Silvercrest SHFD 1350 A1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Silvercrest SHFD 1350 A1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Freidora digital de aire caliente
Ocultar thumbs Ver también para SHFD 1350 A1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

FREIDORA DIGITAL DE AIRE CALIENTE /
FRIGGITRICE AD ARIA CALDA
FREIDORA DIGITAL DE AIRE
CALIENTE
Instrucciones de utilización y de seguridad
FRIGGITRICE AD ARIA CALDA
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
FRITADEIRA DE AR QUENTE
DIGITAL
Instruções de utilização e de segurança
IAN 360843_2007
SHFD 1350 A1
DIGITAL AIR FRYER
Operation and safety notes
DIGITALE HEISSLUFT-FRITTEUSE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SHFD 1350 A1

  • Página 1 FREIDORA DIGITAL DE AIRE CALIENTE / SHFD 1350 A1 FRIGGITRICE AD ARIA CALDA FREIDORA DIGITAL DE AIRE DIGITAL AIR FRYER CALIENTE Operation and safety notes Instrucciones de utilización y de seguridad DIGITALE HEISSLUFT-FRITTEUSE FRIGGITRICE AD ARIA CALDA Bedienungs- und Sicherheitshinweise Indicazioni per l’uso e per la sicurezza...
  • Página 2 Instrucciones de utilización y de seguridad Página IT/MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina Instruções de utilização e de segurança Página GB/MT Operation and safety notes Page DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Indicaciones de advertencia y símbolos empleados ... Página Introducción ............Página Uso previsto .
  • Página 8: Indicaciones De Advertencia Y Símbolos Empleados

    Indicaciones de advertencia y símbolos empleados En este manual de instrucciones y en el embalaje se emplean las indicaciones de advertencia siguientes: ¡PELIGRO! Este símbolo con la palabra de señalización “Peligro” ¡Advertencia! Peligro de identifica un riesgo de nivel alto que, quemaduras: Este símbolo advierte si no se evita, puede tener como de una superficie caliente.
  • Página 9: Volumen De Suministro

    Los fines no nombrados en el manual de Pantalla (con panel de mando) instrucciones pueden provocar daños en el Indicador opción de menú producto o lesiones de gravedad. Indicador de valor (Temperatura y tiempo) Indicador unidad de minutos El fabricante no acepta ninguna responsabilidad Indicador unidad de temperatura por los daños debido a un uso incorrecto.
  • Página 10: Niños Y Personas Con Limitaciones

    ¡El derecho de garantía Este producto puede ser queda anulado en el caso de utilizado por niños mayores daños provocados por la no de 8 años, así como por observación de este manual de personas con capacidades instrucciones! ¡No se asumirá físicas, sensoriales o mentales ninguna responsabilidad por reducidas o que cuenten con...
  • Página 11 Para evitar daños en el cable m¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de conexión, no lo aplaste o de descarga eléctrica! No sumergir el producto en agua doble y no lo haga pasar por u otros líquidos. No poner el bordes afilados. Manténgalo alejado de superficies calientes producto debajo del agua corriente.
  • Página 12: Peligro De Incendio/ Quemaduras Y Calentamiento

    El producto no ha sido m¡CUIDADO! ¡Peligro de concebido para funcionar con quemaduras! No utilice un interruptor temporizador el producto con líquido en externo ni un sistema de mando ebullición o con grasa caliente. a distancia separado. m¡CUIDADO! ¡Peligro de No utilice el producto con las quemaduras! Durante el manos húmedas.
  • Página 13: Indicaciones De Colocación

    En caso de incendio, quite el Deje siempre enfriar el enchufe de la toma de corriente producto antes de moverlo. o desconecte el producto del Funcionamiento suministro de corriente antes de mExiste peligro de incendio tomar las medidas apropiadas si llena directamente la para la lucha contra incendios.
  • Página 14: Limpieza Y Almacenamiento

    Consulte en el capítulo "Tabla de cocción" Limpieza y almacenamiento qué alimentos se deben agitar/dar la vuelta No exponga el producto a durante la cocción. Para un resultado de goteo y salpicaduras. cocción uniforme, recomendamos agitar/dar la vuelta al alimento a cocer transcurridos Desconecte el producto de la uno o dos tercios del tiempo de cocción.
  • Página 15: Preparación

    Para poder pulsar el desbloqueo de la Seleccionar programa cesta  , deslice primero su tapa de En función del alimento a cocer puede protección hacia adelante. A continuación, seleccionar el programa apropiado. pulse el desbloqueo de la cesta (Fig. D). Pulse  ...
  • Página 16: Inicio Del Proceso De Cocción

    Interrupción del proceso de cocción (modo Inicio del proceso de cocción pausa): Pulse Una vez haya realizado los ajustes deseados, Si se interrumpe el proceso de cocción: pulse   . El proceso de cocción se inicia. –   se enciende NOTA: –...
  • Página 17: Extracción Del Alimento A Cocer

    Levante la cesta  de la sartén  por el ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de daños en el producto! Nunca toque la cesta  mango  ni la sartén  con objetos afilados. En Si introduce la cesta  en la sartén  , esta consecuencia, el revestimiento podría resultar debe encajar de forma audible y perceptible.
  • Página 18 Alimento Cantidad Tiempo Temp. Necesario Preparación recomendada (°C) agitar/dar cocción la vuelta (min.) Pescado y marisco Gamba 100–400 Filete de salmón 100–300 10–12 Capelán 8–10 Filete de bacalao 100–300 12–15 Verdura Quitar la cabeza Quingombó y cortar por la mitad. Cortar por la Espárragos 100–300...
  • Página 19: Propuestas De Receta

    Compruebe regularmente los ingredientes Pollo picante hasta que estén cocidos o hayan alcanzado Ingredientes el nivel de dorado deseado. El tiempo de 6 muslos de pollo cocción requerido puede ser mayor o menor 1 diente de ajo que lo indicado en las recetas. 1 cdta.
  • Página 20: Quiche De Queso Con Cebolla Y Setas

    Quiche de queso con cebolla Aros de pimiento y setas Ingredientes 30 g harina Ingredientes 1 huevo 3 huevos 10 ml agua 2 tazas setas, limpias 2 cdas. aceite vegetal 1 cebolla roja 1 cdta. sal 1 cda. aceite de oliva 1 cdta. pimienta 3 cdas. queso, desmenuzado 1 cdta.
  • Página 21: Huevo Al Horno Con Bacon Y Espinacas

    Huevo al horno con bacon y Pularda espinacas Ingredientes 500 g pularda Se necesita: 4 moldes para muffin 2 cdtas. aceite de oliva Ingredientes Sal y pimienta (a gusto) 2 lonchas bacon 20 g mantequilla Aceite vegetal 20 g miel 4 Huevos Preparación 4 cdas. leche Untar la pularda con aceite de oliva, pimienta 20 g espinacas y sal.
  • Página 22: Patata Asada

    Patata asada Tarta pequeña Se necesita: 4 moldes pequeños de papel Ingredientes 1 patata (200–400 g) para hornear 20 g cebollas Ingredientes 40 g bacon 85 g mantequilla reblandecida 1 cdtas. aceite de oliva 85 g azúcar glasé Sal y pimienta (a gusto) 2 huevos 10 g queso 120 g harina de trigo 10 g mayonesa 3 g levadura en polvo 1/8 cdta.
  • Página 23: Panecillo

    Panecillo Filete de pescado Ingredientes Ingredientes 250 g harina para pan 300 g filete de pescado 1 huevo Sal y pimienta (a gusto) 25 g azúcar 1 limón 3 g levadura 2 dientes de ajo 110 g leche 1 cebolleta 10 g nata 20 g mantequilla 15 g mantequilla Preparación Salpimentar el pescado. Preparación Batir el huevo hasta que quede espumoso y Cortar el limón por la mitad.
  • Página 24: Subsanación De Problemas

    Subsanación de problemas Fallo Causa posible Medida Ninguna función No hay suministro de tensión Compruebe si el producto está conectado. Compruebe si la toma de corriente está bajo tensión, conectando otro aparato eléctrico. Conecte el producto a otra toma de corriente. Alimento a cocer Demasiado alimento a cocer Reduzca la cantidad de alimento a cocer y...
  • Página 25: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado NOTA: Para mantener la funcionalidad y apariencia del producto, le recomendamos limpiarlo después de cada uso. Pieza Limpieza Producto y todos los ¡ADVERTENCIA! Durante la limpieza o funcionamiento no sumergir accesorios el producto en agua u otros líquidos. No poner el producto debajo Carcasa del agua corriente.
  • Página 26: Garantía

    Tramitación de la garantía Para obtener información sobre las Para garantizar una rápida tramitación de posibilidades de desecho del producto su consulta, tenga en cuenta las siguientes al final de su vida útil, acuda a la indicaciones: administración de su comunidad o ciudad.
  • Página 107 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG07188 Version: 12/2020 IAN 360843_2007...

Tabla de contenido