IT
Il Box doccia ATOLLO, realizzato in metacrilato coestruso, é stato studiato per poter essere installato in un angolo destro o sinistro.Deve essere
posta molta attenzione durante il montaggio al fine di assemblare il box nel modo appropriato per garantire un'agevole ispezione in caso di
manutenzioni successive.
Le versioni disponibili di ATOLLO sono:
BASE: getti idromassaggio fissi
getti dorsali
test piedi
sedile
doccia manuale
soffione
optional: radio, IDROCOLORE
EASY: getti idromassaggio sequenziali
getti dorsali
test piedi
sedile
doccia manuale
soffione
bagno turco
optional: radio, IDROCOLORE
L'allacciamento idraulico del box alla rete idrica deve essere realizzato con i tubi flessibili rivestiti in maglia di acciaio a norma IEC 61770 forniti a corredo.
Pressione min 150 KPa; Pressione max 500 KPa. L'installatore deve prevedere, seguendo le indicazioni della scheda tecnica gli opportuni punti di attacco
per l'acqua calda/fredda, per l'allacciamento elettrico e per lo scarico a pavimento (D = 40).
NOTA BENE: il box doccia ATOLLO è stato concepito per poter essere installato in un angolo "destro" (D) o in un angolo "sinistro"(S).
Qui di seguito troverete le istruzioni relative al montaggio della versione "S" con gli opportuni richiami per le versione "D".
Attenzione! Sono necessarie 2
persone per l'installazione.
GB
The ATOLLO shower booth, realized in co-extruded methacrylate, was designed to be installed in a right-hand or left-hand corner. Careful at-
tention must be given during installation in order to assemble the booth in the appropriate way to guarantee easy inspection in case future
maintenance becomes necessary.
The available version of ATOLLO are:
BASE: fixed hydromassage jets
Back jets
foot test
seat
manual shower
shower head
optional: radio, IDROCOLORE
EASY: sequential hydromassage jets
Back jets
foot test
seat
manual shower
shower head
Turkish bath
optional: radio, IDROCOLORE
The connection of the box to the water mains must be made using the hoses covered in steel mesh in accordance with standard IEC 61770, included.
Min. pressure 150 KPa; Max. pressure 500 KPa. The installer, following the instructions in the technical diagram, must provide for suitable connections for
hot/cold water, for electrical connection, and for the floor drain. (D = 40).
N.B.: the ATOLLO shower booth was designed to be installed in a right-hand or left-hand corner.
Hereunder you will find the instructions for installation of the version "S" (wall center) with appropriate additions for the "D" version (right) versions.
Attention! It takes 2 persons for
installation.
Gli elementi che costituiscono ATOLLO sono:
A - Un piatto completo di piletta di scarico.
B - Una parete frontale destra equipaggiata con doccia e relativa asta ed i getti verticali.
C - Una parete laterale con 5 getti per l'idromassaggio lombare, il dispenser di essenze per il bagno
turco ed un ampio sedile in poliuretano bianco.
D - Una chiusura angolare con vetro.
E - Un'ampia porta battente in cristallo temperato che assicura, nel rispetto di tutte le norme di sicu-
®
rezza, una perfetta tenuta all'acqua ed al vapore.
F - Un celino dotato di un soffione doccia di ampie dimensioni per una rilassante doccia fruibile anche
dalle persone di maggiore altezza e della funzione IDROCOLORE®, che grazie ad un innovativo
faretto, illumina in tutta sicurezza, l'interno del box con una magica luce colorata.
G - Pannello di tamponamento
H - Pannello frontale di ispezione
L - Cappello superiore
M - Sedile
®
The elements that comprise ATOLLO are:
A - A tray complete with drain tube.
B - A front right panel equipped with shower and rod, and vertical jets.
C - A side panel with 5 lumbar hydromassage jets, the essences dispenser for the Turkish bath and a
wide seat in white polyurethane.
D - A corner closure with glass.
E - A wide hinged door in tempered glass that ensures, in compliance with all safety standards, a
®
perfect seal against water and steam.
F - A top equipped with a shower vent of a large size for a relaxing shower which can also be used by
taller people and the IDROCOLOR® function, which thanks to an innovative spotlight, illuminates
in complete safety the inside of the booth with a magic coloured light.
G - Filler panel
H - Front inspection panel
L - Upper top
M - Seat
®
Attenzione! Smaltire gli imballi
secondo le norme in vigore nel
Paese di installazione.
Attention! Dispose of packaging in
accordance with current standards
in the country of installation.
4