, bruk av media, utskifting av forbruksvarer, ved- Merk: FORSIKTIG likehold av skriveren, feilsøking og Når skriverdriveren er installert, åpner Statusdisplay Ikke koble USB-kabelen til din PagePro 1400W før...
Página 21
1. Tarkista, että Tilanäyttö-ikkunassa Tulostimen tila - ratkaisemisesta ja tulostimen teknisistä tiedoista. kohdan alla lukee Tulostin valmiina. 1. Aseta PagePro 1400W Utilities & Documentation - Yleisessä käyttöoppaassa on turvallisuusohjeita sekä 2. Sulje tilanäyttö napsauttamalla sen oikeassa CD-ROM-levy tietokoneen CD-ROM- tai DVD- luettelo huolto- ja tukipisteistä...
Página 23
PagePro 1400W Utilities & Documentation CD-ROM/DVD 打开状态显示。 (9J03-7741-01N) Windows XP 开始 - 所有程序 - KONICA Windows 小心 MINOLTA PagePro 1400W Utilities - KONICA 如果安装程序未自动启动,请使用 Windows 资源管 MINOLTA PagePro 1400W 状态 理器浏览光盘并双击 setup.exe。 Windows2000/Me/98SE 请勿使用“添加打印机”向导或“即插即用”安装 Windows 开始 - 程序 - KONICA PagePro 1400W 驱动程序和实用程序。...
Página 24
한국어 참고 : 프린터 드라이버 설치 상태 디스플레이 확인 PagePro 1400W 참고 : 주의 지시가 있을 때까지 USB 케이블을 PagePro 1400W 에 연결하지 마십시오 . 참고 : 참고 : " " " PagePro 1400W Utilities & Documentation " CD-ROM 1. PagePro 1400W Utilities & Documentation CD-ROM...