VERTO 52G219 Instrucciones De Uso página 49

Sierra de mesa para madera
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64
SAAGIMIST PUUDUTAVAD NÕUANDED
•Pärast
iga
reguleerimistoimingut
proovisaagimine, et veenduda seadistuse sobivuses ja
kontrollida mõõte.
•Pärast saepingi sisselülitamist oodake, et saeketas saavutaks
vabakäigul oma maksimaalse pöördekiiruse ning alustage
alles seejärel saagimist.
•Kindlustage
suured
saagimistoimingu lõpus (näiteks rulltugede abil).
•Saagimistoimingut alustades olge eriti ettevaatlik!
•Varem kasutuses olnud puidu saagimisel veenduge kindlasti,
et materjal ei sisaldaks soovimatuid elemente, nagu naelad,
kruvid jms.
•Saagimise lõpetamisel oodake, et lõikeketas peatuks täielikult
ja alles seejärel eemaldage saetud materjal.
•Hoidke saetavat detaili alati allesjäävast osast. Ärge kunagi
hoidke detaili sellest osast, mis kuulub mahasaagimisele.
HOOLDUS JA HOIDMINE
Enne mistahes reguleerimise, hoolduse või parandusega
seotud tegevusi lülitage seade vooluvõrgust välja.
•Pärast töö lõpetamist eemaldage hoolikalt kõik puidutükid, laastud
ja tolm laualt ning piirkonnalt lõikeketta ja selle katte ümber.
•Puhastage saepinki harja või suruõhujoa abil.
•Ärge kasutage saepingi puhastamiseks vett ega keemilisi
puhastusvahendeid.
•Hoidke saepinki kuivas, lastele kättesaamatus kohas.
•Hoidke mootori ventilatsiooniavad puhastena.
•Kontrollige regulaarselt, et kõik kruvid ja poldid oleksid tugevalt
kinni keeratud. Aja jooksul võivad need töö käigus lõdveneda.
•Toitejuhtme
vahetamine
autoriseeritud teenindusele.
SAEKETTA VAHETAMINE
•Vabastage katte (10) kinnitus, keerates lahti kinnituskruvid (d)
(joonis G).
•Keerake mutter (e) silmusvõtme abil maha, lukustades samal ajal
teise võtmega spindli (joonis H).
•Oluline!
Keerake
mutrit
pöörlemissuunale.
•Eemaldage välimine võru ja võtke välja saeketas (12), nihutades
selle sisemiselt võrult alla.
•Puhastage hoolikalt kinnitusvõrude pinnad ja paigaldage uus
ketas, sooritades ülalkirjeldatud toimingud vastupidises järjekorras.
Pöörake tähelepanu saeketta õigele pöörlemissuunale (jälgige
noolt saekettal ja kattel).
Mistahes vead tuleb lasta parandada seadme tootja volitatud
hooldusfirmas.
TEHNILISED PARAMEETRID
NOMINAALANDMED
Tabel sae 52G219
Parameeter
Supply pinge
Võimsuse sagedus
N- ammooniumi võimsus
Tühikäigu mootori pöörlemiskiirus
Mitre lõikamise ulatus
Välimine läbimõõt on saag
Sisemine diameeter on saag
Suurim paksuse kohta materjali ol
evat lõigatud - nurk 90 °
Suurim paksuse kohta materjali ol
evat lõigatud - nurk 45 °
Sõidustiili nuga laius
sooritage
detailid
mahakukkumise
ja
muud
parandustööd
usaldage
vasakule,
vastavalt
Väärtus
230 V vahelduvvool
50 Hz
500 S1 / 800W S6-
s 15%
29 50 / min
0 ° ÷ 45 °
200 m m
16 mm
45 mm
27 mm
2,2 mm
Töö tabeli laius
Pikkus on töötamise tabeli
Kõrgus on tööpäeva tabelis alates
maapinnast
kaitse klass
Missa
Aasta kohta tootmist
52G219 seisab jaoks nii tüüp ja nimetus on masin
eest
MÜRA JA VIBRATSIOONI ANDMED
Sound pressure tasemel
Sound võimsus tasandil
Teave müra kohta
Tasemel of müra kiiratava poolt seadme on kirjeldatud andnud: tase
on eraldunud heli rõhu L
mõõtmise määramatuse ).
Järgmise informatsiooni : kiiratava heli rõhu tasemele Lp , heli
võimsus tasemel Lw olid mõõdetud in kohaselt koos EN 6 2841-1 .
* Tootjal on õigus muudatusi sisse viia.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa,
asukohaga Varsasavi, ul. Pograniczna 2/4 (edaspidi: „Grupa Topex") informeerib,
et kõik käesoleva juhendiga (edaspidi: juhend), muuhulgas selle teksti, fotode,
skeemide, jooniste, samuti selle ülesehitusega seotud autoriõigused kuuluvad
eranditult Grupa Topex'ile ja on kaitstud 4. veebruari 1994 autoriõiguste ja muude
sarnaste õiguste seadusega (vt. Seaduste ajakiri 2006 Nr 90 Lk 631 koos
hilisemate muudatustega). Kogu juhendi või selle osade kopeerimine, töötlemine
ja modifitseerimine kommertseesmärkidel ilma Grupa Topex'i kirjaliku loata on
rangelt keelatud ning võib kaasa tuua tsiviilvastutuse ning karistuse.
saeketta
ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНАТА ИНСТРУКЦИЯ
СТАЦИОНАРЕН ЦИРКУЛЯР ЗА ДЪРВО
ВНИМАНИЕ: ПРЕДИ ПРИСТЪПВАНЕ КЪМ УПОТРЕБА НА
УСТРОЙСТВОТО СЛЕДВА ВНИМАТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧЕТЕ
НАСТОЯЩАТА ИНСТРУКЦИЯ И ТЯ ДА СЕ ПАЗИ С ЦЕЛ ПО-
НАТАТЪШНО ИЗПОЛЗВАНЕ.
ПОДРОБНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Условия за безопасност при работа със стационарен
циркуляр за дърво
• При работа със стационарния циркуляр следва строго да
се спазват задължителните правила относно безопасността и
хигиената на труда.
• Да се използват само режещи дискове препоръчвани от
производителя, съответстващи на нормата PN-EN 847-1.
• При подмяната на режещия диск помнете, че неговата
дебелина не може да бъде по-голяма от дебелината на
разцепващия клин.
• Проверете дали избраният режещ диск съответства на
предназначения за рязане материал.
• Не се разрешава употребата на режещи дискове изработени
от бързорежеща стомана (HSS).
• Проверете дали посоката на въртене на режещия диск
съответства на посоката обозначена върху двигателя на
циркуляра.
48
L
= 96,6 dB (A) K = 3dB (A)
p A
L
= 109,6 dB (A) K = 3 dB (A)
WA
ja heli võimsus tasemel L
pA
KESKKONNAKAITSE
Ärge visake elektriseadmeid olmeprügi hulka, viige need
käitlemiseks
vastavasse
asutusse.
utiliseerimise kohta annab müüja või kohalik omavalitsus.
Kasutatud
elektrilised
ja
elektroonilised
sisaldavad
keskkonnale
Ümbertöötlemata
seade
kujutab
keskkonnale ja inimeste tervisele.
52G219
335 mm
505 mm
240 mm
I
11,1 kg
2020
( kus K on
wA
Infot
toote
seadmed
ohtlikke
aineid.
endast
ohtu
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido