Resumen de contenidos para Abicor Binzel ABITIG Little Serie
Página 38
Para obtener la documentación actual sobre nuestros productos así como para conocer los datos de contacto de los representantes locales y socios de ABICOR BINZEL en todo el mundo, consulte nuestra página de inicio en www.binzel-abicor.com Utilización conforme a lo...
® ABITIG Little 1 Utilización conforme a lo prescrito 1 Utilización conforme a lo prescrito ® Las antorchas de soldadura TIG manuales de la serie ABITIG Little se utilizan en la industria y los oficios para la soldadura en atmósfera protectora con electrodos de tungsteno y gases inertes.
® 2 Seguridad ABITIG Little 2 Seguridad Observe también el documento "Instrucciones de seguridad" adjunto. 2.1 Utilización conforme a lo prescrito • El aparato descrito en este manual debe ser utilizado exclusivamente para la finalidad especificada en él y en la forma que se describe. Observar las condiciones para el servicio, mantenimiento y reparación.
® ABITIG Little 2 Seguridad 2.4 Clasificación de las advertencias Las indicaciones de advertencia empleadas en estas instrucciones de funcionamiento se dividen en cuatro niveles diferentes y se indican antes de trabajos específicos. Ordenadas según importancia decreciente significan lo siguiente: ¡PELIGRO! Indica un peligro inminente.
® 3 Descripción del producto ABITIG Little 2.5 Indicaciones para emergencias En caso de emergencia interrumpa inmediatamente los siguientes suministros: • Corriente • Gas Si desea conocer más medidas, consulte el instructivo de servicio “Fuente de corriente” o la documentación de otros equipos periféricos. 3 Descripción del producto ¡AVISO! Peligros por utilización diferente a la prevista...
Página 43
® ABITIG Little 3 Descripción del producto Gatillo para tensión de conmutación 0,02 - 42 V (CC y CA) Gatillo para corriente de conmutación 0,01 - 100 mA Gatillo para potencia de conmutación máx. 1 W (carga óhmica) Tab. 3 Dispositivos eléctricos de control Tipo Tipo de...
® 4 Puesta en servicio ABITIG Little 4 Puesta en servicio ¡PELIGRO! Riesgo de lesiones por arranque inesperado Lleve a cabo las acciones siguientes durante todos los trabajos de mantenimiento, mantenimiento correctivo, montaje, desmontaje y reparación: • Desconecte la fuente de corriente. •...
® ABITIG Little 4 Puesta en servicio Paso 1 Paso 2 Paso 3 Cuerpo de la antorcha Tapa de la antorcha Tobera de gas Portaelectrodos Electrodo de tungsteno ® Fig. 2 Antorchas ABITIG Little 150, 260W Paso 1 Paso 2 Paso 3 Cuerpo de la antorcha Tapa de la antorcha...
Abrir de manera repetida y abrupta hasta que el refrigerante salga continuamente y sin burbujas. • Recomendamos el uso de la línea de refrigerantes BTC de ABICOR BINZEL para antorchas enfriadas por líquido. 4.4 Ajustar la cantidad de gas inerte INDICACIÓN •...
® ABITIG Little 5 Elementos de manejo 5 Elementos de manejo INDICACIÓN • Dado que las antorchas de soldadura TIG están integradas en un sistema de soldadura, prestar atención en la operación a las instrucciones de funcionamiento de los componentes que conciernen a la soldadura, como por ejemplo la fuente de corriente de soldadura.
® 7 Desconexión de la antorcha ABITIG Little 7 Desconexión de la antorcha 1 Apagar la fuente de corriente. 2 Cerrar la válvula de la botella de gas de protección. 3 Desconecte la fuente de corriente. 8 Mantenimiento y limpieza ¡PELIGRO! Riesgo de lesiones por arranque inesperado Lleve a cabo las acciones siguientes durante todos los trabajos de...
® ABITIG Little 8 Mantenimiento y limpieza Afilar el electrodo de tungsteno ¡PELIGRO! Daños a la salud causados por sustancias radiactivas Durante la soldadura y el afilado de electrodos de tungsteno se liberan sustancias radiactivas. • Utilizar un sistema de aspiración adecuado. El afilado del electrodo de tungsteno depende del desgaste y por ello debe realizarse según necesidad.
Página 50
® Notizen ABITIG Little Notizen ES - 14...
Página 51
® ABITIG Little Notizen/Notes/Notas Notizen/Notes/Notas ES - 15...