VERTO 52G219 Instrucciones De Uso página 18

Sierra de mesa para madera
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64
ОСНАЩЕНИЕ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Планка-ограничитель
1.
Винт + шайба
2.
Угломер
3.
Толкатель
4.
Ключ накидной
5.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
МОНТАЖ ПИЛЫ НА РАБОЧЕМ СТОЛЕ
Рекомендуется надежно прикреплять пилу к рабочему столу,
используя монтажные отверстия, предусмотренные для этого
в основании пилы; это гарантирует безопасную работу и не
позволяет пиле перемещаться во время работы. Убедитесь,
что упаковка двигателя полностью убрана.
МОНТАЖ ЗАЩИТНОГО КОЖУХА ПИЛЬНОГО ДИСКА
•Наденьте кожух пильного диска (3) на расклинивающий нож
(11).
•Вставьте крепежный винт кожуха диска (4) в отверстие в
кожухе (3) и расклинивающем ноже (11), затяните винт.
•Демонтаж
кожуха
пильного
последовательности, обратной его монтажу.
Крепежный винт защитного кожуха пильного диска должен
быть затянут таким образом, чтобы кожух приподнимался
по мере приближения заготовки к пильному диску и
возвращался в исходное положение после завершения
распила.
УДАЛЕНИЕ ПЫЛИ
Настольная пила оснащена патрубком для удаления пыли (9),
через который возможно удаление образующихся в ходе
работы пыли и стружки с помощью вытяжного оборудования
или промышленного пылесоса.
МОНТАЖ ПЛАНКИ-ОГРАНИЧИТЕЛЯ
Планку-ограничитель можно закрепить с одной или другой
стороны рабочего стола.
•Прикрепите крепежные винты планки-ограничителя (8) и
шайбы к планке-ограничителю (2).
•Вставьте планку-ограничитель (2) в направляющую рабочего
стола (5).
•Отрегулируйте требуемую ширину распила с помощью шкалы
на рабочем столе (5).
•Затяните
крепежные
Направляющая (2) имеет две рабочие поверхности (широкая и
узкая опорные поверхности). Закрепите планку-ограничитель в
зависимости от толщины распиливаемой заготовки (рис. A).
•Ослабьте
винты
фиксации
вытащите планку-ограничитель (2) из направляющих рабочего
стола (5).
•Поверните планку-ограничитель (2) на 1800 и вновь
прикрепите к рабочему столу (5).
НАСТРОЙКА РАСКЛИНИВАЮЩЕГО НОЖА
Отключите пилу от сети.
•Снимите защитный кожух пильного диска (3) и вкладыш
рабочего стола (13), вынимая крепежные винты.
•Ослабьте крепежные винты (a) расклинивающего ножа (11)
(рис. B).
•Отрегулируйте положение расклинивающего ножа (11) так,
чтобы
расстояние
между
расклинивающим
ножом
(расклинивающий нож должен располагаться на одной оси с
пильным диском) (рис. C).
•Затяните крепежные винты (a) расклинивающего ножа,
вставьте вкладыш рабочего стола (13) и закрепите кожух
пильного диска (3).
Крепление расклинивающего ножа проверяйте после
каждой замены пильного диска.
– 1 шт.
– 2 компл.
– 1 шт.
– 1 шт.
– 2 шт.
диска
осуществляется
винты
планки-ограничителя
планки-ограничителя
пильным
диском
(11)
составляло
3
Приступая к каким-либо действиям, связанным с
регулировкой пилы, убедитесь, что она отключена от сети.
Для обеспечения безопасной, точной и эффективной
работы пилы, регулировку следует выполнять в полном
объеме.
После завершения регулировки убедитесь, что все
гаечные ключи устранены из рабочей зоны. Проверьте
затяжку всех крепежных элементов. Во время регулировки
проверьте правильную работу всех наружных элементов
пилы, а также их техническое состояние. Поврежденные
или изношенные элементы должны быть заменены
квалифицированным
эксплуатации пилы.
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Напряжение сети должно соответствовать
в
напряжению, указанному на шильдике пилы.
Пилу можно включить, только если она не прикасается к
заготовке, предназначенной для распила.
Включение
•нажмите на кнопку „I" включателя (2) (рис. D). Выключение
•нажмите на кнопку „O" включателя (2).
ПРОДОЛЬНЫЙ РАСПИЛ
Продольный распил заключается в распиловке заготовки по
всей ее длине на куски определенной ширины.
•Отрегулируйте
зависимости от требуемой ширины распила.
•Включите
максимальную частоту вращения.
•Прижмите
перемещайте к пильному диску до конца расклинивающего
ножа (11) (пользуйтесь толкателем).
•Отпиленный кусок оставьте на рабочем столе до полной
остановки пильного диска.
После каждой регулировки рекомендуется сделать
(8).
контрольный распил для проверки. Во время работы
стойте сбоку от диска, а не на одной линии с ним.
НАКЛОННЫЙ РАСПИЛ
(8)
и
Во время наклонной распиловки всегда следует пользоваться
планкой-ограничителем.
•Ослабьте блокираторы наклона пильного диска (6) с двух
сторон пилы.
•Нажмите (преодолевая сопротивление пружины) на корпус
двигателя и установите пильный диск (12) под требуемым
углом (рис. E).
•Установленный угол будет показывать указатель (c) шкалы (b)
(рис. F).
•Затяните блокираторы угла наклона пильного диска (6).
•Отрегулируйте
зависимости от требуемой ширины распила.
•Включите пилу и приступите к работе.
РАСПИЛ НЕБОЛЬШИХ ЗАГОТОВОК
(12)
и
•Отрегулируйте
5
мм
зависимости от требуемой ширины распила.
•Заготовку перемещайте двумя руками. В зоне пильного диска
материал подводите толкателем (входит в комплект) или
воспользуйтесь для этой цели отрезком доски, чтобы прижать
заготовку к планке-ограничителю (2).
•Всегда продвигайте заготовку до конца расклинивающего
ножа (11).
AРаспиливая короткие и узкие детали, пользуйтесь
толкателем на протяжении всей операции.
17
РАБОТА / НАСТРОЙКА
персоналом
положение
планки-ограничителя
пилу
и
подождите,
пока
заготовку
к
планке-ограничителю
положение
планки-ограничителя
положение
планки-ограничителя
перед
началом
(2)
в
она
не
наберет
(2)
и
(2)
в
(2)
в
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido