Consignes De Sécurité - EDELRIDe 889440000060 Manual Del Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
REMARQUES SPÉCIFIQUES AU PRODUIT
Le produit comprend deux plaques de rigging reliées entre elles
avec une résistance de 35 kN chacune. Il permet de construire
un système de butée entièrement redondant jusqu'à une charge
de 35 kN (voir fig. 1). Dans le cadre d'une utilisation non redon-
dante, le produit possède une résistance de 70 kN (voir fig. 2)
La plaque de rigging ne doit pas être sollicitée sur un bord (voir
fig. 3) et ne doit pas être sollicitée de manière transversale en
ce qui concerne les utilisations indiquées à la fig. 2 (voir fig. 4).
Les deux plaques de la plaque de rigging ne doivent pas pivoter
l'une par rapport à l'autre (voir fig. 5).
Exemple d'utilisation dans la civière (voir fig. 6).
Lors de l'utilisation d'une longe (système d'arrêt des chutes), veil-
ler que la longe, absorbeur d'énergie et éléments d'attache y
compris, ne dépasse pas une longueur totale maximale de 2,0 m.
Ne pas fixer, raccourcir ou rallonger les longes avec des nœuds.
La longe peut uniquement être fixée à un point d'ancrage fiable,
un harnais cuissard ou d'autres composants du système d'arrêt
des chutes.
Si la longe est livrée sans mousqueton et sans absorbeur d'éner-
gie, respecter les indications suivantes: Ne pas utiliser de longe
qui ne soit pas équipée d'un absorbeur d'énergie conforme à la
norme EN 355 dans un système d'arrêt des chutes,
Les éléments d'attache (mousquetons) pour longes conformes à
la norme EN 354 doivent répondre à la norme EN 362.
Avant de recourir à un système d'arrêt des chutes, il faut s'assurer
que le lieu de travail présente un espace libre suffisant (hauteur
libre) de 7 m en-dessous de l'utilisateur.
Les longes sans absorbeur d'énergie servent de système de rete-
nue pour le maintien au travail. Limiter l'espace de mouvement de
l'utilisateur afin d'éviter qu'il n'atteigne certaines zones à risque
de chute!
REMARQUES GÉNÉRALES EN MATIÈRE DE CHOIX DU
POINT D'ANCRAGE, SÉCURITÉ, LONGÉVITÉ, STOCKAGE, EN-
TRETIEN ET CARACTÉRISATION
Point d'ancrage
Afin d'éviter des sollicitations élevées en cas de chute et pour que
la personne tombée ne balance pas, les points d'ancrage doivent
se situer dans une ligne imaginaire verticale au-dessus de la
personne à sauver. La longe/ dispositif d'ancrage entre le point
d'ancrage et la personne secourue doit être tendue le plus
possible. Evitez dans tous les cas un brin lâche! Le point d'ancrage
doit exclure toute influence négative sur la solidité lorsque
l'équipement de protection personnelle est fixée ainsi que
l'endommagement lors de l'utilisation. Des bords vifs, des bavures
et des endroits d'écrasement peuvent nettement réduire la solidité
et doivent donc être recouverts, si nécessaire, par des moyens
appropriés.
Le point d'ancrage et l'ancrage doivent résister aux sollicitations
maxima possibles. Même pour ce qui concerne l'utilisation
prescrite d'amortisseurs de chute (norme EN 355) conformément
à la norme EN 363 (systèmes antichute: conformes à la norme
EN 355), les points d'ancrage pour les forces de chute doivent être
de 12 kN minimum, cf. également EN 795.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Si vous combinez ce produit à d'autres composants, il y a risque
imminent d'une influence négative réciproque en termes de
sécurité d'utilisation. Si ce produit est utilisé en liaison avec
d'autres composants d'un système d'assurage/de sauvetage,
l'utilisateur doit s'informer, avant la mise en œuvre, des
recommandations, informations et instructions jointes aux
composants et doit les respecter à la lettre. La mise en œuvre
devrait se limiter à l'utilisation de composants dotés du marquage
CE pour les équipements de protection personnelle (EPP) contre
les chutes en hauteur.
Dans le cadre d'un système d'arrêt des chutes, seule l'utilisation d'un
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido