Caractéristiques Techniques; Conditions Générales De Sécurité; Instructions - YATO YT-09717 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59
CARACTÉRISTIQUES DE L'OUTIL
La tronçonneuse pneumatique est un outil alimenté en un fl ux
d'air comprimé sous pression convenable. Grâce à l'installa-
tion d'un disque à tronçonner il permet de couper des pièces
métalliques. Les outils doivent être utilisés à l'intérieur et ne
doivent pas être exposés à l'humidité ou aux précipitations. Un
fonctionnement correct, fi able et sûr de l'outil dépend de son
exploitation convenable, c'est pourquoi il faut :
Lire intégralement et conserver ce manuel d'utilisation
avant de commencer à utiliser cet outil.
Le fournisseur n'est pas tenu responsable des dommages
et des blessures résultant d'une utilisation non conforme de
l'outil ou du non-respect des consignes de sécurité et des re-
commandations de ce manuel. L'utilisation de l'outil à des fi ns
autres que celles auxquelles il est destiné annulera également
la garantie de l'utilisateur et les droits de l'utilisateur en vertu
du contrat.
ÉQUIPEMENT
La tronçonneuse est équipée d'un connecteur qui permet de la
connecter au système pneumatique. Sont également incluses des
clés pour le montage et le remplacement du disque à tronçonner.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Paramètre
N
catalogue
o
Poids
Diamètre du raccord d'air (PT)
Diamètre du tuyau d'air (intérieur)
Rotations
Diamètre du porte-outil
Diamètre du disque
Pression de service maximale
Débit d'air requis
Pression acoustique (ISO 15744)
Puissance acoustique (ISO 15744)
Vibrations (ISO 28927-4)
CONDITIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Lorsque vous utilisez un outil pneuma-
tique, il est recommandé de toujours respecter les précautions
fondamentales de sécurité, y compris celles énumérées ci-des-
sous, afi n de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et
de blessures.
Avant de commencer à utiliser cet outil, lire intégralement
ce manuel d'utilisation et le conserver.
ATTENTION ! Lire toutes les instructions suivantes. Ne pas
suivre les instructions peut donner lieu à un choc électrique,
un incendie et/ou une blessure. Le terme ‚outil pneumatique'
utilisé dans ces instructions se réfère à tous les outils alimentés
en un fl ux d'air comprimé sous pression convenable.
Principes généraux de sécurité
Les avertissements de sécurité doivent avoir été lues et com-
I N S T R U C T I O N S
64
Unité de mesure
Valeur
YT-09717
[kg]
0,7
[mm / "]
6,3 / 1,4
[mm / "]
10 / 3/8
[min
-1
]
18 000
[mm / "]
9,5 / 3/8
[mm]
75
[MPa]
0,8
[l/min]
170
[dB(A)]
90,0 ± 3,0
[dB(A)]
101,0 ± 3,0
[m/s
2
]
1,2 ± 1,5
F
prises avant l'installation, l'utilisation, la réparation, la mainte-
nance et le remplacement d'accessoires sur l'outil pneuma-
tique, ainsi qu'avant le travail à proximité de l'outil en raison de
risques multiples. Dans le cas contraire, de graves blessures
corporelles peuvent s'ensuivre. L'outil pneumatique doit être
exclusivement
installé, réglé et utilisé par du personnel qualifi é et formé. Ne
pas modifi er l'outil pneumatique. Les modifi cations risquent de
restreindre l'effi cacité et la sécurité et d'augmenter les risques
pour l'opérateur de l'outil. Ne pas jeter les instructions de sé-
curité, elles doivent être remises à l'opérateur de l'outil. Ne pas
utiliser l'outil pneumatique s'il est endommagé. L'appareil doit
être inspecté périodiquement pour vérifi er la lisibilité des don-
nées exigées par la norme ISO 11148. L'employeur/utilisateur
doit contacter le fabricant pour remplacer la plaque signalé-
tique chaque fois qu'il l'estime nécessaire.
Risques liés aux pièces projetées
Si une pièce à usiner, des accessoires ou même un outil d'in-
tervention sont endommagés, des débris risquent d'être pro-
jetés à grande vitesse. Toujours porter une protection oculaire
résistante aux impacts. Le niveau de protection doit être évalué
en fonction du travail eff ectué. Il faut s'assurer que la pièce à
usiner soit fi xée de manière sûre. Assurez-vous que la meule
est solidement fi xée à la meuleuse. Vérifi er si la vitesse maxi-
male de la meule, exprimée en tours par minute, est égale ou
supérieure à la vitesse nominale de la broche. Assurez-vous
que le capot de protection de la meule est en place, en bon
état et correctement fi xé. Veiller à ce que le capot de protection
de la meule soit contrôlée régulièrement. Il convient de vérifi er
régulièrement si la vitesse de la meuleuse n'est pas supérieure
à la vitesse nominale indiquée sur l'appareil. Ces vérifi cations
doivent se faire sans meule installée et conformément aux
instructions du fabricant. Vérifi er si les brides de serrage des
meules spécifi ées par le fabricant ont été utilisées et si elles
sont en bon état, p. ex. exemptes de fi ssures et de bavures,
et si elles sont plates. Vérifi er si la broche et le fi letage de la
broche ne sont pas endommagés ou usés. Assurez-vous que
les étincelles et fragments engendrés par le travail ne créent
aucun risque. Débranchez la meuleuse de la source d'alimen-
tation avant de remplacer ou de réparer la meule.
Risques liés à l'enroulement
L'enroulement peut entraîner le risque d'étouff ement, d'enlè-
vement du scalp et/ou de blessures si des vêtements amples,
des bijoux, des colliers, des cheveux ou des gants ne sont pas
tenus à l'écart de l'outil ou des accessoires.
Risques liés au fonctionnement
Éviter tout contact avec la broche en rotation et la meule fi xée,
ceci pour empêcher de vous entailler les mains et d'autres par-
ties du corps. Pendant l'utilisation de l'outil, les mains de l'opéra-
teur peuvent être exposées à des risques tels que l'écrasement,
le coup, la coupure, l'abrasion et la chaleur. Portez des gants
appropriés pour vous protéger les mains. L'utilisateur ainsi que
le personnel de maintenance doivent être physiquement en
mesure de maîtriser la taille, la masse et la puissance de l'outil
pneumatique. Tenez l'outil correctement. Soyez prêt à contrer
les mouvements habituels, mais aussi ceux inopinés : tenez tou-
jours vos deux mains prêtes. Gardez un équilibre et vos pieds
O R I G I N A L E S
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido