Nordson NVR Serie Manual De Producto Del Cliente
Nordson NVR Serie Manual De Producto Del Cliente

Nordson NVR Serie Manual De Producto Del Cliente

Reciprocadores verticales
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Reciprocadores verticales
de las serie NVR
Manual de producto del cliente
Pieza 7169330_02
- Spanish ‐
Edición 6/11
Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso.
Ver http://emanuals.nordson.com/finishing para la versión más reciente.
NORDSON CORPORATION • AMHERST, OHIO • EE. UU.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nordson NVR Serie

  • Página 1 NVR Manual de producto del cliente Pieza 7169330_02 - Spanish ‐ Edición 6/11 Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso. Ver http://emanuals.nordson.com/finishing para la versión más reciente. NORDSON CORPORATION • AMHERST, OHIO • EE. UU.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contacte con nosotros Marcas comerciales Nordson Corporation agradece la solicitud de información, comentarios y Nordson y el logotipo de Nordson son marcas comerciales registradas de preguntas acerca de sus productos. Encontrará información general Nordson Corporation. acerca de Nordson en Internet accediendo a la siguiente dirección: http://www.nordson.com.
  • Página 3: Nordson International

    46-40-932 882 Switzerland 41-61-411 3838 41-61-411 3818 United Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358 Kingdom Industrial 44-161-498 1500 44-161-498 1501 Coating Systems Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658 E 2011 Nordson Corporation NI_EN_O-0211 All rights reserved...
  • Página 4 Introduction Outside Europe / Hors d’Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l’un de bureaux ci-dessous.
  • Página 5: Avisos De Seguridad

    Uso previsto El uso del equipo de Nordson de una manera distinta a la descrita en la documentación entregada con el equipo podría resultar en lesiones personales o daños materiales.
  • Página 6: Seguridad Personal

    Limpiar, mantener, comprobar y reparar el siguiendo las instrucciones incluidas en la documentación del equipo. Utilizar únicamente piezas de repuesto que estén diseñadas para su uso con equipos originales. Contactar con su representante Nordson para obtener información y recomendaciones sobre las piezas. E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 7: Puesta A Tierra

    Identificar el motivo del mal funcionamiento y corregirlo antes de reiniciar el equipo. Eliminación Eliminar los equipos y materiales utilizados durante manejo y la manipulación de acuerdo con los códigos locales. P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 8: Descripción

    NVR. Los reciprocadores están disponibles en recorridos de 1700 mm (66,9 pulg.), 2200 mm (86,6 pulg.), 2700 mm (106,3 pulg.) y 3200 mm (126 pulg.). Ver la tabla1 para las descripciones de los componentes. Reciprocador vertical NVR típico Fig. 1 E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 9 Guía de la correa inferior Brazo de bloqueo del peso Emplear únicamente para el envío, el ajuste, y la sustitución de del carro la correa; debe extraerse antes de poner en funcionamiento el reciprocador P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 10: Datos Técnicos

    Anchura de columna 193 mm (7,6 pulg.) Base (largo x ancho) 620 x 548 mm (24,4 x 21,6 pulg.) Velocidad de pulso del 1,44 pulsos/mm (36 pulsos/pulg.) encoder Tensión del 24 Vcc encoder/sensor E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 11: Etiqueta De Identificación

    2 es solo un ejemplo y no se refiere a ningún reciproc- ador en concreto. RECIPROCATOR,NVR,3.2M 1234567 NC10J09999 Nordson Corporation II 3D c 125_ C 28601 Clemens Road Westlake, OH 44145 3PH AC 230/380-415 V 50Hz 1,1KW ATEX www.nordson.com Fig. 2 Etiqueta de identificación típica P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 12: Instalación

    Leer y comprender los siguientes procedimientos antes de instalar el reciprocador. Ponerse en contacto con un representante local de Nordson en referencia a estos procedimientos en caso necesario. Emplear únicamente un equipo de elevación que pueda soportar el peso del reciprocador.
  • Página 13 Fijar el equipo de elevación al soporte de elevación (7). Elevar con cuidado el reciprocador. e. Colocar el reciprocador en el suelo o en el posicionador de entrada/salida. Fig. 3 Embalaje de transporte típico P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 14: Montar El Reciprocador

    (6). PRECAUCION: El reciprocador está diseñado para ser utilizado con un posicionador de entrada/salida de Nordson. En caso de utilizar otro tipo de posicionador de entrada/salida, asegurarse de que pueda soportar al menos 630 kg (1400 lb) o más.
  • Página 15 Reciprocadores verticales de la serie NVR PUNTO DE ELEVACIÓN (TÍPICO) (4 POSICIONES TÍPICAS) Fig. 4 Instalación P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 16: Instalar Las Piezas Adjuntas Al Envío

    76−80 kg (167,5−176,4 lb) 5. En caso necesario, instalar pesos complementarios (11) en el cesto de contrapeso (8) utilizando los tornillos M8 x 40 (9) y las arandelas (10) proporcionadas. Apretar bien los tornillos. E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 17 Reciprocadores verticales de la serie NVR Fig. 5 Instalar los componentes adjuntos al envío P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 18: Instalar La Fijación De Las Pistolas

    Añadir o extraer los contrapesos del cesto de pesos según sea necesario. Si el carro de pistolas se desplaza hacia arriba, sacar un peso. se desplaza hacia abajo, añadir un peso. E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 19 Longitud de la ranura de pistola Sobrecarrera Parada de seguridad inferior Ubicación del tope del carro inferior Tuercas del conjunto del amortiguador inferior Contrapesos del carro Fig. 6 Ajuste del carro de pistolas P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 20: Conexión Eléctrica

    CABLEADO DE ALTA TENSIÓN CABLEADO DE BAJA TENSIÓN CAJA DE CONEXIONES DEL MOTOR CAJA DE CONEXIONES DEL MOTOR AMPLIFICADOR AMPLIFICADOR VERDE/AMARILLO VERDE/AMARILLO Fig. 7 Cableado del motor del conjunto de transmisión E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 21: Comprobación Funcional

    Asegurarse de que los contrapesos se apilen adecuadamente en el transportador. Desplazar el carro de pistolas manualmente hacia arriba y abajo para garantizar que se mueva suavemente. P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 22: Funcionamiento

    93 _C (200 _F). En caso de que exceda los 93 _C (200 _F) durante más de 100 horas, ponerse en contacto con el representante de Nordson. El motor de engranajes se entrega con el grado y la cantidad adecuada de lubricante.
  • Página 23: Localización De Averías

    Estos procedimientos abarcan únicamente los problemas más comunes que se pueden encontrar. Si no se puede resolver el problema con la información facilitada aquí, póngase en contacto con el representante local de Nordson para obtener ayuda. Problema Causa posible Acción correctiva Ruido y vibración...
  • Página 24: Reparación

    Leer y comprender estos procedimientos antes de realizar las reparaciones al reciprocador. Ponerse en contacto con un representante local de Nordson en referencia a estos procedimientos en caso necesario. Algunas reparaciones requieren el uso de una escalera. No utilizar el reciprocador para sostener la escalera.
  • Página 25 6. Extraer las pistolas y el soporte de pistolas de la placa de montaje de pistolas (18). 7. Registrar el número de contrapesos (8) y retirarlos del cesto de contrapeso (7). (TÍPICO) Fig. 8 Asegurar el carro de pistolas y el cesto de contrapeso P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 26: Sustituir La Correa

    (10) y el retenedor de la abrazadera de correa del carro (12). 7. Examinar las poleas superior e inferior (1, 9) en cuanto a desgaste o daños. Sustituir las poleas en caso necesario. En caso necesario, ver el procedimiento adecuado de sustitución de polea. E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 27 MARCAR LA CORREA "SUPERIOR" MARCAR LA CORREA "SUPERIOR" MARCAR LA CORREA "INFERIOR" (GIRADO 180 GRADOS) MARCAR LA CORREA "INFERIOR" POLEA INFERIOR CORREA CORREA 7 mm 7 mm (0,28 pulg.) (0,28 pulg.) Fig. 9 Sustitución de la correa P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 28: Instalar La Correa

    (7) para equilibrar el carro de pistolas. 11. Instalar los paneles de acceso laterales (3A, 3B, 4A, 4B) y la cubierta del encoder (5) utilizando las arandelas (2) y los tornillos (1). Apretar bien los tornillos. E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 29: Ajuste De La Tensión De La Correa

    Medir la tensión de la correa en el centro de la longitud libre de la correa; aproximadamente 1200 mm (47,3 pulg.) desde la parte superior de la placa base hasta el centro de la correa. P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 30 UTILIZANDO EL MEDIDOR SÓNICO EN LA CARA PLANA DE LA CORREA. POSICIÓN DEL CARRO DE PISTOLAS PARA EL RECIPROCADOR APLICABLE PARTE SUPERIOR DE LA PLACA BASE Fig. 10 Ajuste de la tensión de la correa E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 31: Sustituir La Polea Superior

    6. Ver la figura 11. Retirar la tuerca (5), la arandela de bloqueo (4) y el tornillo (2) que fijan la polea (3) al reciprocador (1). Extraer la polea del reciprocador. Fig. 11 Sustitución de la polea superior P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 32: Instalar La Polea Superior

    5. Extraer la correa (2) de la polea inferior (9). 6. Ver la figura 12. Aflojar los tornillos de acoplamiento de eje (7) que fijan el conjunto del encoder (8) al eje del motor directo (1). E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 33 Comprobar la arandela en cuanto a desgaste o daños y sustituirla en caso necesario. ORIFICIO PARA TORNILLO DE APRIETE Y SEPARACIÓN SECUENCIA DE PAR ORIFICIO PARA TORNILLO DE APRIETE Y SEPARACIÓN Fig. 12 Sustitución de la polea inferior P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 34: Instalar La Polea Inferior

    (6) para equilibrar el carro de pistolas. 15. Ver la figura 8. Instalar los paneles de acceso laterales (3A, 4A) y la cubierta del encoder (5) utilizando las arandelas (2) y los tornillos (1). Apretar bien los tornillos. E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 35: Sustituir Los Rodillos Del Cesto De Contrapeso

    6. Fijar el conjunto de rodillos (3) en el cesto de contrapeso (1) utilizando las arandelas de bloqueo (2) y los tornillos (1). Apretar los tornillos a 25 N•m (18,5 pies‐lb). MARCAR POSICIÓN MARCAR POSICIÓN Fig. 13 Sustitución de los conjuntos de rodillos del cesto de contrapeso P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 36: Sustituir Los Rodillos Del Carro De Pistolas

    (28) y tuercas (30) que fijan las placas de montaje de pistolas (31) al bloque de montaje (32). 8. Retirar los tornillos (17) y las arandelas de bloqueo (18) que fijan el bloque de montaje (32) a la parte delantera del carro de pistolas (21). E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 37 MARCAR LA CORREA SUPERIOR MARCAR LA CORREA "SUPERIOR" MARCAR LA CORREA "INFERIOR" MARCAR LA CORREA "INFERIOR" PARTE INFERIOR DEL CARRO DE PISTOLAS (21) BRAZO DE BLOQUEO (7) REINSTALADO Fig. 14 Instalación del soporte del carro de pistolas P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 38 Retirar los tornillos (3) y las arandelas de bloqueo (4) que fijan la correa (2) a los retenedores de la correa del cesto de contrapeso superior (5) y (34). g. Extraer la correa (2) de la polea superior (19). E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 39 Reciprocadores verticales de la serie NVR Notas: P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 40: Retirar El Carro De Pistolas

    9. Sujetar el sensor de proximidad (14), tal y como se muestra. Deslizar con cuidado el carro de pistolas (17) hacia arriba y sobre el conjunto del amortiguador superior. E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 41 Reciprocadores verticales de la serie NVR MARCAR POSICIÓN SOPORTE DELANTERO RECIPROCADOR SOPORTE DELANTERO DEL RECIPROCADOR Fig. 15 Extracción del conjunto del carro de pistolas P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 42: Sustituir Los Rodillos

    Insertar todos los tornillos (1) en los bloques de rodillos. Apretar con la mano alternativamente los tornillos hasta que los extremos de las placas laterales estén completamente enganchados en ambos bloques de rodillos. b. Apretar los tornillos a 10,5 N•m (7,8 pies‐lb). E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 43 N = RODILLO DE NAILON P = RODILLO DE POLIURETANO APLICAR VARIAS GOTAS DE LOCTITE 242 AZUL PARA FIJADO MEDIO-FUERTE ROSCAS SOLO ROSCAS INTERIORES. Fig. 16 Sustitución de los los rodillos del carro de pistolas P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 44: Instalar El Carro De Pistolas

    (5) y las arandelas de bloqueo (6). Apretar bien los tornillos. 8. Instalar la cubierta superior (1) en el reciprocador (9) utilizando los tornillos (7) y las arandelas de bloqueo (8). Apretar bien los tornillos. E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 45 Reciprocadores verticales de la serie NVR SOPORTE TRASERO DEL RECIPROCADOR SOPORTE DELANTERO DEL RECIPROCADOR Fig. 17 Instalación del conjunto del carro de pistolas P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 46: Instalar El Soporte Del Carro De Pistolas

