Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Built-In Convection Microwave Oven (Speed Oven)
Use and Care Manual
800 SERIES
HMC80152UC, HMC87152UC, HMC80252UC
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch 800 SERIE

  • Página 65 P r o d u k t i n f o . Auto Defrost (Descongelar automáticamente) .... 83 accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: Frozen Foods (Alimentos congelados) ......84 www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-home.com/us/store Pizza ..................84...
  • Página 66: Definiciones De Seguridad

    Definiciones de Seguridad ADVERTENCIA Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertencia. ATENCION Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia. AVISO: Esto indica que puede producirse un daño al electrodoméstico o a la propiedad como resultado de la falta de cumplimiento de este aviso.
  • Página 67: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO 9PRECAUCIONES PARA conectada a tierra (consulte las INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA). EVITAR UNA POSIBLE Instale o ubique este aparato únicamente de acuerdo EXPOSICIÓN A UNA con las instrucciones de instalación provistas. Algunos productos, como huevos enteros y recipientes EXCESIVA CANTIDAD DE sellados —por ejemplo, tarros de cristal cerrados—...
  • Página 68: Instrucciones Para La Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO No use la cavidad del horno para almacenar Interferencia con la TV/radio ▯ elementos. No deje productos de papel, utensilios de Este aparato genera y usa energía con frecuencia ISM. cocina ni alimentos dentro de la cavidad del horno Si no se instala y utiliza correctamente, en estricto cuando no esté...
  • Página 69: Seguridad En La Limpieza

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO instrucciones sobre prácticas seguras por parte de microondas. Podrían contener impurezas que personas calificadas. podrían generar chispas y provocar incendios. No deje que nadie se suba, pare, incline, siente o Utilizar siempre paños o guantes de cocina para ▯...
  • Página 70: Artículos De Cocina

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO REPENTINAMENTE AL MOVER EL RECIPIENTE O AL Alimentos con piel no porosa: entre los ejemplos de COLOCAR UN UTENSILIO DENTRO DEL LÍQUIDO. alimentos con piel no porosa se encuentran papas, tomates, camotes, calabazas enteras y salchichas.
  • Página 71: Utensilios De Cocina

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Utensilios de cocina Marcapasos Consulte también la Guía de utensilios para microondas. ATENCION Los utensilios de cocina, la bandeja de cerámica y los Para evitar el mal funcionamiento de un marcapasos, racks se calientan durante el funcionamiento del consulte con el médico o el fabricante del marcapasos microondas.
  • Página 72: Causas Para Los Daños

    Causas para los daños Los frentes de los muebles cercanos pueden dañarse. AVISOS: Mantenga siempre limpio el sello de la puerta. El metal —p. ej., una cuchara en una copa— debe ▯ mantenerse alejado, como mínimo, 1 pulg. (25 mm) La puerta del equipo como asiento o superficie de ▯...
  • Página 73: Conozca El Equipo

    Conozca el equipo Componentes Ventilador de convección Cuadro de mandos y display El ventilador de convección funciona durante todos los Ventilador y elemento de convección modos por convección. Cuando el horno está Soportes de racks (4) funcionando en un modo por convección, el ventilador Empaque de la puerta se apaga automáticamente cuando se abre la puerta.
  • Página 74: Panel De Control

    Panel de control Teclas digitales Tecla táctil Función Puede activar una función pulsando brevemente la tecla Acceder al menú para modos adicio- More Modes digital correspondiente. Cada vez que pulse una tecla, (Más modos) nales: sonará un bip breve. Un bip prolongado le indicará que Mantener caliente ha ingresado un valor inválido.
  • Página 75: Accesorios

    Nunca utilice el microondas sin el ▯ Utilícelas para asar con calor directo plato giratorio con bandeja de y asar. metal. Disponibles en www.bosch- El plato giratorio con bandeja de ▯ home.com/us/shop metal puede soportar, como máximo, 12 lb. Asadera - PAN, BROILER, MINI...
  • Página 76: Antes De Usar El Horno Por Primera Vez

    Para colocar la bandeja giratoria Inserción del rack de alambre Coloque la bandeja giratoria con los rodillos “A”, sobre Coloque el rack firmemente en los cuatro soportes de la pieza de arrastre “B” al centro del fondo de la cavidad plástico.
  • Página 77: Limpieza De Accesorios

    Limpieza de accesorios Aplicación de la etiqueta de programas Antes de utilizar accesorios por primera vez, límpielos Seleccionar el idioma deseado de las etiquetas de minuciosamente con agua jabonosa caliente y un programas incluidas. Aplicarlo en el lado de la cavidad repasador suave.
  • Página 78: Niveles De Potencia Del Microondas

    Niveles de potencia del microondas Programación del microondas Puede seleccionar 10 distintos niveles de potencia de El aparato debe estar apagado. microondas. Si no programa un nivel de potencia, el Ingrese el tiempo de cocción deseado con las teclas microondas automáticamente funcionará al nivel de numéricas.
  • Página 79: Sugerencias Para Obtener Los Mejores Resultados

    Abertura de la puerta del aparato durante el Disposición de los alimentos ▯ funcionamiento Disponga alimentos de formas desparejas, como trozos de pollo o salmón, con las partes más gruesas La abertura de la puerta del aparato durante el o carnosas hacia afuera de la bandeja del plato funcionamiento interrumpirá...
  • Página 80: Convección

    Convección Programación del modo Convection La cocción por convección hace circular aire caliente a través de la cavidad del horno con un ventilador. El aire (Convección) en constante movimiento rodea al alimento para calentar El aparato debe estar apagado. la parte externa con rapidez, e incluso dora al alimento y hace que el sabor quede en el interior mediante el Pulse la tecla Convection (Convección).
  • Página 81: Asar Con Calor Directo

    Asar con calor directo La función Broil (Asar con calor directo) usa el calor Pulse Broil nuevamente o utilice la tecla +Amount intenso irradiado del elemento superior. (+Cantidad), para cambiar al modo Broil low (Asar con calor directo, bajo). Puede programar dos niveles de intensidad: Se encenderán en el display y el símbolo Broil low –‹...
  • Página 82 Pulsar Start/Enter. Una vez que haya transcurrido tiempo el tiempo de cocción sonará un bip. El electrodoméstico se apaga y La cocción rápida ajustará el tiempo de cocción se muestra el reloj. adecuado e iniciará la cuenta atrás. Durante la cocción sonará un bip y «Girar alimentos» Abertura de la puerta del aparato durante el aparecerá...
  • Página 83: Auto Defrost (Descongelar Automáticamente)

    Auto Defrost Pulse Start/Enter (Comenzar/Intro). (Descongelar automáticamente) Auto Defrost programará el tiempo de descongelación adecuado y comenzará la cuenta atrás. Con la función Auto Defrost (Descongelar automáticamente) puede descongelar tres tipos de alimentos distintos ingresando el peso. El tiempo de descongelación ideal será...
  • Página 84: Frozen Foods (Alimentos Congelados)

    peso de alimentos más bajo o un tiempo de cocción Suena un bip. Coloque los alimentos en el horno más bajo para evitar que los alimentos se cocinen. precalentado en la bandeja de metal en una sola capa. Para cambiar la temperatura durante el funcionamiento, Si los alimentos congelados se dejan fuera del ▯...
  • Página 85: Popcorn (Palomitas De Maíz)

    Popcorn (Palomitas de maíz) Pulse Start/Enter (Comenzar/Intro).Para pizza congelada o fresca, el display muestra BAKE ON METAL TRAY (Hornear en bandeja de metal). Se ATENCION encienden la temperatura predeterminada y en el display. No deje el horno sin supervisión mientras prepara palomitas de maíz.
  • Página 86: Cocción Por Sensor

    Pulse las teclas Beverage otra vez, o pulse o Programación del modo Beverage (Bebida) +Amount (+Cantidad). Se muestra en el display ‚ Ejemplo: Caliente dos tazas de bebida. taza. Pulse Beverage (Bebida). Se muestre en el display el Pulse Start/Enter (Comenzar/Intro). símbolo de microondes , titilan tazas y start/...
  • Página 87: Sensor Cook (Cocción Por Sensor)

    Sensor Cook (Cocción por sensor) Sugerencias para recalentar La función Sensor Cook (Cocción por sensor) le permite Alimento Instrucciones Cantidad cocinar muchos de sus alimentos favoritos sin Plato de Utilice únicamente alimentos 1 porción seleccionar tiempos de cocción ni niveles de potencia. cena precocidos, refrigerados.
  • Página 88: More Modes (Más Modos)

    Programa de Cantidad Consejos para cocción por sensor cocinar 8 - Arroz blanco 0.5 - 2 tazas Utilizar una fuente (arroz en con bordes altos seco) y tapa. Utilizar 1 taza de arroz por 2 tazas de agua. Cuando finaliza la función del sensor, suena un bip y 9 - Entradas 10 - 20 oz.
  • Página 89: Programación De Convection Broil (Asar Con Calor Directo Por Convección)

    Los alimentos cocinados cubiertos deben permanecer Pulse la tecla numérica 3 o pulse More Modes tres ▯ cubiertos durante la función Keep Warm (Mantener veces. caliente). Se muestran MELT BUTTER (Derretir mantequilla) et el símbolo de microondas . Titilan la primera cantidad, Ý...
  • Página 90: Programación De Soften Cream Cheese (Ablandar Queso Crema)

    Programación de Soften Cream Cheese Pulse la tecla numérica 6 o pulse More Modes seis veces. (Ablandar queso crema) Se muestran SOFTEN CRM CHEESE (Ablandar queso Puede programar cuatro cantidades distintas para crema) y el símbolo de microondas . Titila la Ý...
  • Página 91: Cierre Automático

    Cierre automático Su aparato cuenta con una función de cierre automático. Modo de Máx. tiempo operativo El cierre automático se activa cuando el aparato ha calentamiento estado calentando durante un período extenso. Convection 5 horas El tiempo de activación del cierre automático depende (Convección) del modo operativo seleccionado.
  • Página 92: Cuadros De Cocción

    Cuadros de cocción Los cuadros pueden usarse como guía. Siga las instrucciones del envase o la receta. Asar a la parrilla Colocar la charola de alimentos sobre la parrilla con la concavidad hacia arriba. Alimento Tempera- Tiempo de Temperatura Consejo/procedimiento de cocción tura del cocción interna...
  • Página 93: Convección

    Convección Precalentar el horno antes de poner los alimentos. la charola de alimentos sobre la parrilla con la Cuando el horno esté caliente, poner los alimentos concavidad hacia abajo. rápidamente para minimizar la pérdida de calor. Colocar Alimento Temperatura Tiempo de coc- Consejo/procedimiento de cocción del horno ción (minutos)
  • Página 94: Cocción De Frutos De Mar En Su Horno Microondas

    Cocción de frutos de mar en su horno ajustada para cocinar pescado al vapor; una cubierta más ligera de papel encerado o una toalla de papel microondas generan menos vapor. Asegúrese de no cocinar el Asegúrese de colocar pescado sobre una rejilla para pescado en exceso;...
  • Página 95 Componente Recomendaciones Componente Recomendaciones Superficies de Siempre limpie o frote en la misma Cavidad del Mantenga limpio el interior (la cavi- acero inoxida- dirección de la veta. Limpie con una horno dad) del horno. Las partículas de ali- ble/Superficies esponja jabonosa; luego, enjuague y mentos y los líquidos derramados exteriores seque o limpie con aerosol de Fantas-...
  • Página 96: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Si encuentra un problema, suele ser solo algo menor. las sugerencias y las instrucciones que aparecen a Antes de llamar al servicio a clientes, tenga en cuenta continuación: Problema Sugerencia Conectar correctamente el enchufe en la toma de corriente con conexión a tie- No funciona ni el display del ▯...
  • Página 97: Soporte De Bosch

    No dude en comunicarse con nuestro Departamento de Atención al Cliente si tiene alguna pregunta o en el caso poco probable de que su aparato Bosch® necesite servicio técnico. Nuestro equipo de servicio técnico está listo para asistirlo.
  • Página 98: Declaración De Garantía Limitada Del Producto

    Limitada del Producto se aplica únicamente al Producto sin cargo para usted (con sujeción a electrodoméstico Bosch (“Producto“) vendido a usted, el determinadas limitaciones especificadas en el presente) primer comprador usuario, siempre que el Producto...
  • Página 99: Exclusiones De La Garantía

    Exclusiones de la garantía GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS POR LEY, YA SEA DE La cobertura de garantía descrita en el presente excluye COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN todos los defectos o daños que no fueron provocados ESPECÍFICO, O DE CUALQUIER OTRO TIPO, TENDRÁN directamente por BSH, incluidos, entre otros, alguno de VIGENCIA ÚNICAMENTE POR EL PERÍODO DE...

Este manual también es adecuado para:

Hmc80152ucHmc87152ucHmc80252uc

Tabla de contenido