Página 1
T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . DE Betriebsanleitung / EN Operating instructions FR Mode d’emploi / ES Instructivo de servicio ZH 使用说明 / JA 取扱説明書 iCAT DE Roboterhalterung EN Robot mount FR Support robot ES Soporte para robot ZH 机器人支架...
Página 2
Änderungen werden jedoch in neuen Ausgaben berücksichtigt. Alle in der Betriebsanleitung genannten Handelsmarken und Schutzmarken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer/Hersteller. Unsere aktuellen Produktdokumente, sowie alle Kontaktdaten der ABICOR BINZEL Ländervertretungen und Partner weltweit, finden Sie auf unserer Homepage www.binzel-abicor.com Identifikation...
Página 3
1 Identifikation 1 Identifikation Die Roboterhalterung iCAT wird in der Industrie und im Gewerbe zur Verbindung zwischen Brennerhals und Roboter mit zentraler Medien- durchführung eingesetzt. Sie ist durch unterschiedliche Brenneraufnahmen für ® ® luftgekühlte Schweißbrenner (ABIROB A, ABIROB GC) und flüssiggekühlte ®...
2 Sicherheit iCAT 2 Sicherheit Beachten Sie das beiliegende Dokument Sicherheitshinweise. 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung • Das in dieser Anleitung beschriebene Gerät darf ausschließlich zu dem in der Anleitung beschriebenen Zweck in der beschriebenen Art und Weise verwendet werden. Beachten Sie dabei die Betriebs-, Wartungs- und lnstandhaltungsbedingungen.
2 Sicherheit 2.4 Klassifizierung der Warnhinweise Die in der Betriebsanleitung verwendeten Warnhinweise sind in vier verschiedene Ebenen unterteilt und werden vor potenziell gefährlichen Arbeitsschritten angegeben. Geordnet nach abnehmender Wichtigkeit bedeuten sie Folgendes: GEFAHR Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge.
W 1,7 kg W500= 2,55 kg, W300= 2,5 kg iCAT ROBO WH 1,9 kg WH W500= 2,5 kg, WH 242D= 2,4 kg, WH 652 D TS= 2,8 kg ® Tab. 4 Gewicht iCAT ABIROB A/GC/W, iCAT ROBO WH DE - 8...
Página 9
3 Produktbeschreibung Spannungsart Spannungsbemessung 24 V Scheitelwert Belastung max. 100 mA Tab. 5 Mikroschalter X- und Y-Richtung ca. 1,5° Z- Richtung ca. 0,5 - 1 mm Tab. 6 Auslösung Not-Aus-Schalter Auslösemoment 9,6 Nm Auslösekraft (Abstand 400 mm) 24 N ± 2 N Auslenkweg 5,3 mm ±...
Página 10
Schutzgas (DIN EN 439) oder M21 oder M21 CO oder M21 CO oder M21 Tab. 8 Allgemeine Brennerdaten nach EN 60 974-7 Folgende Angaben gelten nur in Verbindung mit der iCAT: Kühl- Belastung Draht- Gas- Angaben zur Kühlung durchfluss Kühl-...
• Dichtfett silikonfrei 10 g Dose Tab. 13 Lieferumfang iCAT ROBO WH Zur Schlauchpaketmontage für iCAT, A, W, GC empfehlen wir eine Einziehhilfe (980.2153). Diese ist nicht im Lieferumfang enthalten und muss als Zubehör separat bestellt werden. Ausrüst- und Verschleißteile separat bestellen.
Página 13
Schweißbrennern zur Verfügung. Die eingesetzte Feder wirkt mit ihrer Haltekraft direkt auf den Auslöseflansch und fixiert die durch drei Stifte positionierte Schaltachse in Null-Stellung. Im Falle einer Kollision kann die iCAT bis zu 10° in Richtung X und Y ausgelenkt werden und somit als Puffer Schäden an Brenner, Peripherie und Roboter verhindern.
HINWEIS • Die Wartungsposition muss mit dem Roboter angefahren werden. • Zur korrekten Befestigung von iCAT und Schlauchpaket müssen Sie die 4, 5 und 6. Achse des Roboters wie folgt einstellen: 4. Achse= neutrale Stellung, 5. Achse= neutrale Stellung, 6. Achse= neutrale Stellung ...
Página 15
HINWEIS • Achten Sie auf die Stellung des Zylinderstiftes (6). Er gibt die Referenzposition zum Roboter vor. 2 iCAT (1) mit sechs Zylinderschrauben (7) max. Anzugsdrehmoment M= 3,5 Nm an Roboterflansch (2) schrauben. HINWEIS • Achten Sie auf die Stellung des Zylinderstiftes (3). Er gibt die Referenzposition zum Roboter vor.
6 Inbetriebnahme iCAT ® ® ® 6.3.2 ABB , Reis , OTC ® Folgende Abbildung bezieht sich auf ABB Roboter Zylinderschraube 2 Stk. M6x25 Wellschlauchklemme Abb. 7 Wellschlauchklemme montieren 1 Wellschlauchklemme (3) mit Zylinderschrauben (2) locker am Roboter (1) befestigen, so das ein Spalt von ca. 5 mm zwischen den Klemmhälften entsteht.
