Silvercrest SHF 1400 A1 Instrucciones Breves

Silvercrest SHF 1400 A1 Instrucciones Breves

Freidora digital de aire caliente
Ocultar thumbs Ver también para SHF 1400 A1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74

Enlaces rápidos

HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
22761 Hamburg
GERMANY
Stand der Informationen · Status of information · Version des informations · Stand van de informatie
Stan informacji · Stav informací · Stav informácií · Estado de las informaciones · Informationernes stand:
01/2021
ID: SHF 1400 A1_21_V1.3
IAN 352840_2010
DIGITALE HEISSLUFTFRITTEUSE SHF 1400 A1
DIGITAL AIR FRYER SHF 1400 A1
FRITEUSE NUMÉRIQUE À AIR CHAUD SHF 1400 A1
DE
Kurzanleitung
DIGITALE HEISSLUFTFRITTEUSE
FR
BE
Notice succincte
FRITEUSE NUMÉRIQUE À AIR CHAUD
Skrócona instrukcja
PL
CYFROWA FRYTKOWNICA
BEZTŁUSZCZOWA
SK
Stručný návod
DIGITÁLNA TEPLOVZDUŠNÁ
FRITÉZA
Korte vejledning
DK
DIGITAL FRITUREGRYDE MED VARMLUFT
IAN 352840_2010
GB
Quick reference guide
DIGITAL AIR FRYER
NL
BE
Korte handleiding
DIGITALE
HETELUCHTFRITEUSE
Stručný návod
CZ
DIGITÁLNÍ HORKOVZDUŠNÁ
FRITÉZA
ES
Instrucciones breves
FREIDORA DIGITAL DE AIRE
CALIENTE
DE
BE
NL
PL
CZ
SK
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SHF 1400 A1

  • Página 74: Datos Técnicos

    Antes de comenzar, lea el capítulo Indicaciones de seguridad contenidas en estas ins- trucciones breves o en el manual de instrucciones en línea. Manual de instrucciones en Datos técnicos línea Modelo: SHF 1400 A1 Tensión de la red: 220 – 240 V ~ 50 Hz Clase de protección: Potencia: 1400 W...
  • Página 75: Uso Adecuado

    Uso adecuado La freidora de aire caliente está diseñada para la cocción de alimentos en aire caliente a una temperatura de hasta 200 °C. La freidora de aire caliente está concebida para el uso doméstico. La freidora de aire ca- liente solo deberá...
  • Página 76: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Procure que los niños nunca puedan ti- rar abajo la freidora de aire caliente • Retire todo el material de embalaje. En mientras está caliente (p. ej., tirando concreto, el espacio interior debe del cable de red). ¡Las escaldaduras estar totalmente libre de restos pueden suponer un peligro de muerte! de embalaje, como por ejemplo,...
  • Página 77: Limpieza

    Limpieza NOTA: durante la primera puesta en fun- cionamiento puede producirse un ligero olor y humo. Esto se debe a los medios de mon- taje del elemento calefactor y no es ningún ¡PELIGRO de quemaduras! fallo del producto. Procure que haya sufi- Deje enfriar el aparato antes de mover- ciente ventilación.
  • Página 78: Resumen De La Pantalla Táctil

    Resumen de la pantalla táctil Símbolos de programa 15 °C Unidad de la temperatura Indicador de cifras (p. ej., temperatura, tiempo de cocción) 17 min Unidad del tiempo de cocción Tecla: mostrar temperatura de cocción Tecla: aumentar temperatura / alargar tiempo de cocción Tecla: encender/apagar / inicio/parada de programa Tecla: reducir temperatura / acortar tiempo de cocción Tecla: mostrar tiempo de cocción...
  • Página 79: Encendido Y Apagado

    Encendido y apagado • Pulse la tecla de inicio/parada  20 para que el aparato salga del modo de espera. ¡PELIGRO de quemaduras! - En la pantalla 3 se muestran los sím- Durante el funcionamiento las superfi- bolos de programa 14 y la fila infe- cies del aparato pueden calentarse.
  • Página 80: Utilizar Los Programas

    Utilizar los programas Fin del proceso de cocción • Cuando el programa haya llegado al fi- nal, se escuchará una señal acústica. NOTAS: El ventilador sigue funcionando aprox. • Procure que los alimentos no entren en 1 minuto. contacto con el elemento calefactor 2 •...
  • Página 81: Resumen De Los Programas / Tabla De Cocción

    Resumen de los programas / tabla de cocción • La tabla siguiente ofrece consejos de ajuste básicos para los alimentos indicados. • Las indicaciones de temperaturas y tiempos de la tabla de cocción son valores orienta- tivos. En función de las características, el tamaño y la cantidad de los alimentos, así como de sus propias preferencias, la temperatura y el tiempo pueden varia.
  • Página 82: Símbolos Empleados

    Símbolos empleados Servicio técnico Si necesita asistencia, póngase en contacto Geprüfte Sicherheit (seguridad con nuestro Centro de asistencia técnica: verificada). Los aparatos deben satisfacer las normas técnicas re- Servicio España conocidas con carácter general y Tel.: 902 59 99 22 ser conformes a la Ley alemana (0,08 EUR/Min.

Tabla de contenido