Base
Base
Basis
Onderstuk
Base
Base
Underdel
Base
Jalustakappale
Sokkel
Basdel
Βάση
5
• Fit the bottom of the arch into the remaining base. Push to "snap" in place.
Hint: The arch is designed to fit into the base one way. If it does not seem to fit, turn
the base around and try again.
• Insérer le bas de l'arche dans la base restante. Appuyer pour enclencher.
Remarque : L'arche est conçue pour s'insérer dans la base d'une seule façon. Si la
base ne semble pas bien s'insérer, la retourner et essayer à nouveau.
• Stecken Sie den unteren Bogenteil in das noch übrige dritte Basisteil. Drücken Sie
die Beinstangen hinein, damit sie sicher einrasten.
Hinweis: Der Bogen ist so konzipiert, dass er nur in eine Richtung auf das Basisteil passt.
Passt er nicht, dann drehen Sie das Basisteil herum, und versuchen Sie es erneut.
• Steek de onderkant van de boog in het overgebleven onderstuk. Druk vast - u moet
een klik horen.
Tip: De boog past maar op één manier. Als de boog niet past, het onderstuk
omdraaien en het nog een keer proberen.
• Inserire il fondo dell'arco ella base restante. Premere e agganciare in posizione.
Nota: L'arco è stato progettato per essere inserito nella base in un solo verso. Se non
dovesse collegarsi correttamente, invertire il senso.
• Encajar la parte inferior del arco en la otra base y empujarlo para encajarlo.
Atención: el arco ha sido diseñado para encajar en la base en una única dirección. Si
no se puede encajar, girar la base y probarlo de nuevo.
• Sæt bunden af buen fast i den sidste underdel. "Klik" buen fast.
Tip: Buen kan kun fastgøres til underdelen på én måde. Hvis den ikke passer, skal du
vende underdelen om og prøve igen.
• Inserir a base do arco na outra base. Empurrar para encaixar.
Atenção: O arco foi concebido para ser encaixado de uma forma. Se não encaixar,
virar a base ao contrário e tentar de novo.
• Sovita kaaren alaosa jäljellä olevaan jalustakappaleeseen. Napsauta paikalleen.
Vinkki: Kaari on suunniteltu sopimaan jalustakappaleeseen vain yhdellä tavalla. Ellei
se näytä sopivan, käännä jalustakappale ja yritä uudestaan.
• Fest nedre del av buen i den gjenværende sokkelen. Trykk den ned til den klikker
på plass.
Tips: Buen passer bare én vei i sokkelen. Hvis den ikke ser ut til å passe, snur du den
og prøver igjen.
• Sätt i bågens nedre del i den återstående basdelen. Tryck för att "knäppa" fast den.
Tips: Bågen går bara att sätta fast på ett sätt. Om den inte verkar passa, vänd på
basdelen och försök igen.
• Προσαρμόστε την βάση της αψίδας στην άλλη βάση. Πιέστε για να "ασφαλίσουν".
Σημαντικό: Η αψίδα είναι σχεδιασμένη για να προσαρμόζεται στη βάση με έναν μόνο τρόπο.
Εάν δεν προσαρμόζεται, γυρίστε τη βάση ανάποδα και προσπαθήστε ξανά.
Top Ramp
Rampe supérieure
Oberes Rampenteil
Bovenste hellingbaan
Rampa superiore
Rampa superior
Øverste rampe
Rampa superior
Ylin ramppi
Øverste rampe
Toppramp
Επάνω Ράμπα
6
• Fit the top ramp onto the top of the assembly.
• Insert three screws into the top ramp and tighten.
• Placer la rampe supérieure sur le dessus de l'assemblage.
• Insérer trois vis dans la rampe supérieure et serrer.
• Stecken Sie das obere Rampenteil auf die Einheit.
• Stecken Sie drei Schrauben in das obere Rampenteil, und ziehen Sie die
Schrauben fest.
• Bevestig de bovenste hellingbaan bovenaan.
• Steek drie schroeven in de hellingbaan en draai ze vast.
• Inserire la rampa superiore in cima alla struttura.
• Inserire 3 viti nella rampa superiore e stringere.
• Colocar la rampa superior en la parte superior del juguete.
• Introducir tres tornillos en la rampa y atornillarlos.
• Sæt den øverste rampe fast oven på samlingen.
• Før 3 skruer ind i den øverste rampe, og spænd dem.
• Inserir a rampa superior no cimo da montagem.
• Inserir três parafusos na rampa superior e aparafusar.
• Sovita ylin ramppi rakennelman päälle.
• Aseta ylimpään ramppiin 3 ruuvia ja kiristä.
• Legg øverste rampe oppå de monterte delene.
• Sett inn 3 skruer i den øverste rampen, og stram til.
• Sätt på topprampen på toppen av monteringen.
• Skruva i tre skruvar i den topprampen och dra åt.
• Προσαρμόστε την επάνω ράμπα στο επάνω μέρος του συναρμολογημένου κομματιού.
• Βιδώστε τρεις βίδες στην επάνω ράμπα.
9