Página 17
Beachten Sie zur Montage der Einziehhilfe die Angaben im Kapitel: 13 Anhang auf Seite DE-36 4 Einziehhilfe (1) von vorne durch iCAT (10) und die 5. Achse des Roboters (8) stecken. 5 Einziehhilfe (1) bis Anschlag in den Schlauchpaketanschluss (4) einschrauben.
Página 18
Folgende Positionsnummern beziehen sich auf Abb. 9 Achspositionen auf Seite DE-19 11 Drahtvorschub (1) auf Drahtvorschub-Halterung (3) montieren. 12 Schlauchpaket (2) mit maschinenseitigem Anschluss an Drahtvorschub (1) befestigen. 13 .Steuerleitung der iCAT für den NOT-AUS Schalter am Vorschubgerät montieren. 14 Befestigungsschrauben am Drahtvorschub (1) lösen. DE - 18...
Página 19
6 Inbetriebnahme Um eine optimale Position des Drahtvorschubes bei extremen Schweißpositionen zu ermitteln, empfehlen wir folgende Prozedur: + 240 (A6) + 90 (A5) Montagerichtung Schlauchpaket Drahtvorschub Schlauchpaket Drahtvorschub-Halterung Abb. 9 Achspositionen Beachten Sie hierzu die Angaben in: Abb. 4 Wartungsposition Roboter auf Seite DE-14 HINWEIS •...
Página 20
3 Schlauchpaket (3) von hinten durch 4. Achse des Roboter (5) einführen. 4 Wellschlauch nach hinten schieben und das Schlauchpaket ca. 200 mm hinter dem iCAT Adapter fest halten. 5 Schlauchpaket (3) durch 4., 5. und 6. Achse des Roboters bis Anschlag in Schweißbrennerkupplung einstecken.
Página 21
6 Inbetriebnahme HINWEIS • Nur wenn der Schlauchpaketanschluss richtig eingeführt ist, lässt sich dieser mit der Befestigungsschraube sichern. 7 Wellschlauch am Schlauchpaket (3) in Wellschlauchklemme (6) bis Anschlag einschieben und mit Zylinderschrauben klemmen. HINWEIS • Drücken Sie den Wellschlauch in die Wellschlauchklemme ein und drehen Sie diesen, bis er in der Wellschlauchklemme rotiert.
Página 22
6 Inbetriebnahme iCAT ® 6.6 ABIROB A Brennerhals befestigen ® ® ABIROB A Brennerhals iCAT ABIROB Gewindestift 2 Stk. Sechskantschlüssel ® Abb. 11 ABIROB A Brennerhals befestigen ® 1 ABIROB A Brennerhals (1) mit Düsenstock, Stromdüse und Gasdüse ausrüsten. Beipackzettel BEI.0068.
Página 23
6 Inbetriebnahme ® 6.7 ABIROB W Brennerhals befestigen ® ® ABIROB W Brennerhals iCAT ABIROB Überwurfmutter Positionierstift ® Abb. 12 ABIROB W Brennerhals befestigen ® 1 ABIROB W Brennerhals (1) mit Düsenstock, Stromdüse und Gasdüse ausrüsten. 2 Positionierstift (2) in gekennzeichnete Bohrung einführen.
Página 24
2 Überwurfmutter (3) und Schutzkappe (2) von vorne auf ABIROB Brennerhals (1) montieren. ® 3 ABIROB GC Brennerhals (1) mit Positionierbohrung auf ® Positionierstift (5) in iCAT ABIROB GC (4) montieren. ® 4 ABIROB GC Brennerhals (1) mit Überwurfmutter (3) an ®...
Página 25
6 Inbetriebnahme 6.9 ROBO WH Brennerhals befestigen ROBO WH Brennerhals iCAT ROBO WH Wechselkörper Handhebel Spannbügel (im Wechselkörper) Abb. 14 ROBO WH Brennerhals befestigen HINWEIS • Verändern Sie zwischen dem Wechselvorgang nicht die Stellung des Handhebels! Dadurch werden Störungen verursacht. Der vorgespannte Schweißdraht entspannt sich durch das geöffnete Messer und wird bei...
• Die Bedienung darf nur durch befähigte Personen (in Deutschland siehe TRBS 1203) erfolgen. • Beachten Sie die Betriebsanleitungen aller im Schweißsystem vorhandenen Komponenten. Da die iCAT im Schweißprozess des Schweißbrenners eingebunden ist, erfolgen die Bedienschritte nach der Inbetriebnahme des jeweiligen Brenners. Beachten Sie hierzu die Betriebsanleitungen der entsprechenden ®...
Página 27
• Tragen Sie während der Wartungs- und Reinigungsarbeiten immer Ihre persönliche Schutzausrüstung. ® • Achten Sie beim Austausch von flüssiggekühlten ABIROB ROBO WH Schlauchpaketen darauf, dass eventuelle ® Kühlmittelrückstände mit Druckluft aus der iCAT ABIROB iCAT ROBO WH ausgeblasen werden. ® 9.1 iCAT ABIROB A reinigen Gewindehülse Gewindestift 2 Stk.
Página 28
• Tragen Sie beim Ausblasen mit Druckluft geeignete Schutzkleidung, insbesondere eine Schutzbrille. ® 1 iCAT ABIROB A (5) mit Druckluft ausblasen. 2 Gewindehülse (9) lösen und mit Gewindehülse (1) abziehen. 3 Abdeckring (2) nach rechts bis Anschlag drehen und abziehen.
