FoodSaver V2860-I Guía De Referencia
Ocultar thumbs Ver también para V2860-I:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

V2860-I_09MLM1.qxd:V2040_2240_2860-I 08MLRG1.qxd
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove, London SW19 4DT
Fax: +44 (0)20 8947 8272
UK - Free phone Customer Service Helpline
For replacement bags and rolls please call
Oster Electrodomésticos Ibérica SL
Oficina N 37, C/ Diego de León 47
28006 Madrid, España
Tel. 918 388 562
Fax. 918 388 564
Atención al cliente: 902 051 056
Holmes Products France
1015, Rue du Maréchal Juin
Z.I Vaux - Le - Pénil
77000 Melun – France
Phone: +33 1 64 10 45 80
Fax: +33 1 64 10 02 32
MACOM srl, Via G. da Procida, 10
20149 Milano, Italia
Tel. 02 33 10 76 56
Fax 02 33 10 45 23
www.macomsrl.it
Schleißheimer Straße 93 a
85748 Garching bei München, Deutschland
Tel.:089 / 5480195 – 0
Fax:089 / 5480195 – 600
5633 AC Eindhoven
The Netherlands
Telefoon : 040 2901130
Fax : 040 2901131
www.itmonline.nl
© 2009 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Imported and
distributed by Holmes Products (Europe) Ltd., 1 Francis Grove, London SW19 4DT, United Kingdom.
Printed in PRC
© 2009 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits reservés.
Importé et distribué par Holmes Products (Europe) Ltd., 1 Francis Grove, London SW19 4DT, United Kingdom.
Imprimé en RPC
7/29/09
8:40 AM
Page 10
TM
England
– 0800 052 3615
– 0870 060 1855
France
0 800 82 08 17
Elras GmbH
IT&M B.V.
Esp 212
For appliance operating instructions, please refer to the QuickStart Guide included in your kit.
Mode d'emploi de l'appareil : consultez le précis d'emploi fourni avec l'ensemble.
Die Bedienungsanleitung für das Gerät finden Sie im Zubehör enthaltenen Kurzanleitung.
Para obtener las instrucciones de funcionamiento, consulte la Guía de inicio rápido que se incluye en el kit.
Per le istruzioni sull'uso dell'apparecchio, consultare il manuale d'uso accluso alla dotazione.
Voor gebruiksaanwijzingen van het apparaat, zie de meegeleverde beknopte handleiding.
122422
V2860 I 09MLM1
TM
Reference Guide to Vacuum Packaging
Guide de référence d'emballage sous vide
Empfehlungsrichtlinien für Vakuumverpackung
Guía de referencia del empaquetado al vacío
Guida di riferimento per il confezionamento sottovuoto
Handleiding voor vaccum verpakken
V2860-I
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FoodSaver V2860-I

  • Página 1 V2860-I_09MLM1.qxd:V2040_2240_2860-I 08MLRG1.qxd 7/29/09 8:40 AM Page 10 V2860-I Holmes Products (Europe) Limited 1 Francis Grove, London SW19 4DT Reference Guide to Vacuum Packaging England Fax: +44 (0)20 8947 8272 Guide de référence d’emballage sous vide Email: [email protected] Empfehlungsrichtlinien für Vakuumverpackung UK - Free phone Customer Service Helpline –...
  • Página 2: Important Safeguards & Tips

    With a full line of FoodSaver If the supply cord is damaged, it must be replaced To avoid overfilling, always leave at least 7.5 cm of...
  • Página 3: Guidelines For Vacuum Packaging

    Guidelines for Vacuum Packaging Guidelines for Vacuum Packaging (Cont.) Vacuum Packaging and Food Safety To reheat foods in a microwave in a FoodSaver When freezing vegetables, it is best to pre-freeze them Preparation Guidelines for Liquids: Bag, always cut corner of the bag before placing it for 1-2 hours or until solidly frozen.
  • Página 4: Storage Guide

    8:40 AM Page 4 Storage Guide | Storage Guide | Meat, Cheese, Vegetables, Fruits Baked Goods, Coffee, Snacks Follow preparation guidelines on pages 4 and 5. Where Recommended FoodSaver Normal Where Recommended FoodSaver Normal Foods to Store FoodSaver Bag/Accessory Life Storage...
  • Página 5: Care, Cleaning & Troubleshooting

    Installation of a plug Applicable to U.K. bag if bubbles appear. FoodSaver Canister bases (but not lids) are and Ireland. If you are using a custom-sized FoodSaver Bag, dishwasher safe. Canister lids should be rack check seal of bag. A wrinkle in the bag along the wiped down with a damp cloth.
  • Página 6: Quick Start

    Hose holders this guarantee or contact your local authorized dealer for more information For important safety information and helpful tips, please refer to the FoodSaver Reference Guide included in your kit.
  • Página 7: Getting Started

    Page 10 Features Getting Started The user-friendly control panel makes it easy for you to get the most out of your FoodSaver Vacuum Packaging System, and the touchpad design allows you to easily wipe it clean. How to Make a Bag from a FoodSaver Roll Vacuum &...
  • Página 8 8:40 AM Page 12 FoodSaver Accessories Tips for Successful Vacuum Packaging For more usage tips and safety information, please refer to the FoodSaver Reference Guide. How to Prepare FoodSaver Accessories for Vacuum Packaging Tips on Using the Pulse Vacuum Control Feature Always leave at least 2.5 cm of space between...
  • Página 9: General Tips

    FoodSaver 1. Ne faites fonctionner l’appareil ni sur une surface Au cours de l’emballage sous vide, des petites For best results, use FoodSaver Bags and If you are unsure your bag was sealed properly, humide ou chaude ni près d’une source de chaleur.
  • Página 10 V2860-I_09MLM1.qxd:V2040_2240_2860-I 08MLRG1.qxd 7/29/09 8:40 AM Page 16 Bienvenue dans le système d’emballage sous vide FoodSaver Directives générales d’emballage sous vide Table des matières ■ Emballage sous vide et salubrité Pour réchauffer les aliments au micro-ondes, dans un Recevoir requiert moins d’efforts.
  • Página 11 Sac FoodSaver 1 an 4 mois en un seul bloc. Une fois les légumes congelés, placez Préparation des collations : les différentes portions dans des sacs FoodSaver Vos grignotines resteront fraîches plus longtemps, les Volaille Congélateur Sac FoodSaver 2 à 3 ans 6 mois vous souderez puis remettrez au congélateur.
  • Página 12: Soins Et Entretien

    Garde-manger Sac, contenant FoodSaver 1 à 2 ans 6 mois les couvercles. Si vous utilisez un sac FoodSaver sur mesure, Asséchez-les à fond avant de les réutiliser. vérifiez sa soudure. Il suffit d’un pli dans la Grignotines Les récipients FoodSaver (mais non leurs soudure pour causer une fuite.
  • Página 13: Dépannage Et Garantie

    Holmes s’engage à réparer ou remplacer Supports de tuyau gratuitement, pendant la période de garantie, toute pièce de l’appareil qui se révèle défectueuse sous réserve que : Renseignements de sécurité importants et conseils pratiques : consultez le Guide de référence FoodSaver fourni avec l’ensemble.
  • Página 14: Mise En Marche

    «Moist» pour les aliments à haute teneur en en Mylar (sacs de croustilles, par exemple). de sécurité dans le Guide de référence FoodSaver Consultez la section des conseils pratiques, humidité ou «Dry» pour aliments secs. En fin 4.
  • Página 15 Page 26 Accessoires FoodSaver Conseils pratiques d’emballage sous vide Vous trouverez d'autres renseignements de sécurité et des conseils dans le Guide de référence FoodSaver Préparation des accessoires FoodSaver pour l’emballage sous vide Conseils pratiques d’utilisation de la commande Contrôle du vide Utilisez la commande Contrôle du vide pour faire le vide...
  • Página 16 Consultez les pages 13-14 du Guide de référence werden, um einen Stromschlag zu verhindern. Une alternative : vous pouvez mettre un filtre FoodSaver-Beutel hinzu. Die Beutel sind mit einer FoodSaver pour de plus amples renseignements. 10.Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer speziellen Seitennaht hergestellt, die bis zum papier à...
  • Página 17 Vakuumverpacken Sie Käse jedes Mal, um ihn länger frisch seltensten Fällen auftritt, kann das sehr gefährlich sein. Auswahlmöglichkeiten können Sie nun mit einer zu halten. Lassen Sie Ihren FoodSaver -Beutel extra lang Beim Konservieren von Lebensmitteln ist das Beibehalten kompletten Auswahl FoodSaver -Beutel und - werden.
  • Página 18 Beutel 2- 3 Jahre 8 Monate können sie nicht zu einem Block zusammenfrieren. Gegenständen Wenn das Obst tief gefroren ist, nehmen Sie es vom Ihr FoodSaver-Gerät schützt auch andere Dinge als Grüne Bohnen Gefrierschrank Beutel 2- 3 Jahre 8 Monate...
  • Página 19: Pflege Und Reinigung

    8:40 AM Page 34 Leitfaden zur Lagerung | Pflege, Reinigung & Fehlersuche und -beseitigung Backwaren, Kaffee, Snacks Pflege und reinigung Fehlersuche und -beseitigung Aufbewahrungsort Empfohlener FoodSaver FoodSaver Normale Es passiert nichts, wenn ich das Lebensmittel Beutel und Zubehör Haltbarkeitsdauer Haltbarkeitsdauer Das FoodSaver Gerät...
  • Página 20 Kaufbeleg und einer Kopie dieses Garantiebelegs am SW19 4DT Kaufort abgeben. Großbritannien Die aus dieser Garantie erwachsenden Ansprüche und Leistungen sind als Ergänzung zu Ihren gesetzlichen Ansprüchen anzusehen. Diese werden Wichtige Sicherheitsinformationen und nützliche Hinweise finden Sie in den im Zubehör enthaltenen FoodSaver-Empfehlungen.
  • Página 21 7/29/09 8:40 AM Page 38 Besonderheiten Beginnen Das anwenderfreundliche Bedienfeld macht es Ihnen leicht, das Beste aus Ihrem FoodSaver herauszuholen Einen Beutel aus der FoodSaver -Folienrolle zuschneiden Vakuumverpackungssystem, und das Touchpad-Design ermöglicht ein einfaches Abwischen. Taste zum Vakuumieren & Verschweißen...
  • Página 22 Page 40 FoodSaver -Zubehör Hinweise für erfolgreiches Vakuumverpacken Das Zubehör umfasst FoodSaver-Vakuumverpackung-Kanister, Universaldeckel, einen Vakuumdeckel für Gläser und Flaschenverschlüsse. Weitere Anwendungshinweise und Sicherheitsinformationen finden Sie in den FoodSaver -Empfehlungsrichtlinien. Hinweise zur Anwendung der Pulsvakuum-Kontrolleinrichtung Nutzen Sie die Pulsvakuum-Kontrollfunktion zur manuellen Vakuumieren ist die Vakuumpumpe aktiviert.
  • Página 23: Allgemeine Hinweise

    Sie sich bitte, dass 10.Este aparato no debe ser utilizado por personas No cree las juntas laterales de una bolsa FoodSaver Falls Ihr Gerät eine Tropfschale der Verschluss unverriegelt ist. Lagern Sie das (incluidos niños) con capacidades físicas,...
  • Página 24: Bienvenido Al Sistema De Empaquetado Al Vacío Foodsaver

    Para mantener el queso fresco, empaquételo al vacío grandes cantidades o comprar cuando hay refrigerados después de descongelarlos. Es importante después de cada uso. Haga una bolsa FoodSaver descuentos y empaquetar al vacío los alimentos en señalar que el empaquetado al vacío NO sustituye el extra larga, dejando 2,5 cm de película por cada vez...
  • Página 25: Guía De Almacenamiento

    Bayas blandas servilleta de papel, para evitar perforar la bolsa. congeladas, retire la bandeja de horno y empaquete Las bolsas FoodSaver son ideales para las excursiones. al vacío la fruta en una bolsa FoodSaver . Después Frambuesas, moras Nevera Contenedor FoodSaver 1 semana 1-3 días...
  • Página 26: Cuidado, Limpieza & Solución De Problemas

    Productos de panadería,Café,Aperitivos Si utiliza una bolsa FoodSaver de tamaño Aperitivos Las bases de los contenedores FoodSaver (pero personalizado, compruebe el sello de la bolsa. Un no las tapas) se pueden lavar en la parte superior Patatas fritas...
  • Página 27: Solución De Problemas & Garantía

    Los derechos y ventajas de esta garantía son adicionales a sus derechos estatutarios, que no se verán afectados por esta garantía. Sólo Holmes Para obtener información de seguridad importante y consejos útiles, consulte la Guía de referencia de FoodSaver que se encuentra en el kit.
  • Página 28: Características

    Page 52 Características Inicio Cómo crear una bolsa a partir de un rollo FoodSaver El sencillo panel de control permite que saque el máximo partido de su sistema de empaquetado al vacío FoodSaver , y su diseño le permite limpiarlo fácilmente.
  • Página 29: Accesorios Foodsaver

    Accesorios FoodSaver Consejos para un empaquetado al vacío correcto Para obtener más consejos e información de seguridad, consulte la Guía de referencia de FoodSaver Cómo preparar los accesorios FoodSaver Consejos sobre el uso de la función de control “Pulse Vacuum”...
  • Página 30: Consejos Generales

    Per i migliori risultati, utilizzare buste e contenitori El empaquetado al vacío NO sustituye el enlatado Para evitar los pliegues del sellado cuando Quando si usano apparecchiature FoodSaver FoodSaver y la esterilización. Los alimentos perecederos se empaqueta al vacío artículos voluminosos, estire è...
  • Página 31 7/29/09 8:40 AM Page 58 Sistema di confezionamento sottovuoto FoodSaver Istruzioni per il confezionamento sottovuoto Confezionamento sottovuoto e sicurezza Per riscaldare i cibi in una busta FoodSaver con un Indice ■ Cibi fuori stagione sempre a disposizione. degli alimenti forno a microonde, aprire sempre un angolo della Mantenete freschi a lungo i prodotti deteriorabili, Precauzioni Importanti &...
  • Página 32 . Dopo il confezionamento sottovuoto, nel vassoio dei cubetti di ghiaccio. Togliere il liquidi congelato Formaggi a pasta dura riporle nuovamente nel freezer. e confezionarlo sottovuoto in una busta FoodSaver i funghi freschi non devono mai IMPORTANTE: Formaggio cheddar Frigorifero...
  • Página 33: Cura E Pulizia

    Le basi dei contenitori FoodSaver (non i Spuntini coperchi) sono lavabili in lavastoviglie, nel cestello gettarla e utilizzare una nuova busta. Se si utilizza una busta FoodSaver di misura superiore. I coperchi possono essere puliti con un Patatine Dispensa FoodSaver...
  • Página 34 Solo Holmes Products (Europe) Ltd. ("Holmes") ha l'autorità di modificare queste condizioni. Per importanti informazioni di sicurezza e suggerimenti utili, consultare il manuale di riferimento FoodSaver accluso alla dotazione.
  • Página 35: Caratteristiche

    Page 66 Istruzioni d'uso Caratteristiche Come creare una busta con un rotolo FoodSaver L’intuitivo pannello di controllo agevola l’uso del sistema di confezionamento sottovuoto FoodSaver , e il pannello tattile agevola la pulizia. Tasto di sottovuoto e sigillazione Tasto di sottovuoto per contenitori Premere per sigillare sottovuoto contenitori e Questo tasto è...
  • Página 36 Come preparare accessori FoodSaver dopo il Per altri suggerimenti d'uso e informazioni di sicurezza, consultare il manuale di riferimento FoodSaver confezionamento sottovuoto Suggerimenti per l'uso del controllo Applicazione del vuoto a Lasciare sempre almeno 2,5 cm di spazio tra il Chiudere il contenitore con il coperchio.
  • Página 37 Maak niet zelf zijnaden in de FoodSaver™ zak. De Se l'apparecchiatura è munita di un vassoio di posizione aperta. Se si conserva l'unità in Het apparaat is niet geschikt voor gebruik door zakken zijn gefabriceerd met een speciale zijnaad, gocciolamento, vuotarlo dopo ogni uso.
  • Página 38 Clostridium botulinum (het organisme dat botulisme uur voorvriezen alvorens het vacumeren in een veroorzaakt), kan het groeien zonder lucht. Soms is het FoodSaver™ zak. Dit helpt de sappen en de vorm te Inhoud en dit in kleine porties te vacumeren zodat niets niet eens op te sporen door geur of smaak.
  • Página 39 Neem de bevroren vloeistof uit de pan of Vlees/vis worden in FoodSaver™ zakken waarna deze weer vorm en vacumeer deze in een FoodSaver™ zak. De Rund, Varken, Lam Diepvries FoodSaver 2- 3 jaar 6 maanden terug de diepvries in gaan.
  • Página 40: Onderhoud, Reiniging En Probleem Oplossen

    FoodSaver zakken Gemalen koffie Diepvries FoodSaver 2 jaar 6 maanden het dan opnieuw. Was de FoodSaver™ zakken in warm water met Gemalen koffie Voorraadkast FoodSaver zak, voorraadbus 5- 6 maanden 1 maand Wanneer het apparaat te heet wordt, Let op: een mild afwasmiddel.
  • Página 41 Uw rechten en voordelen onder deze garantie staan los van uw wettelijke rechten, waarop deze garantie geen invloed heeft. Alleen Holmes Products (Europa) Ltd. ("Holmes") is gerechtigd deze voorwaarden te wijzigen. Zie de meegeleverde FoodSaver™ handleiding voor belangrijke veiligheidsvoorschriften en handige tips.
  • Página 42 Page 80 Het begin Functies Het gebruiksvriendelijke bedieningspaneel maakt het makkelijk om het beste uit het FoodSaver™ vacumeersysteem te halen en het touchscreen bedieningspaneel is makkelijk schoon te houden. Hoe een zak te maken van een FoodSaver™ rol Vacuüm en seal knop Vacuüm knop voor voorraadbus...
  • Página 43 Page 82 FoodSaver accessoires Tips voor succesvol vacumeren Voor meer gebruikstips en veiligheidsinformatie, zie de meegeleverde FoodSaver™ handleiding. Tips voor het gebruik van de pulse knop FoodSaver™ accessoire voorschriften Te gebruiken om het vacumeerproces handmatig te ingedrukt wordt. Laat deze los om het proces te Altijd 2,5 cm ruimte laten tussen inhoud en de rand.
  • Página 44 DAN 30 ZAKKEN OF VOORRAADBUSSEN OP RIJ GEVACUMEERD WORDEN, MINSTENS 25 Maak geen zijnaden zelf in de FoodSaver™ zak. De MINUTEN WACHTEN ALVORENS VERDER TE zakken zijn gefabriceerd met een speciale zijnaad, GAAN MET GEBRUIK VAN HET APPARAAT.

Tabla de contenido