Velux INTEGRA GGL Manual De Instrucciones página 9

Ocultar thumbs Ver también para INTEGRA GGL:
Tabla de contenido
• Raadio sagedusala: 868 MHz.
• Raadio leviulatus: 200 m lagedal alal. Sisetingimustes on leviulatus ole-
nevalt ehituse konstruktsioonist umbes 20 m. Raudbetoonist konstrukt-
sioonid, metall-laed ja teraselementidega kipsseinad võivad seda ulatust
vähendada.
• Seinalüliti patarei eeldatav eluiga on kuni 1 aasta.
Patareid: 2 leelispatareid AAA, 1,5 V.
Hooldus
• Õige paigalduse ja kasutamise korral vajab aken üksnes minimaalselt
hooldust.
• Hooldus- ja paigaldustöid tuleb teha, pidades silmas töötervishoiu ja
-ohutuse nõudeid.
• Vihmaanduril olev mustus võib põhjustada talitlusprobleeme. Seetõttu
on soovitav puhastada vihmaandur pehme niiske lapiga kord või kaks
aastas või vastavalt vajadusele.
• Pakendi võib asetada olmeprahi hulka.
• Läbikriipsutatud prügikasti sümboliga märgitud tooted on elektri- ja
elektroonikaseadmed ning sisaldavad ohtlikke materjale, komponente ja
aineid. Läbikriipsutatud prügikast sümboliseerib, et elektri- ja elektroo-
nikaseadmete jäätmeid ei tohi kõrvaldada koos olmejäätmetega. Need
tuleb eraldi viia jäätmejaamadesse või teistesse kogumispunktidesse
või korjata peale otse kodumajapidamistest, et suurendada elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete ringlussevõtu, taaskasutamise ja utili-
seerimise tõenäosust. Selle sümboliga varustatud elektri- ja elektrooni-
kaseadmete sorteerimisega aitate kaasa põletatud või maetud jäätmete
mahu vähendamisele ning inimeste tervisele ja keskkonnale avaldatava
negatiivse mõju vähendamisele. Lisateavet saate kohaliku omavalitsuse
tehnilise teenindamise osakonnast või VELUXi müügiesindusest.
• Kasutatud patareisid ei tohi visata olmejäätmete hulka. Kasutatud
patareid tuleb käidelda kooskõlas riigis kehtivate keskkonnanõuetega.
Patareid sisaldavad aineid, mis võivad patareide mittenõuetekohase
käitlemise ja ringlussevõtu korral olla ohtlikud.
Võimalusel viige kasutatud patareid patareide kogumispunkti.
• Varuosad on saadaval VELUXi müügiesinduses. Palun vaadake and-
meplaadil olevat informatsiooni.
• Tehniliste küsimuste korral võtke ühendust VELUXi müügiesindusega,
vaadake telefoninumbrite loetelu või külastage aadressi www.velux.com.
Tehnilised andmed
Pinge: 230 V ~ 50 Hz 40VA
Kaitseaste: IP 44
Elektrijuhe: 2 x 1,5 mm
2
io-homecontrol
toodab arenenud ja turvalist raadiotehnoloogiat, mida on kerge
®
paigaldada. io-homecontrol
märgiga tooted kommunikeeruvad omavahel, parandades
®
mugavust, turvalisust ja energia kokkuhoidu.
HRVATSKI:
Važne informacije
Prije ugradnje i upravljanja pažljivo pročitajte upute. Sačuvajte upute za
buduće potrebe te ih predajte eventualnom novom korisniku.
Sigurnost
• VELUX INTEGRA
krovni prozor GGL/GGU smiju koristiti osobe (od
®
8. godine starosti) koje imaju dovoljno iskustva i znanja i koje su upućene
u sigurnu upotrebu jedinice i moguće opasnosti. Djeca ne smiju bez
nadzora obavljati čišćenje i održavanje.
• Ne uključujte prozor u dovod struju dok ugradnja nije u potpunosti
završena.
• Djeca se ne smiju igrati s prozorom ili zidnim prekidačem.
• Preporučuje se da se zidni prekidač postavi u prostoriju u kojoj je ugrađen
prozor i njegova električna oprema.
• Ugradnja u prostorije sa visokim stupnjem vlage i sakriveno ugrađenim
instalacijama mora biti u skladu sa trenutno važećim državnim zakonima.
Ne ugrađivati u zone 0, 1 ili 2 osim ukoliko je gornji dio prozora u zoni 3
(kontaktirajte kvalificiranog električara ukoliko je potrebno).
• Ako dođe do oštećenja električnog kabela, mora ga zamijeniti kvalificira-
no osoblje u skladu s lokalnim propisima.
• Prozor ne upotrebljavajte ako ga treba popraviti ili prilagoditi.
• Onemogućite dovod struje iz naponske mreže ili baterije prije bilo kakvog
održavanja ili servisa prozora i proizvoda spojenih na prozor. Spriječite
mogućnost ponovnog slučajnog uključivanja.
• Za osobnu sigurnost nikada ne stavljajte ruku ili tijelo kroz prozor, a da
prethodno niste onemogućili dovod struje do prozora iz naponske mreže.