10 Störungen und deren Behebung iCAT 10 Störungen und deren Behebung GEFAHR Verletzungsgefahr und Geräteschäden durch unautorisierte Personen Unsachgemäße Reparaturen und Änderungen am Produkt können zu erheblichen Verletzungen und Geräteschäden führen. Die Produktgarantie erlischt bei Eingriff durch unautorisierte Personen. • Bedienungs-, Wartungs-, Reinigungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von befähigten Personen (in Deutschland siehe TRBS 1203) durchgeführt...
Página 33
• O-Ringe einfetten Adapters • Kein Fett in Aufnahmebohrung des • Bohrungen einfetten Schlauchpaket lässt sich flüssiggekühlten Schlauchpaketadapters nicht in iCAT einführen • Schlauchpaketadapter nicht korrekt • Einziehhilfe verwenden in Modul eingesteckt (auf • Führungsnut ausrichten Ausrichtung achten) Schlauchpaket schlägt in •...
Página 34
ROBO Ausführung Abb. 10 Schlauchpaket montieren ROBO WH auf Seite DE-20 3 Schlauchpaket (2) aus iCAT herausziehen und durch die 4. Achse des Roboters nach hinten entnehmen. Abb. 9 Achspositionen auf Seite DE-19 4 Brennerhals lösen und entfernen.
Página 35
Betriebsmittelhersteller vorgegebenen Sicherheitsdatenblätter. Kontaminierte Reinigungswerkzeuge (Pinsel, Lappen usw.) müssen ebenfalls entsprechend den Angaben des Betriebsmittelherstellers entsorgt werden. 12.3 Verpackungen ABICOR BINZEL hat die Transportverpackung auf das Notwendigste reduziert. Bei der Auswahl der Verpackungsmaterialien wird auf eine mögliche Wiederverwertung geachtet. DE - 35...
Página 36
O-Ringe am Stab der Einziehhilfe kennzeichnen die Montagepositionen der ® ® Schlauchpaketausführungen ABIROB A, ABIROB W und ® ABIROB GC. Die Einziehhilfe ist nur für die Roboterhalterung iCAT zu verwenden. ® ® ® O-Ring grün ABIROB O-Ring schwarz ABIROB 350GC O-Ring rot ABIROB Abb.
Página 38
All brand names and trademarks that appear in this manual are the property of their respective owners/manufacturers. Our latest product documents as well as all contact details for the ABICOR BINZEL national subsidiaries and partners worldwide can be found on our website at www.binzel-abicor.com...
Página 39
1 Identification 1 Identification The iCAT robot mount is used in industry and the trade for connecting the torch neck to the robot equipped with central media guidance. It is available for air- ® ® cooled torches (ABIROB A, ABIROB GC) and water-cooled torches ®...
2 Safety iCAT 2 Safety The enclosed safety instructions must be observed. 2.1 Designated use • The device described in these instructions may be used only for the purpose described in these instructions in the manner described. In doing so, observe the operating, maintenance and servicing conditions.
2 Safety 2.4 Classification of the warnings The warnings used in the operating instructions are divided into four different levels and are shown prior to potentially dangerous work steps. Arranged in descending order of importance, they have the following meaning: DANGER Describes an imminent threatening danger.
Tab. 2 Ambient conditions for shipment and storage Dimensions ø = 90 mm L = 162 mm ® Weight of the iCAT ABIROB A (excluding torch) 1.6 kg Max. deflection X, Y axis 10° Max. deflection Z axis 4 - 8mm Reset precision ±...
Página 45
3 Product description Type of voltage Voltage rating 24 V peak value Load max. 100 mA Tab. 5 Microswitch X and Y directions approx. 1.5° Z direction approx. 0.5 - 1 mm Tab. 6 Emergency Stop switch trigger Triggering moment 9.6 Nm...
Página 46
Shielding gas (DIN EN 439) CO or M21 or M21 or M21 or M21 Tab. 8 General torch data according to EN 60 974-7 The following data only apply in connection with the iCAT: ø Type Type of Load Duty Wire...
Tab. 13 Scope of deliveryiCAT ROBO WH For the installation of the cable assembly for iCAT, A, W, GC, we recommend a pull-in tool (980.2153). It is not included in the scope of delivery and must be ordered separately as accessory. Order the equipment parts and wear parts separately.
In the event of a collision, the iCAT can be deflected by 10° in X/Y direction and can thus prevent, as a buffer, damage to the torch, peripheral equipment and robot.
Fig. 5 Fastening the iCAT to the robot NOTICE • To fasten the iCAT to the robot, a robot flange (2) is required. It must correspond to the hole pattern of the iCAT (1) and of the robot. EN - 14...
Página 51
• Ensure correct position of the cylindrical pin (6). It specifies the reference position, relative to the robot. 2 Mount the iCAT (1) on the robot flange (2) using six cylinder screws (7) max. tightening torque M= 3.5 Nm. NOTICE •...
Página 52
6 Putting into operation iCAT ® ® ® 6.3.2 ABB , Reis , OTC ® The following figure refers to ABB Robot 2 cylinder screws M6x25 Corrugated hose clamp Fig. 7 Mounting the corrugated hose clamp 1 Fasten corrugated hose clamp (3) loosely to the robot (1) with cylinder screws (2) such that a gap of approx.
Página 53
For mounting the pull-in tool, please observe the information in chapter: 13 Appendix on page EN-36 4 Insert pull-in tool (1) through the iCAT (10) and the 5th axis of the robot (8). 5 Screw pull-in tool (1) into the cable assembly connection (4) as far as it will go.
Página 54
6 Putting into operation iCAT 6 Pull cable assembly through the 5th and 6th axes of the robot into the iCAT as far as it will go using the pull-in tool. NOTICE • Position the cable assembly connection (4) by means of the positioning pin and the groove of the welding torch coupling (11).
Página 55
6 Putting into operation In order to determine the optimum position of the wire feeder at extreme welding positions, we recommend the following procedure: + 240 (A6) + 90 (A5) Mounting direction of the cable assembly Wire feeder Cable assembly Wire feeder mount Fig.
Página 56
(5). 4 Push corrugated hose to the rear and hold the cable assembly about 200 mm behind the iCAT adapter. 5 Insert cable assembly (3) through the 4th, 5th and 6th axes of the robot into the welding torch coupling as far as it will go.
Página 57
6 Putting into operation NOTICE • Only if the cable assembly connection has been inserted correctly can it be fastened with the fastening screw. 7 Slide corrugated hose at the cable assembly (3) into the corrugated hose clamp (6) as far as it will go and clamp with cylinder screws.
6 Putting into operation iCAT ® 6.6 Attaching the ABIROB A torch neck ® ® ABIROB A torch neck iCAT ABIROB 2 set screws Hexagon wrench ® Fig. 11 Attaching the ABIROB A torch neck ® 1 Equip the ABIROB A torch neck (1) with a tip adaptor, contact tip and gas nozzle.
6 Putting into operation ® 6.7 Attaching the ABIROB W torch neck ® ® ABIROB W torch neck iCAT ABIROB Retaining nut Positioning pin ® Fig. 12 Attaching the ABIROB W torch neck ® 1 Equip the ABIROB W torch neck (1) with tip adaptor, contact tip and gas nozzle.
Página 60
(1) from the front. ® 3 Mount the ABIROB GC torch neck (1) with positioning bore onto ® positioning pin (5) in the iCAT ABIROB GC (4). ® 4 Tighten ABIROB GC torch neck (1) with retaining nut (3) on the ®...
Página 61
6 Putting into operation 6.9 Attaching the ROBO WH torch neck ROBO WH torch neck iCAT ROBO WH Changeable body Hand lever Clamp clip (in changeable body) Fig. 14 Attaching the ROBO WH torch neck NOTICE • Do not change the hand lever position during the change procedure! This will result in malfunctions.
(in Germany see TRBS 1203). • Observe also the operating instructions of the welding components. Due to the fact that the iCAT is integrated into the welding process of the torch, the operating steps are performed after the respective torch has been put into operation.
Página 63
• When replacing the liquid-cooled ABIROB W, ROBO WH hose assemblies, make sure that any coolant residues are removed from the ® iCAT ABIROB W, iCAT ROBO WH. ® 9.1 Cleaning the iCAT ABIROB Threaded sleeve 2 set screws Washer ® Cover ring iCAT ABIROB Fastening screw O-ring 28x1.5...
Página 64
Serious injuries caused by parts swirling around. • When cleaning with compressed air, wear suitable protective clothing, in particular safety goggles. ® 1 Clean the iCAT ABIROB A (5) with compressed air. 2 Unscrew threaded sleeve (9) and pull it off together with threaded sleeve (1).
Página 65
9 Maintenance and cleaning ® 9.2 Cleaning the iCAT ABIROB O-ring 36x2 2 O-rings 7 x 1.5 11 Washer 12 Fastening screw Gas duct 2 compression sleeves 13 Retaining ring Set screw 2 compression springs ® iCAT ABIROB 2 balls 14 Bellows 4 O-rings 3 x 1.5...
Página 66
9 Maintenance and cleaning iCAT ® 6 Clean the iCAT ABIROB W (4) with compressed air. 7 Grease the O-rings (6), (5) with sealing grease (included in the scope of delivery). 8 Mount the O-rings (6), (5) onto the compression sleeves (7).
Página 67
2 compression sleeves Fig. 18 Cleaning the iCAT ROBO WH 1 Clean the iCAT ROBO A (1) with compressed air. 2 Push bellows (2) laterally away. 3 Remove screw (5), washer (6) and fastening screw (7) and clean them together with compressed air.
Página 68
10 Troubleshooting iCAT 10 Troubleshooting DANGER Risk of injury and machine damage when handled by unauthorized persons Incorrect repair work and changes of the product may lead to significant injuries and machine damage. The product warranty will be rendered invalid if the unit is handled by unauthorized persons.
Página 69
EN-16 • Play of cable assembly too small • Change the feeding system Emergency Stop between feeder and iCAT positioning, if possible signal • Control line, cable assembly or board • Have it checked and replaced by...
Página 70
Version Fig. 10 Mounting the ROBO WH cable assembly on page EN-20 3 Pull cable assembly (2) out of the iCAT and remove it through the 4th axis of the robot toward the back. Fig. 9 Axis positions on page EN-19 4 Disconnect torch neck and remove it.
Página 71
12.3 Packaging ABICOR BINZEL has reduced the transport packaging to the necessary minimum. Packaging materials are always selected with regard to their possible recycling ability. EN - 35...
