Pfl egehinweise, Ersatzteile
Verzorgingsinstructies
Consignes d'entretien
Maintenance instructions
Zur Reinigung nur milde, seifenhaltige Reinigungsmittel verwenden.
Keine kratzenden, scheuernden, alkohol-, ammoniak-, salzsäure-, phosphorsäure- oder essigsäurehaltigen Reinigungs- oder
Des infektionsmittel benutzen.
Keine Reinigung mit Hochdruck- und Dampfstrahlgeräten!
Es gelten die SCHELL „Allgemeinen Installationsbedingungen" unter www.schell.eu -> Marketing/Service.
Gebruik bij het reinigen enkel milde, zeephoudende producten.
Gebruik geen krassende, schurende, alcohol-, ammoniak-, zoutzuur-, fosforzuur- of azijnzuurhoudende reinigings- of desinfecterende
middelen.
Gebruik nooit hogedruk- of stoomreinigers!
Van toepassing zijn de ‚Algemene installatievoorwaarden' van SCHELL onder www.schell.eu -> Marketing/Service
N'utilisez que des produits doux et savonneux pour le nettoyage.
N'utilisez pas de détergents ou de désinfectants abrasifs ou contenant de l'alcool, de l'ammoniac, de l'acide chlorhydrique, de l'acide
phosphorique ou de l'acide acétique.
N'utilisez jamais de nettoyeurs haute pression ou à vapeur !
Les « conditions générales d'installation » de SCHELL sous www.schell.eu -> marketing/service sont valables.
For cleaning, use only mild cleaning products containing soap.
Do not use any cleaning or disinfecting products that are abrasive or scouring or which contain alcohol, ammonia, hydrochloric acid,
phosphoric acid or acetic acid.
Do not clean with high-pressure or steam jet devices!
The SCHELL „General installation conditions" at www.schell.eu -> Marketing/Service apply.
Para limpiar, usar únicamente un limpiador suave a base de jabón.
Prohibido emplear productos de limpieza o desinfección corrosivos ni abrasivos que contengan alcohol, amoniaco, ácido clorhídrico,
ácido fosfórico o ácido acético.
¡No limpiar con chorro de agua o vapor a presión!
Maintenance instructions
Indicaciones para el mantenimiento
01 442 00 99
01 595 00 99
23 105 28 99
- 14 -