ACCESORIOS
INALÁMBRICOS PARA
OPERACIONES CRÍTICAS
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el
logotipo de la M estilizada son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de Motorola
Trademark Holdings, LLC y se utilizan bajo licencia.
Todas las demás marcas comerciales pertenecen a
sus respectivos dueños.
© 2011 – 2016 Motorola Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados.
*68012006090*
68012006090-DA
ENSAMBLAJE
1. Coloque el clip horizontalmente
en la ranura del clip.
2. Deslice el clip hacia arriba hasta
que escuche un clic.
3. Después del ensamblaje.
OPERATIONS CRITICAL WIRELESS
Sujetador
para cuello
Punta de flor
Entrada en
carcasa delantera
Aumento de volumen
Disminución de volumen
USB y cargador
LED de batería
Sujetador para ropa
Tubo auditivo
Botón de encendido/
multifunción (MFB)
Desecho (eliminación) de equipo electrónico o eléctrico
Nota: Consulte la Guía del usuario de operaciones inalámbricas críticas
(68012002053) para obtener información adicional acerca de la eliminación de
desechos, información detallada sobre el producto y el manual multilingüe.
EMPAREJAMIENTO DEL DISPOSITIVO DE AUDIO
Pasos de conexión la primera vez:
1. Verifique que el radio y el dispositivo inalámbrico estén encendidos (sólo la primera
vez: Una vez que se encienda el dispositivo inalámbrico, si no se ha seleccionado
DESENSAMBLAJE
1. Gire el clip en 90° (hacia la derecha
o hacia la izquierda).
2. Levante el resorte de metal y
deslice el clip hacia fuera de la
cubierta trasera.
3. Mientras levanta el resorte, deslice
el clip fuera de la cubierta trasera
con el pulgar.
previamente, el dispositivo le indicará al usuario que seleccione el idioma o los
tonos y, a continuación, entrará en modo de emparejamiento automáticamente).
2. El dispositivo inalámbrico y el adaptador inalámbrico deben estar dentro del rango
Parte de
de emparejamiento (el rango de asociación recomendado es dentro de 1 metro
audífono
(39,37 pulgadas)).
3. Después de que los dispositivos están emparejados correctamente, aparece una
indicación de llamada en el dispositivo de audio.
4. Pulse el MFB en el dispositivo inalámbrico para iniciar el proceso de conexión.
5. Se proporciona una indicación de enlace inalámbrico conectado con host luego de
establecer un enlace exitoso (consulte Table 1).
PTT
6. Ahora está listo para usar el dispositivo inalámbrico.
Tabla 1: Indicadores de emparejamiento y conexión inalámbrica
Micrófono
Estado
No emparejado
Correa
Emparejamiento
correcto
Conexión inalámbrica
conectada con host
Conexión inalámbrica
desconectada de host
Paravientos
EMPAREJAMIENTO DE DISPOSITIVO DE DATOS (PTT REMOTO)
Pasos de conexión la primera vez
1. Asegúrese de que el dispositivo y el adaptador estén en modo de emparejamiento.
2. El dispositivo inalámbrico y el adaptador inalámbrico deben estar dentro del
rango de asociación (el rango de asociación recomendado es dentro de 1 metro
(39,37 pulgadas)).
3. Una vez que el dispositivo esté conectado exitosamente al adaptador, se escucha
una indicación de tono de conexión exitosa en el dispositivo de audio.
Nota: Si no está seguro de si el dispositivo admite la funcionalidad inalámbrica o si desea
obtener más información sobre las funciones del host, consulte el manual del host
correspondiente.
CONEXIÓN POSTERIOR
Mismo host:
Si se pierde el enlace por Bluetooth, la conexión se restablecerá automáticamente
cuando el host y el dispositivo estén dentro del alcance.
Nuevo host:
1. Encienda el dispositivo inalámbrico y presione el botón PTT a la vez para ponerlo en
modo de emparejamiento.
2. Siga los pasos de Emparejamiento del dispositivo de audio/PTT remoto.
Las funcionalidades siguientes del dispositivo inalámbrico dependen del host: consulte
el manual del host para obtener información detallada.
•
Conexión de varios dispositivos: según el host, es posible que el usuario deba
conectar primero el dispositivo de audio.
•
Volumen: según el host, es posible que el dispositivo inalámbrico tenga un control
del volumen localizado o un control del volumen que esté sincronizado con el radio.
•
Reconexión: la conducta de reconexión del dispositivo inalámbrico depende del host.
SEGURIDAD ACÚSTICA
La exposición a ruidos intensos de cualquier fuente durante períodos prolongados
puede afectar temporal o permanentemente su audición. Mientras más alto sea el
volumen del radio, se requiere menos tiempo antes que su audición resulte afectada. El
daño a la audición producto de ruido intenso en ocasiones es indetectable a priori y
puede tener un efecto acumulativo.
Para proteger la audición:
•
Use el menor volumen necesario para realizar la tarea.
•
Suba el volumen sólo si se encuentra en entornos ruidosos.
•
Disminuya el volumen antes de agregar auriculares o un audífono.
•
Limite la cantidad de tiempo que usa auriculares o audífonos a alto volumen.
•
Cuando use el radio sin auriculares o audífono, no coloque el altavoz del radio
directamente contra su oreja.
Nota: Consulte la Guía del usuario de accesorios inalámbricos para operaciones críticas
(68012002053) en http://www.motorolasolutions.com/content/dam/msi/docs/business/
_documents/user_guides/static_files/operations_critical_wireless_user_guide.pdf para
obtener información de seguridad adicional.
Aprobado por FM como seguro intrínsicamente como División 1,
Clase I, II, II. Grupo C, D, E, F, G, T3C.
Impreso en EE.UU.
Indicación LED
Avisos de voz
Indicación de tono
(Dispositivo de
(dispositivo de
(Dispositivo de audio)
audio y PTT autónomo)
audio)
LED parpadeando
Tono de
"Búsqueda de
azul
emparejamiento listo
host"
LED sólido azul por
Tono de emparejamiento
–
2 segundos
correcto
Pulso de LED azul:
Tono de conectado
"Auriculares
apagado prolongado y
conectados"
encendido breve
LED encendido sólido
Tono desconectado
"Auriculares
azul
cada 2 minutos durante
desconectados"
10 minutos
es-LA