– Salas de fiestas o estudios en los que las
condiciones de iluminación cambian
rápidamente
– En estudios iluminados por focos de video,
o en sitios iluminados por lámparas de sodio
o lámparas de color incandescentes
UNA PULS. (
)
El balance de blancos se ajusta según la
iluminación ambiente.
1 Toque [UNA PULS.].
2 Filme un objeto de color blanco como,
por ejemplo, un trozo de papel que
llene la pantalla bajo las mismas
condiciones de iluminación en las que
filmaría el motivo.
3 Toque [
].
parpadea rápidamente. Una vez
ajustado el balance de blancos y
almacenado en la memoria, el indicador
deja de parpadear.
b Notas
• Ajuste [BAL.BLANCOS] en [AUTOM.] o bien
ajuste el color en [UNA PULS.] bajo lámparas
fluorescentes blancas o blancas frías.
• Mientras
esté parpadeando rápidamente
durante el ajuste [UNA PULS.], continúe con el
encuadre de un objeto blanco hasta que
deja de parpadear.
•
parpadeará lentamente si [UNA PULS.] no
se ha podido ajustar.
• Cuando se selecciona [UNA PULS.], si
sigue parpadeando tras tocar
[BAL.BLANCOS] en [AUTOM.].
• Si establece el [BAL.BLANCOS],
[SELEC.ESCENA] se ajusta automáticamente
en [AUTOM.].
z Sugerencias
• Si cambia la batería con [AUTOM.]
seleccionado, o emplea la videocámara en el
exterior tras haberla utilizado en un interior (o
viceversa), seleccione [AUTOM.] y oriente la
videocámara a un objeto blanco durante al
menos 10 segundos para un mejor ajuste del
balance de color.
• Si cambia los ajustes de [SELEC.ESCENA] o
utiliza la videocámara en el exterior mientras
realiza el ajuste de balance con [UNA PULS.],
deberá repetir la operación [UNA PULS.].
COLOR SLOW SHTR
(Color Slow Shutter)
Si ajusta [COLOR SLOW SHTR] en
[ACTIVADO], podrá grabar una imagen en
color con más brillo incluso en lugares
oscuros.
Para cancelar [COLOR SLOW SHTR],
toque [DESACTIV.].
b Notas
• Ajuste el enfoque manualmente ([ENFOQUE],
pág. 74) cuando tenga dificultades para enfocar
de manera automática.
• La velocidad del obturador de la videocámara
cambia según el brillo ambiental, lo que puede
provocar que el movimiento de la película se
ralentice.
SUPER NIGHTSHOT
La imagen se grabará a 16 la sensibilidad de
grabación de NightShot si lo ajusta en
[SUPER NIGHTSHOT] en[ACTIVADO]
mientras el interruptor NIGHTSHOT
(pág. 34) también está ajustado en ON.
Para volver al modo normal, ajuste [SUPER
NIGHTSHOT] en [DESACTIV.].
, ajuste
b Notas
• No utilice [SUPER NIGHTSHOT] en lugares
con mucha luz, ya que podría causar fallas de
funcionamiento.
• No cubra el puerto de infrarrojos con los dedos
ni con otros objetos (pág. 114).
• Retire el objetivo de conversión (opcional).
• Ajuste el enfoque manualmente ([ENFOQUE],
pág. 74) cuando tenga dificultades para enfocar
de manera automática.
• La velocidad del obturador de la videocámara
cambia según el brillo ambiental, lo que puede
provocar que el movimiento de la película se
ralentice.
aparece en la pantalla.
aparece en la pantalla.
77
Continúa ,