inflado después de su uso. A causa de ello,
podrían formarse manchas.
Por ello, coloque el tubo flexible de inflado en
la bolsa de plástico contenida en el kit TIRE-
FIT.
H
Indicación ecológica
Encargue el desecho ecológico de la botella
del producto sellador de neumáticos usado,
por ejemplo, en un taller de servicio oficial
Mercedes-Benz.
X
Desconecte el compresor de inflado de neu-
máticos.
X
Desenchufe el conector de la toma de
corriente de 12 V en la consola central.
X
Desenrosque el tubo flexible de inflado de la
válvula del neumático defectuoso.
X
Cierre la botella del producto sellador de neu-
máticos con la tapa.
X
Guarde la botella del producto sellador de
neumáticos, el compresor de inflado de neu-
máticos y el triángulo de advertencia.
X
Póngase inmediatamente en marcha.
De esta forma el producto sellador de neu-
máticos TIREFIT se distribuye por el neumá-
tico.
X
Detenga el vehículo en un lugar adecuado, por
ejemplo, un aparcamiento o una gasolinera,
después de aproximadamente 10 minutos de
marcha.
X
Compruebe de nuevo la presión de inflado de
los neumáticos.
La presión del inflado debe alcanzar como
mínimo 130 kPa (1,3 bares, 20 psi).
G
ADVERTENCIA
Si después de circular durante un trayecto
corto el neumático no alcanza la presión de
inflado indicada, es que está demasiado
dañado. En este caso, el producto sellador de
neumáticos no podrá servirle de ayuda. Los
neumáticos dañados así como una presión de
inflado de los neumáticos demasiado baja
pueden afectar negativamente al comporta-
miento de frenado y las cualidades de mar-
cha. Existe peligro de accidente.
No prosiga la marcha con el vehículo. Pón-
gase en contacto con un taller especializado.
Si la presión del inflado alcanza como mínimo
130 kPa (1,3 bares, 20 psi):
X
Infle el neumático hasta alcanzar la presión de
inflado recomendada. Para el valor de presión
de inflado vea el borde de la puerta del con-
Y
ductor(
página 234).
X
Guarde la botella del producto sellador de
neumáticos, el compresor de inflado de neu-
máticos y el triángulo de advertencia.
X
Diríjase a un taller especializado lo antes posi-
ble y encargue la sustitución de los neumáti-
cos y del producto sellador de neumáticos.
X
Encargue lo antes posible la sustitución de la
botella del producto sellador de neumáticos y
del tubo flexible de inflado en un taller espe-
cializado.
Batería
Indicaciones de seguridad importan-
tes
Para efectuar trabajos en la batería como, por
ejemplo, instalación y desinstalación, se nece-
sitan herramientas especiales y un conoci-
miento especializado. Por ello, encargue siem-
pre la realización de los trabajos en la batería en
un taller especializado.
G
ADVERTENCIA
Los trabajos realizados de forma incorrecta
en la batería pueden, por ejemplo, causar un
cortocircuito. Esto puede llevar a limitaciones
funcionales de sistemas relevantes para la
seguridad como, por ejemplo, el sistema de
alumbrado, el sistema ABS (sistema antiblo-
queo de frenos) o el sistema ESP
electrónico de estabilidad). La seguridad de
funcionamiento de su vehículo podría verse
limitada.
Podría perder el control del vehículo, por
ejemplo:
al frenar
R
al realizar movimientos bruscos con el
R
volante y/o circular a una velocidad inade-
cuada
Existe peligro de accidente.
Batería
217
®
(programa
Z