    (27), arandelas de bloqueo (29), arandelas (28) y tuercas (30). Apretar bien las tuercas. 6. Ajustar la tensión de la correa. Ver el procedimiento Ajustar la tensión de la correa. E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 47 (0,55 pulg.) PARTE INFERIOR DEL CARRO DE PISTOLAS (21) BRAZO DE BLOQUEO (7) REINSTALADO POLEA INFERIOR CORREA CORREA 7 mm 7 mm (0,28 pulg.) (0,28 pulg.) Fig. 18 Instalación del soporte del carro de pistolas P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 48 13. Ver la figura 8. Instalar los paneles de acceso laterales (3A, 3B, 4A, 4B) y la cubierta del encoder (5) utilizando las arandelas (2) y los tornillos (1). Apretar bien los tornillos. 14. Retirar la etiqueta de bloqueo y volver a conectar la alimentación al reciprocador. E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 49 Reciprocadores verticales de la serie NVR Notas: P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 50: Motor De Engranajes

    Fijar el eje del conjunto de transmisión (14) al motor de engranajes (8) utilizando la arandela (6), la arandela de bloqueo (5) y el tornillo (4). Apretar el tornillo a 25 N•m (18,5 pies‐lb). E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 51 OREJA DE ENGANCHE CABLEADO DE ALTA TENSIÓN CAJA DE CONEXIONES DEL MOTOR CABLEADO DE BAJA TENSIÓN CAJA DE CONEXIONES DEL MOTOR AMPLIFICADOR AMPLIFICADOR VERDE/AMARILLO VERDE/AMARILLO Fig. 19 Sustitución del conjunto del motor de engranajes P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 52: Sustituir El Cojinete De Transmisión O El Eje Del Motor Directo

    3. Instalar el motor de engranajes. Ver el procedimiento Instalar el motor de engranajes. 4. Instalar la polea inferior. Ver el procedimiento Instalar la polea inferior. Fig. 20 Sustitución del cojinete o del eje del motor de engranajes E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 53: Piezas De Repuesto

    ) cuando el número de pieza se aplica a todas las piezas de la ilustración. El número en la columna Pieza es el número de pieza de Nordson Corporation. Una serie de guiones en esta columna (‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐) indica que la pieza no puede pedirse por separado.
  • Página 54: Conjuntos De Reciprocador

    RECIPROCATOR, NVR, 3.2‐M, 200 Vac, 50 Hz 1099485 RECIPROCATOR, NVR, 3.2‐M, 230/380-415 Vac, 50 Hz 1099486 RECIPROCATOR, NVR, 3.2‐M, 575/600 Vac, 60 Hz 1099487 RECIPROCATOR, NVR, 3.2‐M, 208 Vac, 60 Hz 16000150 RECIPROCATOR, NVR, 3.2‐M, 200 Vac, 60 Hz E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 55: Correas De Transmisión

    GEAR MOTOR, 230/380-415 AC, 50 Hz, NON‐ATEX 1098763 GEAR MOTOR, 230/460 AC, 60 Hz 1098764 GEAR MOTOR, 575/600, 60 Hz 1098765 GEAR MOTOR, 200 AC, 50 Hz 1098766 GEAR MOTOR, 200-208 AC, 60 Hz P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 56: Piezas Comunes

    Ver la figura 21 y la siguiente lista de piezas. Estas piezas son comunes para todos los reciprocadores NVR, excepto si se indica otra cosa. N = RODILLO DE NAILON P = RODILLO DE POLIURETANO REF. ADAPTADOR CON SALIENTE DEL CONJUNTO DE TRANSMISIÓN Fig. 21 Piezas del reciprocador E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 57 F: La junta de solapa viene en un rollo de 8,2 m y debe cortarse según el tamaño adecuado. G: Se recomienda tenerla como repuesto. Mantener esta pieza a mano para reducir el tiempo de parada. P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 58: Conjunto Del Carro

    A: La cantidad indicada sirve solo para un conjunto del bloque del carro. La cantidad se duplica en el caso de sustituir todos los rodillos en el conjunto del carro de pistolas B: Sustituir siempre los ejes al sustituir los rodillos. E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...
  • Página 59: Cables

    C: Emplear este cable en reciprocadores cuya caja de control esté ubicada cerca de un desplazador. D: Emplear este cable en reciprocadores cuya caja de control esté ubicada a una distancia grande del desplazador. Esquema eléctrico Ver la figura 23. P/N 7169330_02 E 2008 Nordson Corporation...
  • Página 60 Reciprocadores verticales de la serie NVR Fig. 23 Esquema eléctrico E 2008 Nordson Corporation P/N 7169330_02...

Tabla de contenido