HUOM.:
• Siinä harvinaisessa tapauksessa, että kaukosäädin
aiheuttaa häiriöitä muiden kaukosäätimellä toimivien
laitteiden, kuten television tai stereoiden, toiminnassa
tai muut elektroniset tai paristoilla/akuilla toimivat
laitteet aiheuttavat häiriöitä mobilen toiminnassa, älä
käytä kyseisiä laitteita yhtä aikaa.
• Kirkkaassa valossa kauko-ohjaimen toimintasäde
voi olla tavallista lyhyempi. Jotta laite toimisi
mahdollisimman hyvin, älä käytä kaukosäädintä
kirkkaasti valaistussa paikassa. Toimivuus paranee,
kun siirrät mobilea tai vähennät valaistusta.
MERKNADER:
• Hvis bruk av fjernkontrollen mot formodning skulle
forstyrre bruken av annet fjernstyrt utstyr, for
eksempel fjernsyn eller stereoanlegg, eller bruk av
andre elektroniske apparater forstyrrer uroen, må ikke
begge apparatene brukes samtidig.
• Rekkevidden kan bli kortere mellom fjernkontrollen
og uroen når den brukes i sterkt lys. For å oppnå best
mulig ytelse bør du unngå å bruke fjernkontrollen
i sterkt lys. Flytt uroen eller reduser lysstyrken på
annen måte for å forbedre ytelsen.
• Position the mobile so that the receiver arrow points
towards the area that the remote will be used. Make
sure there is a clear path between the remote
and the mobile.
• Point the end of the remote toward the mobile
receiver and press the button.
Anmärkningar:
• Om fjärrkontrollen mot all förmodan skulle råka störa
normal användning av annan fjärrstyrd utrustning,
som TV- och stereoapparater, eller användning av
annan elektronisk eller batteridriven utrustning, bör
du inte använda utrustningarna samtidigt.
• Mottagningen mellan fjärrkontroll och mobil kan
försämras vid användning i stark ljus. För bästa
mottagning bör du undvika att använda fjärrkontrollen
i områden med starkt ljus. Flytta mobilen eller minska
belysningen för att förbättra prestanda.
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ:
• Σε περίπτωση που το τηλεχειριστήριο έχει παρεμβολές
με άλλα τηλεχειριστήρια οικιακών συσκευών, όπως
τηλεοράσεις και στερεοφωνικά, ή άλλων ηλεκτρικών
συσκευών ή συσκευών που λειτουργούν με μπαταρία, μην
χρησιμοποιείτε αυτές τις συσκευές παράλληλα με
το περιστρεφόμενο.
• Μπορεί να υπάρξει απώλεια της σύνδεσης μεταξύ
τηλεχειριστηρίου και περιστρεφόμενου κατά τη χρήση σε
έντονο φωτισμό. Για καλύτερη απόδοση αποφύγετε να
χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο σε μέρη που έχει πολύ
φως. Μετακινήστε το περιστρεφόμενο ή μειώστε το φως
στο δωμάτιο για να βελτιώσετε την απόδοση.
Base Dome
Base DomeDôme de la base
Basiskuppel
Grote ronde knop onderstuk
Cupola della base
Cúpula receptora de la base
• Positionner le mobile de sorte que la flèche
du récepteur soit dirigée vers la zone où la
télécommande est utilisée. S'assurer qu'il n'y a aucun
obstacle entre la télécommande et le mobile.
• Diriger l'extrémité de la télécommande vers le
récepteur du mobile et appuyer sur le bouton.
24
Modtager
Cúpula da base
Runko-osan kupu
Bryter på understellet
Baskupol
Θόλος Βάσης