Página 72
® ® ® assembly versions ABIROB A, ABIROB W and ABIROB GC. The pull-in tool must only be used for the iCAT robot mount. ® ® ® Green O-ring ABIROB Black O-ring ABIROB 350GC Red O-ring ABIROB Fig.
Página 73
® iCAT ABIROB Fig. 20 Installation of the iCAT cable assembly 6.4 Mounting the hose assembly on the robot on page EN-16, Step 1 to Step 8 The cable assembly has been mounted correctly if the O-ring (3), (7), (10) sits flush at the contact surface (2), (6), (9).
Página 74
Toutes les marques déposées et marques commerciales contenues dans le présent mode d'emploi sont la propriété de leurs titulaires/fabricants respectifs. Vous trouverez nos documents actuels sur les produits, ainsi que l’ensemble des coordonnées des représentants et des partenaires d'ABICOR BINZEL dans le monde sur la page d'accueil www.binzel-abicor.com Identification...
Página 75
1 Identification 1 Identification Le support robot iCAT est utilisé dans l'industrie et l'artisanat pour relier le col de cygne et le robot au passage central des fluides. Avec différents logements de torche, il est disponible pour les torches de soudage refroidies par air ®...
2 Sécurité iCAT 2 Sécurité Respectez les consignes de sécurité figurant dans le document joint à ce manuel. 2.1 Utilisation conforme aux dispositions • L'appareil décrit dans ce mode d'emploi ne doit être utilisé qu'aux fins et dans la manière décrites dans le mode d'emploi. Veuillez respecter les conditions d'utilisation, d'entretien et de maintenance.
2 Sécurité 2.4 Classification des consignes d’avertissement Les consignes d'avertissement utilisées dans le mode d'emploi sont divisées en quatre niveaux différents. Elles sont indiquées avant les étapes de travail potentiellement dangereuses. Elles sont classées par ordre d'importance décroissant et ont la signification suivante : DANGER Signale un danger imminent qui, s'il n'est pas évité, entraîne des blessures...
Conditions environnementales de transport et de stockage Dimensions ø = 90 mm L = 162 mm ® Poids du support iCAT ABIROB A (sans torche) 1,6 kg Déviation max. des axes X et Y 10° Déviation max. de l'axe Z 4 - 8 mm Précision de repositionnement...
Página 81
3 Description du produit Type de tension C.C. Gamme de tension 24 V Valeur maximum Capacité max. 100 mA Tab. 5 Microrupteur Direction X et Y env. 1,5° Direction Z env. 0,5 - 1 mm Tab. 6 Déclenchement de l'interrupteur d'arrêt d'urgence Moment de déclenchement...
Página 82
0,8 - 1,6 10-20 W500 ROBO WH 652 liquide 360 340 100 1,0 - 1,6 10-20 D TS Tab. 9 Caractéristiques spécifiques (EN 60 974-7) des torches combinées au support iCAT 1En mode pulsé, ces capacités sont réduites jusqu'à 35%. FR - 10...
3 Description du produit Les capacités ont été déterminées sous des conditions normales lors d'une chaleur réfléchie faible ou moyenne, d'une circulation d'air libre et d'une température ambiante d'env. 28°C. Pour une utilisation dans des conditions difficiles, les capacités doivent être réduites de 10 - 20%.
Etendue de la livraison iCAT ROBO WH Nous recommandons d'utiliser un auxiliaire de mise en place (980.2153) pour le montage du faisceau sur les supports iCAT, A, W, GC. Cet auxiliaire n'est pas inclus dans la livraison et est à commander séparément.
FR-8 5 Description du fonctionnement Le support robot iCAT sert à la fixation de torches de soudage à la position exacte. Le support est fixé sur le robot à l'aide des vis cylindriques et une bride robot. Pour couvrir les domaines de puissance nécessaires, deux types de ®...
• Seules des personnes autorisées peuvent effectuer l'installation et la mise en service (en Allemagne, voir TRBS 1203). 6.1 Position d’entretien du robot Avant de monter le support iCAT et le faisceau, déplacer le robot en position d'entretien. AVIS • La position d’entretien doit être approchée par l’intermédiaire du robot.
Página 87
• Tenez compte de la position de la goupille cylindrique (6). Elle indique la position de référence par rapport au robot. 2 iCAT (1) doit être monté sur la bride robot (2) à l'aide de six vis cylindriques (7) et en utilisant un couple de serrage max. M= 3,5 Nm.
6 Mise en service iCAT 6.3 Monter la pince de tuyau ondulé ® La pince de tuyau ondulé est uniquement utilisée pour les robots Motoman ® ® ® , Reis et OTC ® 6.3.1 Motoman Robot Pince de tuyau ondulé...
Soufflet Robot 12 Vis d'arrêt Raccordement faisceau Pince de tuyau ondulé 13 Rondelle Guide de faisceau 10 iCAT 14 Vis de fixation Faisceau ® Fig. 8 Monter le faisceau ABIROB A, GC, W FR - 17...
Página 90
5 Visser l'auxiliaire de mise en place (1) sur le raccordement du faisceau (4) jusqu'à la butée. 6 Introduire le faisceau dans le support iCAT à travers les axes 5 et 6 du robot jusqu'à la butée par l'intermédiaire de l'auxiliaire de mise en place.
Página 91
11 Monter le dévidoir (1) sur le support du dévidoir (3). 12 Fixer le faisceau (2) avec le raccordement côté poste sur le dévidoir (1). 13 Monter la conduite pilote du support iCAT pour l'interrupteur d'arrêt d'urgence sur le dévidoir.
Página 92
J5 +/- 90°. Ensuite, tournez le robot dans l'axe J6 +/- 240°. Ainsi, le dévidoir est exactement positionné. La position du dévidoir (1) résulte de la position du robot. 15 Serrer les vis de fixation sur le dévidoir (1). 6.4.1 ROBO iCAT ROBO WH Direction du montage du Rondelle Raccordement faisceau faisceau Soufflet...
6 Mise en service 5 Introduire le faisceau (3) dans le dispositif d'accouplement de la torche de soudage à travers les axes 4, 5 et 6 du robot jusqu'à la butée. ® Fig. 8 Monter le faisceau ABIROB...
Página 94
® 2 Introduire le col de cygne ABIROB A (1) dans le support iCAT ABIROB A (3) à l'aide des rainures jusqu'à la butée. 3 Serrer à fond les vis sans tête (4) en utilisant la clé à fourche (2). Couple de serrage M= 2,5 Nm.
Página 95
® 3 Visser le col de cygne ABIROB W (1) à l'aide de l'écrou ® d'accouplement (4) au support iCAT ABIROB W (3). AVIS • Après une durée d'utilisation de plusieurs jours, il peut arriver qu'il soit impossible de desserrer la torche avec la main. A cet effet, il existe une clé...
Página 96
ABIROB GC (1). ® 3 Monter le col de cygne ABIROB GC (1) avec le perçage de positionnement de la goupille de position (5) dans le support iCAT ® ABIROB GC (4). ® 4 Visser le col de cygne ABIROB GC (1) à...
Página 97
6 Mise en service 6.9 Fixer le col de cygne ROBO WH Col de cygne ROBO WH iCAT ROBO WH Corps interchangeable Levier à main Traverse de blocage (dans le corps interchangeable) Fig. 14 Fixer le col de cygne ROBO WH AVIS •...
• Respectez le mode d’emploi de chaque composant de votre installation. Vu que le support iCAT est intégré dans le processus de soudage de la torche, les étapes de la commande sont effectuées après la mise en service de la torche correspondante.
Página 99
• Lors du remplacement de faisceaux ABIROB W et ROBO WH refroidis par liquide, veillez à ce que des résidus de liquide de refroidissement ® éventuels soient enlevés des supports iCAT ABIROB W et iCAT ROBO WH à l'aide d'air comprimé. ®...
Página 100
• Portez des vêtements de protection, en particulier des lunettes de protection, lors du nettoyage à l'aide d'air comprimé. ® 1 Nettoyer le support iCAT ABIROB A (5) à l’aide d’air comprimé. 2 Desserrer la douille filetée (9) et l'enlever avec la douille filetée (1).
Página 101
9 Entretien et nettoyage ® 9.2 Nettoyer le support iCAT ABIROB Joint torique 36x2 2 joints toriques 7 x 1,5 11 Rondelle Amenée de gaz 2 douilles de pression 12 Vis de fixation Vis sans tête 2 ressorts de pression 13 Bague de support ®...
Página 102
11 Monter la vis de fixation (12), la rondelle (11) et la vis (10). 12 Monter le soufflet (14) et la bague de support (13). ® 9.3 Nettoyer le support iCAT ABIROB ® Bague de support iCAT ABIROB...
Página 103
Fig. 18 Nettoyer le support iCAT ROBO WH 1 Nettoyer le support iCAT ROBO WH (1) à l’aide d’air comprimé. 2 Pousser le soufflet (2) de côté. 3 Desserrer la rondelle (6), la vis (5) et la vis de fixation (7) et les nettoyer à...
Página 104
10 Dépannage iCAT 10 Dépannage DANGER Risque de blessures et d'endommagement de l'appareil en cas d'utilisation par des personnes non autorisées Toute réparation ou modification non conforme du produit peut entraîner des blessures graves ainsi que des dommages importants de l'appareil. La garantie produit est nulle en cas d'intervention par des personnes non autorisées.
Página 105
6.4 Monter le faisceau sur le robot page FR-17 • Jeu de faisceau insuffisant entre le • Si possible, changer la position du Signal d'arrêt dévidoir et le support iCAT dévidoir d'urgence • Conduite pilote, faisceau ou carte • Contrôle et remplacement par du défectueux/défectueuse...
Página 106
Version WH : Fig. 10 Monter le faisceau ROBO WH page FR-20 3 Retirer le faisceau (2) du support iCAT et l'enlever vers l'arrière à travers le 4e axe du robot. Fig. 9 Positions d'axes page FR-19 4 Desserrer le col de cygne et l'enlever.
Les outils de nettoyage souillés (pinceaux, chiffons, etc.) doivent également être éliminés selon les indications du fabricant des consommables. 12.3 Emballages ABICOR BINZEL a réduit l'emballage de transport au minimum. Lors du choix des matériaux d'emballage, nous veillons à ce que ces derniers soient recyclables.
Página 108
® ® montage des versions de faisceauxABIROB A, ABIROB W et ® ABIROB GC. L'auxiliaire n'est à utiliser que pour le support robot iCAT. ® ® Joint torique vert ABIROB Joint torique noir Joint torique rouge ABIROB ® ABIROB 350GC Fig.
Página 109
350GC (Noir) Fig. 20 Montage du faisceau iCAT 6.4 Monter le faisceau sur le robot page FR-17, étape 1 à étape 8 Le faisceau est correctement monté lorsque le joint torique (3), (7), (10) est aligné avec la surface de contact (2), (6), (9).
Página 110
Para obtener la documentación actual sobre nuestros productos así como para conocer los datos de contacto de los representantes locales y socios de ABICOR BINZEL en todo el mundo, consulte nuestra página de inicio en www.binzel-abicor.com ®...
1 Identificación 1 Identificación El soporte para robot iCAT se utiliza en la industria y los oficios como pieza de unión entre cuello de antorcha y robot con pasaje de medios central. Gracias a diferentes alojamientos de la antorcha, el soporte está disponible ®...
2 Seguridad iCAT 2 Seguridad Observe también el documento “Instrucciones de seguridad” adjunto. 2.1 Utilización conforme a lo prescrito • El aparato descrito en este manual debe ser utilizado exclusivamente para la finalidad especificada en él y en la forma que se describe. Observar las condiciones para el servicio, mantenimiento y reparación.
2 Seguridad 2.4 Clasificación de las advertencias Las advertencias empleadas en este manual de instrucciones se dividen en cuatro niveles diferentes y se indican antes de operaciones potencialmente peligrosas. Ordenadas de mayor a menor importancia, significan lo siguiente: ¡PELIGRO! Indica un peligro inminente.
Tab. 2 Condiciones ambientales para transporte y almacenamiento Medidas Diám. = 90 mm L = 162 mm ® Peso de iCAT ABIROB A (sin antorcha) 1,6 kg Máx. desviación de los ejes X, Y 10° Máx. desviación del eje Z 4 - 8 mm Exactitud de reposición...
Página 117
3 Descripción del producto Tipo de tensión Gama de tensión 24 V de valor de cresta Carga máx. 100 mA Tab. 5 Microinterruptor Dirección X e Y aprox. 1,5° Dirección Z aprox. 0,5 - 1 mm Tab. 6 Activación del interruptor de parada de emergencia...
Página 118
360 340 100 1,0 - 1,6 10-20 Tab. 9 Datos de antorcha específicos (EN 60 974-7) en combinación con iCAT 1Los datos de carga se reducen hasta un 35% con arco pulsado Los datos de carga se han determinado bajo condiciones normales a calor reflectado mínimo o medio, circulación libre del aire y una temperatura...
3 Descripción del producto Aplicaciones en 360 A se pueden realizar mediante antorchas refrigeradas ® por líquido como ABIROB W500, ROBOWH W500 y ROBO WH 652 D TS utilizando cables especiales los cuales pueden ser solicitados por el usuario.
Volumen de suministro iCAT ROBO WH Recomendamos utilizar el pasador de cables (980.2153) para el montaje del conjunto de cables de iCAT, A, W y GC. No está incluido en el suministro y debe pedirse por separado. Solicite los accesorios y las piezas de repuesto por separado.
ES-8 5 Descripción del funcionamiento El soporte para robot iCAT sirve para el alojamiento en posición exacta de antorchas de soldadura. El soporte se fija en el robot mediante tornillos de cabeza cilíndrica y una brida. Hay dos variantes de soporte, refrigerado por ®...
• Hay que aproximar la posición de mantenimiento con el robot. • Ajustar el 4°, 5° y 6° eje del robot como sigue para sujetar correctamente el iCAT y el conjunto de cables: Eje 4 = posición neutra, eje 5 = posición neutra, eje 6 = posición neutra ...
Fijar el iCAT en el robot AVISO • Para la fijación de iCAT en el robot es necesaria una brida (2). Ésta debe coincidir con el calibre maestro de agujeros de iCAT (1) del robot. 1 Montar la brida del robot (2) mediante seis tornillos cilíndricos (4) en el robot (5) aplicando un par de apriete máx.
6 Puesta en marcha iCAT 6.3 Montar la abrazadera para manguera corrugada La abrazadera/protección para cable corrugado, se monta únicamente con ® ® ® ® los robotsMotoman , ABB , Reis y OTC ® 6.3.1 Motoman Robot Abrazadera para manguera corrugada Tornillo cilíndrico M6...
(cable de control, mangueras de agua, conductos de gas / aire comprimido) estén montadas libres de torsión y con suficiente juego. Pasador de cables Dirección de montaje del 10 iCAT Casquillo roscado conjunto de cables 11 Acoplamiento de la antorcha de Fuelle...
Página 126
Para el montaje mediante pasador de cables véase el capítulo: 13 Anexo en página ES-36 4 Pasar el pasador de cables (1) desde delante por iCAT (10) y el 5º eje del robot (8). 5 Enroscar el pasador de cables (1) hasta el tope en el conector del conjunto de cables (4).
Página 127
12 Sujetar el conjunto de cables (2) con conexión en el lado de la máquina en la devanadora (1). 13 Montar el cable de control de iCAT para el interruptor de parada de emergencia en la devanadora. 14 Soltar los tornillos de sujeción en la devanadora (1).
Página 128
La posición de la devanadora (1) resulta de la posición del robot. 15 Apretar los tornillos de sujeción en la devanadora (1). 6.4.1 ROBO iCAT ROBO WH Robot Fuelle Conector del conjunto de cables Abrazadera para manguera Tornillo de retención...
Página 129
6 Puesta en marcha 4 Mover la manguera corrugada hacia atrás y sujetar el conjunto de cables aprox. 200 mm detrás del adaptador de iCAT. 5 Insertar el conjunto de cables (3) por el 4º, 5º y 6º eje del robot hasta el tope en el acoplamiento de la antorcha.
2 Insertar el cuello de antorcha ABIROB A (1) a través de las ranuras de ® guía hasta el tope en iCAT ABIROB A (3). 3 Apretar los tornillos prisioneros (4) con la llave hexagonal (2). Par de apriete M = 2,5 Nm.
Página 131
® 3 Atornillar el cuello de antorcha ABIROB W (1) mediante la tuerca de ® unión (4) en el iCAT ABIROB W (3). AVISO • Después de varios días de utilización puede ser que ya no sea posible soltar la antorcha manualmente. Para este caso está disponible una llave adecuada.
Página 132
ABIROB GC (4). ® 4 Atornillar el cuello de antorcha ABIROB GC (1) mediante la tuerca de ® unión (3) en el iCAT ABIROB GC (4). Utilizar la llave adecuada SW20. 5 Enganchar el protector (2). ES - 24...
6 Puesta en marcha 6.9 Sujetar el cuello de antorcha ROBO WH Cuello de antorcha ROBO WH iCAT ROBO WH Cuerpo intercambiable Palanca de mano Estribo de sujeción (en el cuerpo intercambiable) Fig. 14 Sujetar el cuello de antorcha ROBO WH AVISO •...
• Observar los manuales de instrucciones de los componentes técnicos de soldadura. Como el iCAT está integrado en el proceso de soldadura de la antorcha, los pasos para el manejo se efectúan después de la puesta en servicio de la antorcha respectiva.
Página 135
• Cerciorarse de limpiar eventuales residuos de refrigerante mediante aire ® comprimido del ABIROB W, ROBO WH después de cambiar conjuntos ® de cables iCAT ABIROB W, iCAT ROBO WH con refrigeración por líquido. ® 9.1 Limpiar iCAT ABIROB Casquillo roscado 2 tornillos prisioneros Arandela ®...
Página 136
• Llevar ropa de protección laboral adecuada, sobre todo gafas protectoras, para la limpieza con aire comprimido. ® 1 Limpiar iCAT ABIROB A (5) con aire comprimido. 2 Soltar el casquillo enroscado (9) y quitarlo junto con el casquillo enroscado (1).
Página 137
9 Mantenimiento y limpieza ® 9.2 Limpiar iCAT ABIROB Junta tórica 36x2 2 juntas tóricas 7 x 1,5 11 Arandela 12 Tornillo de sujeción Conductor de gases 2 casquillos de presión 13 Aro de sujeción Tornillo prisionero 2 resortes de compresión ®...
Página 138
11 Montar la tornillo de sujeción (12), el arandela (11) y el tornillo (10) de nuevo. 12 Montar el fuelle (14) y el aro de sujeción (13). ® 9.3 Limpiar iCAT ABIROB ® Aro de sujeción iCAT ABIROB Tornillo Fuelle Tornillo de sujeción...
Página 139
2 casquillos de presión Fig. 18 Limpiar iCAT ROBO WH 1 Limpiar iCAT ROBO WH (1) con aire comprimido. 2 Mover el fuelle (2) hacia un lado. 3 Soltar el tornillo (5), el arandela (6) y la tornillo de sujeción (7) y limpiar todos con aire comprimido.
10 Identificación y eliminación de averías iCAT 10 Identificación y eliminación de averías ¡PELIGRO! Riesgo de lesiones y daños en el aparato por personas no autorizadas Reparación y modificaciones inapropiadas en el producto pueden conducir a lesiones importantes daños en el aparato. La garantía del producto se extingue con la intervención de personas no autorizadas.
Página 141
Señal de parada • Juego insuficiente del conjunto de cables • Si es posible, cambiar la posición de emergencia entre devanadora e iCAT de la devanadora • Cable de control, conjunto de cables o • Comprobación y recambio por circuito defectuoso personal técnico cualificado...
Versión Fig. 10 Montar el conjunto de cables de ROBO WH en página ES-20 3 Extraer el conjunto de cables (2) de iCAT y quitarlo hacia atrás pasando por el 4º eje del robot. Fig. 9 Posiciones de los ejes en página ES-19 4 Soltar y quitar el cuello de antorcha.
12.3 Embalajes ABICOR BINZEL ha reducido el embalaje de transporte a un mínimo necesario. Al seleccionar los materiales de embalaje, se tiene en cuenta un posible reciclaje. ES - 35...
ABIROB ® ® ABIROB W yABIROB GC. Utilizar el pasador de cables únicamente en combinación con el soporte para robot iCAT. ® ® Junta tórica verde ABIROB Junta tórica negra Junta tórica roja ABIROB ®...
Página 145
ABIROB 350GC (Negro) Fig. 20 Montaje del conjunto de cables iCAT 6.4 Montar el conjunto de cables en el robot en página ES-17, Paso 1 hasta Paso 8 El conjunto de cables está montado correctamente si la junta tórica (3), (7) ó...
Página 220
T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH & Co.KG Postfach 10 01 53 • D–35331 Giessen Tel.: ++49 (0) 64 08 / 59–0 Fax:...