Enlaces rápidos

• Please keep this instruction sheet
for future reference, as it contains
important information.
• Requires four AA (LR6) alkaline
batteries (included) for operation.
• Batteries included are for
demonstration purposes only.
• Adult assembly required for
battery replacement.
• Tool required: Phillips screwdriver.
• Wipe this toy with a clean, damp cloth.
Do not immerse.
• This toy has no consumer serviceable
parts. Do not take apart.
• Leer y guardar estas instrucciones para
futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de
este producto.
• Funciona con 4 pilas alcalinas
AA (LR6) x 1,5V (incluidas).
• Las pilas incluidas son solo para
efectos de demostración.
fisher-price.com
• Requiere montaje por un adulto
para sustituir las pilas. Herramienta
necesaria: desatornillador de cruz.
• Limpiar el juguete con un paño limpio,
húmedo. No sumergirlo.
• Este juguete no posee piezas
recambiables, por lo que no debe
desmontarse bajo ningún concepto,
ya que podría estropearse.
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y
référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.
• Fonctionne avec quatre piles alcalines
AA (LR6) incluses.
• Les piles incluses sont uniquement
destinées à l'essai du produit.
• Les piles doivent être remplacées par
un adulte. Outil requis :
un tournevis cruciforme.
• Nettoyer le jouet avec un chiffon
propre et humide. Ne pas immerger.
• Il n'existe pas de pièce de rechange
pour ce produit. Ne pas le démonter.
• Favor guardar estas instruções para
futuras referências, pois contêm
informações importantes.
• Funciona com 4 pilhas alcalinas AA,
LR6 incluídas.
• As pilhas incluídas destinam-se apenas
a fi ns de demonstração.
• É necessário um adulto para trocar
as pilhas. Ferramenta necessária:
Chave Phillips
• Limpe o brinquedo com um pano
limpo umedecido em água. Não
mergulhe o produto na água.
• Este produto não possui peças
de substituição. Cuidado para não
quebrar peças.
X7673
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price X7673

  • Página 1 X7673 • Requiere montaje por un adulto para sustituir las pilas. Herramienta necesaria: desatornillador de cruz. • Limpiar el juguete con un paño limpio, húmedo. No sumergirlo. • Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto, ya que podría estropearse.
  • Página 2 Battery Replacement Colocación de las pilas Remplacement des piles Substituição das pilhas • Sacar las pilas gastadas 1,5V x 4 y desecharlas apropiadamente. AA (LR6) • Introducir 4 pilas nuevas alcalinas AA (LR6) x 1,5V. • Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar los tornillos.
  • Página 3 • Para maior durabilidade, • Protéger l’environnement en ne use pilhas alcalinas. jetant pas ce produit avec les ordures • Localize a tampa do compartimento da ménagères (2002/96/EC). Consulter bateria na parte inferior do brinquedo. la municipalité pour obtenir des •...
  • Página 4 FCC Statement (United States Only) Nota FCC (Válido sólo en los This equipment has been tested and Estados Unidos) found to comply with the limits for Este equipo fue probado y cumple con a Class B digital device, pursuant to los límites de un dispositivo digital Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 5 Énoncé de la FCC (États-Unis seulement) REMARQUE : Tout changement ou Cet équipement a été testé et jugé modification de cet appareil n’ayant conforme aux limites de Classe B pour un pas été expressément approuvé par les appareil numérique en vertu de l’article parties responsables de sa conformité...
  • Página 6 UNITED STATES VENEZUELA 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., Mattel de Venezuela, C.A., 636 Girard Avenue, East Aurora, RIF J301596439, Ave. Mara, NY 14052. C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Hearing-impaired consumers: Colinas de la California, Caracas 1071. 1-800-382-7470. ARGENTINA CANADA Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, Questions? 1-800-432-5437.
  • Página 7 Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Información de seguridad acerca de las pilas Informações sobre segurança das pilhas/baterias In exceptional circumstances, Sacar las pilas gastadas del producto batteries may leak fluids that can y desecharlas apropiadamente. cause a chemical burn injury or ruin No quemar las pilas ya que podrían your product.
  • Página 8 • Ne pas recharger des piles non • Remova as pilhas do interior do rechargeables. produto durante os longos períodos • Les piles rechargeables doivent être de não utilização. Sempre retire as retirées du produit avant de les charger. pilhas gastas do interior do produto. •...
  • Página 9 AVERTISSEMENT ATENÇÃO Ne pas viser les yeux ou le visage. Ne pas utiliser d’autres projectiles que ceux fournis avec ce jouet. Ne pas tirer à bout portant. Não apontar na direção dos olhos ou do rosto. Utilize apenas os projéteis fornecidos com este brinquedo.
  • Página 10 • Slide the power switch ON • Press top for walking and battle modes; press bottom for battle only mode. • Pon el interruptor en ENCENDIDO • Presiona el botón de arriba para o APAGADO modalidades de caminar y batalla; presionar el botón de abajo para •...
  • Página 11 • ¡Quita la armadura de defensa para juego clásico de dinosaurio! ¡IMPORTANTE! Las piernas están diseñadas con un embrague en caso de que el dinosaurio se tope con un obstáculo o si las patas no están planas en el piso. Simplemente quita el obstáculo y gira las piernas de modo que las cuatro patas estén planas sobre el piso.
  • Página 12 Remarque : Les pattes de ce jouet sont conçues pour se détacher. • Si une patte se détache, insérer simplement sa cheville dans la cavité pratiquée dans le corps du dinosaure. • Pousser sur la patte pour bien l’emboîter. Remarque : Si plusieurs pattes se détachent, faire correspondre le chiffre inscrit sur chaque patte à...