Proizvod
• Prozor je dizajniran za upotrebu s originalnim VELUX proizvodima. Spa-
janje s drugim proizvodima može uzrokovati štetu i kvarove.
• Prozor kompatibilan je s proizvodima označenima io-homecontrol
tipom.
• U slučaju kiše senzor za kišu signalizirat će elektromotoru da automatski
zatvori prozor; međutim, ventilacijski preklop ostaje otvoren.
• Kako bi se spriječilo zatvaranje prozora u slučaju slabe kiše, magle ili
rose, senzor za kišu opremljen je elementom za zagrijavanje kako bi se
površina održala suhom.
• Ukoliko je prozor ručno otvoren, elektromotor se neće aktivirati putem
senzora za kišu ili drugih automatskih funkcija.
• Prijelaz prozora iz potpuno otvorene u potpuno zatvorenu poziciju traje
do jedne minute od trenutka aktivacije. Zato kod iznenadne kiše, voda
može prodrijeti u prostoriju prije nego se prozor zatvori.
• U slučaju snijega i/ili leda upravljanje prozorom može biti blokirano.
• Razina zvučnog tlaka: L
• Zidni prekidač temelji se na jednosmjernoj RF komunikaciji i označen je
simbolom
• Opseg radio frekvencije: 868 MHz.
• Domet radio frekvencije: 200 m otvorenog prostora. Ovisno o konstrukci-
ji zgrade, unutarnji je domet približno 20 m. Međutim, armirano betonske
konstrukcije, metalni stropovi i žbukani zidovi s čeličnim ojačanjima
mogu ograničiti domet.
• Očekivani vijek trajanja baterije zidnog prekidača: do 1 godine.
Baterije: 2 x alkalne AAA 1,5 V.
Održavanje
• Ako ga se pravilno ugradi i koristi, prozor zahtijeva samo minimalno
održavanje.
• Održavanje i ugradnja provode se u skladu s pravilnikom o zaštiti na radu.
• Prljavština na senzoru za kišu može uzrokovati probleme u upravljanju.
Zbog toga se preporučuje čišćenje senzora za kišu mekom vlažnom
tkaninom jednom ili dvaput godišnje, ili po potrebi.
• Ambalažu možete odložiti zajedno s uobičajenim kućnim otpadom.
• Proizvodi označeni prekriženom kantom za smeće smatraju se električ-
nom i elektroničkom opremom i sadrže opasne materijale, komponente
i supstance. Prekrižena kanta za smeće simbolizira da se otpadna
električna i elektronička oprema ne smije odložiti zajedno s kućnim ot-
padom. Mora se prikupljati zasebno u objektima za recikliranje ili drugim
mjestima za prikupljanje ili izravno preuzimati iz domaćinstava kako bi se
povećale mogućnosti recikliranja, ponovne uporabe i korištenja otpadne
električne i elektroničke opreme. Odvajanjem proizvoda električne i elek-
troničke opreme koji imaju ovaj simbol, pridonosite smanjenju količine
spaljenog ili zakopanog otpada te smanjenju bilo kakvog negativog utje-
caja na ljudsko zdravlje i okoliš. Dodatne se informacije mogu dobiti od
www.io-homecontrol.com
tehničke administracije lokalne općine ili od predstavnika tvrtke VELUX.
• Istrošene baterije ne smiju se odložiti zajedno s kućanskim otpadom, već
se moraju odložiti u skladu s važećim nacionalnim propisima o zaštiti
okoliša. Baterije sadrže tvari koje mogu biti štetne ako se njima neisprav-
no rukuje ili ih se neispravno reciklira.
Koristite najbliže odlagalište istrošenih baterija gdje god je to mogu-
će.
• Rezervni dijelovi dostupni su u vašoj tvrtki VELUX. Prilikom predaje
zahtjeva za servis pročitajte šifru proizvoda s identifikacijske pločice.
• Za sva tehnička pitanja kontaktirajte svoju tvrtku VELUX, pogledajte
popis telefonskih brojeva ili posjetite web-mjesto www.velux.com.
Tehničke informacije
Voltaža: 230 V ~ 50 Hz 40VA
Stupanj zaštite: IP 44
Električni kabel: 2 x 1,5 mm
LATVISKI:
Pirms iebūvēšanas un lietošanas rūpīgi izlasīt instrukciju. Saglabājiet šos
norādījumus turpmākai lietošanai. Vajadzības gadījumā nododiet šos norā-
dījumus jaunajam lietotājam.
Drošība
• VELUX INTEGRA
veci un vecāki), kuriem ir pietiekama pieredze un zināšanas, ja viņi ir
≤ 70 dB(A).
pA
. Ovaj se simbol može pronaći pod poklopcem za bateriju.
1
2
io-homecontrol
pruža naprednu i sigurnu radio tehnologiju koju je lako ugraditi. Proizvodi
®
označeni logotipom io-homecontrol
međusobno komuniciraju, osiguravaju udobnost,
®
sigurnost i uštedu energije.
Svarīga informācija
jumta logs GGL/GGU drīkst izmantot cilvēki (8 gadus
®
logo-
®
www.io-homecontrol.com
VELUX
9
®
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Integra ggu

Tabla de contenido