DeLonghi Nespresso My Machine LATTISSIMA Pro Manual De Instrucciones página 23

Nespresso ist ein einzigartiges System, welches zu jeder Zeit den perfekten Espresso zubereitet. Alle Nespresso Maschinen sind mit einem einzigartigen Extraktionssystem ausgestattet, welches bis zu 19 bar Druck garantiert.
Jeder einzelne Parameter wurde mit äußerster Präzision durchdacht, um die Aromenvielfalt, den Körper sowie die unvergleichbare Crema jedes einzelnen Grand Crus zum Ausdruck zu bringen.
Nespresso è un sistema esclusivo per preparare un Espresso eccezionale, tazzina dopo tazzina. Tutte le macchine Nespresso sono dotate di un sistema esclusivo che garantisce l'estrazione a 19 bar di pressione. Ogni parametro è
stato calcolato con grande precisione per assicurare che siano estratti tutti gli aromi di ogni Grand Cru, per dare corpo al ca è e creare una crema particolarmente densa e liscia.
INHALT/CONTENUTO
VORSICHT: Wenn Sie dieses Zeichen sehen, halten Sie sich bitte an die Sicherheitshinweise, um mögliche Gefahren und Schäden zu vermeiden.
INFORMATION: Wenn Sie dieses Zeichen sehen, befolgen Sie den Rat für einen sicheren und einwandfreien Betrieb Ihrer Ka eemaschine.
ATTENZIONE: in presenza di questo simbolo, leggere le precauzioni di sicurezza per evitare eventuali danni.
INFORMAZIONI: in presenza di questo simbolo, leggere le indicazioni per un uso sicuro e adeguato dell'apparecchio.
MASCHINE/INDICAZIONI GENERALI ..........................................
VERPACKUNGSINHALT/CONTENUTO DELLA CONFEZIONE .....................................
NAVIGATION/MENU DI NAVIGAZIONE.......................................................
MENÜLISTE/LISTA DEL MENU ............................................................................
INBETRIEBNAHME NACH LÄNGERER
UTILIZZO O DOPO UN LUNGO PERIODO DI NON UTILIZZO .....................................
KAFFEEZUBEREITUNG/PREPARAZIONE DEL CAFFÈ ..............................................
PREPARAZIONE CAPPUCCINO E LATTE MACCHIATO .............................................
PFLEGE/CURA QUOTIDIANA ................................................................
NICHTBENUTZUNG/IN CASO DI PRIMO
22
WIEDERHERSTELLEN DER WERKSEINSTELLUNGEN/
24
RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA .............................................
24
ENTKALKUNG/DECALCIFICAZIONE .................................................................
25
FEHLERBEHEBUNG/RICERCA GUASTI .............................................................
26
SPEZIFIKATIONEN/SPECIFICHE TECNICHE.......................................................
28
SMALTIMENTO E PROTEZIONE AMBIENTALE ...................................................
28
GEWÄHRLEISTUNG/GARANZIA ......................................................................
29
32
32
DE
IT
33
34
35
36
37
38
38
38
23
loading