Hologic MyoSure 40-250 Instrucciones De Uso página 46

Histeroscopio de varillas de vidrio óptico
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 66
Sterrad
– Die Geräte erfüllen die Richtlinien für die
®
Systeme Sterrad 100S, NX und 100NX und erfordern
die Verwendung eines Sterrad-kompatiblen Siebs
oder Behältersystems. Weitere Informationen siehe
Gebrauchsanweisung des Herstellers.
STERIS
Amsco
V-PRO
®
®
Richtlinien für die Sterilisationssysteme bei niedriger
Temperatur Amsco
V-PRO
®
maX und sollten mit einem STERIS-kompatiblen Sieb oder
Behältersystem verwendet werden. Weitere Informationen
siehe Gebrauchsanweisung des Herstellers.
Dampfsterilisation, eingewickelt
Sterilisation gemäß Standardkrankenhausverfahren:
Vorvakuum-Methode: 132 °C (270 °F) für eine
Trockenzeit von 4 Minuten und 30 Minuten
Schwerkraft-Methode: 132 °C (270 °F) für eine
Trockenzeit von 15 Minuten und 30 Minuten
WICHTIG: Es wird empfohlen, dass die Einrichtung Verfahren
anwendet, zu denen der Einsatz von Bioindikatoren gehört,
um die Effektivität des Sterilisationsprozesses festzustellen.
Wartung
Wir empfehlen, das Hysteroskop vor und nach dem Eingriff
sorgfältig auf mögliche Anzeichen einer Beschädigung zu
kontrollieren.
Zunächst die Bildqualität des Hysteroskops am Monitor
überprüfen. Falls die Bildqualität eingeschränkt ist:
• Die distale und proximale Linse des Hysteroskops auf
Risse oder Kratzer überprüfen.
• Die Oberflächenreinheit der distalen und proximalen Linsen
überprüfen. Ein trübes oder fleckiges Bild kann sich infolge
von Feuchtigkeit ergeben, die in das optische System
eindringt, oder durch mangelnde Reinheit der äußeren
Oberflächen. Wenn man in reflektiertes Licht blickt, sollten
die Oberflächen glatt und glänzend erscheinen.
Im zweiten Schritt das Beleuchtungssystem des
Hysteroskops überprüfen. Eine verminderte Helligkeit kann
aus einer Faserschädigung entstehen:
• Auf Faseroptikschäden im Hysteroskop überprüfen, indem
das distale Ende des Instruments gegen schwaches Licht
gehalten und die Mitte des Lichtanschlusses beobachtet
wird. Die Mitte des Lichtanschlusses sollte durchsichtig
oder weiß erscheinen. Auffällige schwarze Flecken weisen
auf einen schweren Schaden am Beleuchtungsfaserbündel
im Hysteroskop hin. Dadurch werden die Lichtübertragung
und die Helligkeit des Bilds auf dem Monitor beeinträchtigt.
• Das Lichtkabel auf beschädigte Fasern überprüfen, indem
ein Ende des Kabels gegen ein schwaches Licht gehalten
und das andere Ende beobachtet wird. Gebrochene
Fasern erscheinen als schwarze Flecken im Lichtfeld. Ein
beschädigtes Lichtkabel hat eine verminderte Fähigkeit,
Licht weiterzuleiten, und führt zu einer beeinträchtigten
Helligkeit des Bilds auf dem Monitor.
Lagerung
Das MyoSure Hysteroskop mit Stablinsenoptik und der
abnehmbare Abflusskanal sollten entweder in ihrem
Versandkarton oder in einem Sterilisationssieb aufbewahrt
werden. In beiden Fällen sollte große Sorgfalt darauf verwendet
werden, dass das Hysteroskop und der Abflusskanal
unbeweglich liegen, um evtl. Schaden zu vermeiden.
– Die Geräte erfüllen die
®
1, V-PRO 1 Plus und V-PRO
®
Kundendienst – Zubehörteile
Im Folgenden sind die Ersatz-/Wartungsteile für das
MyoSure Hysteroskop mit Stablinsenoptik und den
abnehmbaren Abflusskanal aufgeführt:
REF
Beschreibung
40-201
MyoSure Ersatz-Abflusskanal
50-201XL
MyoSure XL Ersatz-Abflusskanal
ASY-04996
Hysteroskop-Lichtquellenadapter –
je 1: Wolf und Storz
40-902
MyoSure Einmaldichtungs-Set –
10 pro Packung
40-904
Dichtungskappe für MyoSure
Hysteroskop und Abflusskanal
GEWÄHRLEISTUNG, KUNDENDIENST UND REPARATUR
Garantie
Falls in der Vereinbarung nicht ausdrücklich anders aufgeführt,
gilt Folgendes: i) Für von Hologic hergestellte Geräte wird dem
ursprünglichen Kunden ein (1) Jahr ab Versanddatum, oder
falls eine Installation notwendig ist, ab Installationsdatum
(„Garantiezeitraum") gewährleistet, dass sie im Wesentlichen
gemäß den veröffentlichten Produktspezifikationen
funktionieren. ii) Die Gewährleistung für Röntgenröhren für
digitale Mammographie-Aufnahmen gilt für vierundzwanzig
(24) Monate. In diesem Zeitraum gilt die Gewährleistung für die
Röntgenröhren während der ersten zwölf (12) Monate in vollem
Umfang und während der Monate 13–24 auf einer linearen
anteiligen Basis. iii) Für Ersatzteile und aufgearbeitete Teile
gilt eine Gewährleistung für den Rest des Garantiezeitraums
bzw. neunzig (90) Tage ab Versanddatum, je nachdem,
welcher Zeitraum länger ist. iv) Für Verbrauchsmaterialien
wird für einen Zeitraum, der mit dem auf der Packung
angegebenen Verfallsdatum endet, gewährleistet, dass sie
gemäß den veröffentlichten Spezifikationen funktionieren.
v) Für lizenzierte Software wird gewährleistet, dass sie
gemäß den veröffentlichten Spezifikationen funktioniert. vi)
Für Dienstleistungen wird die fachgerechte Durchführung
gewährleistet. vii) Die Gewährleistung für nicht von Hologic
stammende Geräte wird von ihren jeweiligen Herstellern
angeboten und solche Herstellergarantien erstrecken sich auf
die Kunden von Hologic, soweit vom Hersteller solcher nicht von
Hologic stammenden Geräte genehmigt. Hologic gewährleistet
nicht die ununterbrochene oder fehlerfreie Verwendung von
Produkten oder die Verwendbarkeit seiner Produkte mit nicht
von Hologic stammenden autorisierten Produkten Dritter. Den
Technischen Kundendienst von Hologic verständigen, wenn
das MyoSure Hysteroskopische Gewebeentfernungssystem
nicht bestimmungsgemäß funktioniert. Wenn das Produkt
aus irgendeinem Grund an Hologic zurückgegeben werden
muss, erhalten Sie vom Technischen Kundendienst eine
Rücksendeberechtigungsnummer (RMA-Nummer) und ggf.
einen Behälter für biogefährdenden Abfall. Das MyoSure
Hysteroskopische Gewebeentfernungssystem gemäß den
Anweisungen des Technischen Kundendiensts zurücksenden.
Das Produkt vor der Rücksendung reinigen und sterilisieren
und alle Zubehörteile zusammen mit dem zurückzusendenden
Gerät in den Karton legen.
Diese Garantien gelten nicht für Artikel, die: (a) von anderem
als von Hologic autorisiertem Personal repariert, bewegt oder
geändert wurden; (b) physischer (einschließlich thermischer
und elektrischer) Belastung, Zweckentfremdung oder
unsachgemäßem Gebrauch ausgesetzt wurden; (c) auf jegliche
5
DEUTSCH
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Myosure 50-250xl

Tabla de contenido