Página 1
Refrigerator Réfrigérateur Frigorífico B1..CB.. en Operating instructions ....... 3 es Instrucciones de uso ....... 19 Notice d’utilisation ........36...
Página 19
es-mx es Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Indicaciones de seguridad importante ......20 Superfrío ................28 Definición ..............20 Activar y desactivar ............. 28 Antes de poner el aparato en°funcionamiento ..
es-mx Indicaciones de seguridad importante ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Definición Las reparaciones sólo podrán ser ejecutadas por el Indicaciones de seguridad importante fabricante, el proveedor de servicio autorizado o personas con una calificación profesional similar. AVISO: Sólo podrán utilizarse piezas originales del fabricante. Esto indica que la muerte o lesiones graves pueden Sólo con las piezas originales puede garantizar el ocurrir como resultado del incumplimiento de esta...
es-mx Indicaciones de seguridad importante ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Advertencias en virtud de la Proposición Prevención de riesgos para los niños: ■ Los niños no deben usar el aparato si no es bajo la 65 del estado de California supervisión de un adulto.
es-mx Indicaciones para la eliminación Instalar el aparato Un especialista deberá instalar el aparato de acuerdo *°Eliminación del embalaje con las instrucciones de montaje adjuntas. El embalaje protege el aparato de daños durante el AVISO: transporte. Todos°los materiales utilizados son No instale este aparato: reciclables y no dañan el medio ambiente.
es-mx Conexión a la red eléctrica AVISO: Peligro de descarga eléctrica! Conecte el aparato sólo a una toma de corriente tripolar con toma de tierra. No quitar nunca la fase de toma de tierra. No utilizar adaptadores.No utilizar cables de prolongación. AVISO: Peligro de descarga eléctrica! La conexión incorrecta del aparato puede ser...
es-mx conexión directa a la red eléctrica pública, se AVISO: deben utilizar convertidores sinusoidales. El aparato no puede estar conectado en ningún caso a ahorradores de energía electrónicos. Para el uso de nuestros aparatos se pueden Familiarizándose con el aparato utilizar convertidores sinusoidales o conmutados por la red.
es-mx Mandos On / Off freezer °F -11 -8 -4 0 3 refrigerator °F 36 37 39 42 46 super alarm super Tecla „On/Off“ Conectar el aparato Para la conexión y desconexión del aparato completo. 1. Conectar el aparato a través de la tecla „On/Off“. Se produce una señal acústica de aviso.
es-mx Advertencias relativas al funcionamiento Función «alarm» del aparato El aparato puede necesitar varias horas hasta La alarma se puede producir en los siguientes casos: ■ alcanzar todas las temperaturas ajustadas. Gracias al sistema automático No Frost, el Alarma de la puerta ■...
es-mx La zona de menos frío ■ se encuentra en la parte superior de la cara interior de la puerta. Nota: Guardar, por ejemplo, en la zona menos fría el queso curado y la mantequilla. De esta manera el queso conservará...
es-mx Guardar los alimentos congelados Superfrío Cerciorarse de que el cajón de congelación esté introducido a tope en el aparato a fin de asegurar una Mediante esta función se enfría el compartimento circulación impecable del aire por el aparato. frigorífico durante aprox. 6 horas hasta alcanzar la En caso de desear congelar una gran cantidad temperatura más baja posible, conmutando a de alimentos se pueden retirar todos los cajones...
es-mx Adecuado para el cierre: Descongelar los alimentos Anillos de goma, clips de plástico, hilos para atar, cinta adhesiva resistente al frío, entre otros. Según el tipo y la naturaleza de su uso, se puede elegir Las bolsas y el rollo de película de polietileno se pueden entre las siguientes posibilidades: cerrar mediante termosellado.
es-mx Nota: Equipamiento ¡El medidor de nivel de llenado de la máquina de hielo (banda metálica móvil) no debe bloquearse! (no disponible en todos los modelos) De lo contrario, se interrumpirá la fabricación de cubitos de hielo. Estantes y recipientes Todos los materiales empleados en la construcción del fabricador de hielo tienen un sabor y olor neutros.
es-mx Filtros de carbón activo Modo de proceder: Los filtros de carbón activo aseguran el intercambio del 1. Desconectar el aparato antes de proceder a su aire y la reducción de los olores en el interior del limpieza. aparato. Véase el capítulo «Familiarizándose con la 2.
es-mx Equipamiento Para colocar el cajón en su sitio, montarlo sobre los carriles telescópicos e introducirlo en el aparato. Las partes variables del aparato se pueden extraer para Presionar el cajón hacia abajo para hacerlo encajar. su limpieza. Nota: Retirar las bandejas de vidrio Antes de extraer el cajón de la verdura del aparato hay Desplazar las baldas de vidrio hacia el usuario y que retirar previamente la balda de vidrio situado por...
es-mx Ahorro de energía Ruidos de funcionamiento del aparato Colocar el aparato en un lugar seco y bien ventilado. ■ El aparato no debe estar expuesto directamente al sol ni cerca de una fuente de calor (p.ej. radiador, estufa). Ruidos completamente normales En caso necesario, utilice una placa de aislamiento.
Página 34
es-mx Avería Posible causa Solución No se ilumina ninguna indi- Corte en el suministro eléctrico; Conectar el enchufe. Compruebe el suministro cación. El fusible se ha fundido; el enchufe eléctrico, compruebe los fusibles. no está bien sujeto. La temperatura La puerta del aparato se ha abierto No abrir la puerta del aparato innecesariamente.
944-2904 (sin costo), desde cualquier punto de los E.E.U.U. En Canadá, por favor póngase en contacto con su Centro de Servicio al Cliente Bosch o llame al número 1- 800-944-2904. Anote la siguiente información de su aparato, para que la tenga disponible y le podamos atender mejor, si necesita asistencia por parte de Servicio al cliente.