Página 1
Owner’s Manual Manuel du propriétaire Manual del Propietario Scan for Quick Start Guide Balayez pour obtenir le guide de démarrage rapide Escanee para la guía de inicio rápido V4800 Series/Séries V4800_22EFSM1.indd 1 V4800_22EFSM1.indd 1 2022/1/28 下午3:09 2022/1/28 下午3:09...
4. No cords should drape over counter or tabletop, where cords can be Register today at www.foodsaver.com/register, tripped over or pulled on unintentionally, especially by children. to receive exclusive access to FoodSaver deals and discounts!* *Applicable to US residents only Consumer Service: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 V4800_22EFSM1.indd 1-2...
With non-stick coating provides extra secure, air-tight seal that’s two times wider. Lower Gasket (non-removable) Removable Drip Tray Catches overflow liquids and contains Food Sensors to detect liquid. US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Consumer Service: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 V4800_22EFSM1.indd 5-6 V4800_22EFSM1.indd 5-6 2022/1/28 下午3:09...
Página 5
Food Settings Button Button Display 2. Press to create a seal when making bags from a FoodSaver Roll. ® 3. Press to create a seal on mylar type bags (such as a potato chip bag) to keep food sealed air-tight.
1. Begin with a FoodSaver Bag (or create a bag as ® Fig. 1 Storage (Fig. 1). For best results, insert roll with described in the “How to Make a FoodSaver ® Bag” Fig. 1 material flap down. section on page 9).
Guidelines, which are included with accessory purchases. 2. Remove clear bottom portion of Retractable Handheld Sealer 2. Remove clear bottom portion of Retractable Handheld Sealer from top handle. Insert tip into port on FoodSaver ® Preserve & from top handle. Insert the tip into the port on the Jar Sealer or Marinate Container.
2. Drip Tray can be emptied and washed with warm, soapy water or in the dishwasher on the top rack. US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Consumer Service: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 V4800_22EFSM1.indd 13-14 V4800_22EFSM1.indd 13-14...
Therefore, after blanching, they must be stored in freezer for Meat and Fish: only. For best results, pre-freeze meat and fish for 1-2 hours before vacuum sealing in a FoodSaver ® When freezing vegetables, it is best to pre-freeze them for 1-2 hours or until solidly frozen.
Página 10
Before you vacuum seal liquids such as soup stock, pre-freeze in a casserole dish, loaf pan or ice frozen. To freeze fruit in individual servings, first place on a baking sheet and spread them out cube tray until solid. Remove frozen liquid from pan and vacuum seal in a FoodSaver Bag. You ®...
The FoodSaver Vacuum Sealing System also protects non-food items from oxidation, corrosion and ® flashing and re-insert bag. moisture. Simply follow directions to vacuum seal items using FoodSaver ® Bags, Containers and Accessories. • Always wait 20 seconds between seals.
Faulty bag. Bag could be punctured. Try another bag. Motor runs • If you are vacuum sealing with a bag, make sure one end of the bag is for more than properly sealed. (See “How to Make a FoodSaver ® Bag” on page 9.) 30 seconds •...
Página 13
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. Inscrivez-vous dès aujourd’hui sur www.foodsaver.com/register, pour For inquiries regarding recycling and proper disposal of this product, please contact your local waste bénéficier d’un accès exclusif aux offres et aux rabais FoodSaver!* management facility. *S’applique aux résidents des États-Unis seulement US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver...
3. Pour déconnecter l’appareil, débrancher le câble d’alimentation de la 5. Ne pas créer vos propres coutures latérales sur un sac FoodSaver prise de courant. Ne pas déconnecter en tirant sur le câble. Ces sacs sont fabriqués avec une couture latérale spéciale qui est 4.
Página 15
US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Service à la clientèle : US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 V4800_22EFSM1.indd 27-28...
Voyants lumineux de contrôle et d’indication Indiquent le réglage actuel et la progression de l’emballage sous vide pour un meilleur contrôle. Scelleuse à main escamotable Peut être utilisée avec tous les accessoires de la marque FoodSaver , y compris les sacs à glissière FoodSaver Indicateur de ramasse-gouttes plein Indique lorsque le ramasse-gouttes est plein.
Página 17
à sceller le sac. Cela permet d’éviter d’écraser des articles délicats, comme le pain, les biscuits et les pâtisseries. 2. Appuyer pour créer un joint lors de la fabrication de sacs au moyen d’un rouleau FoodSaver BOUTON DU MODE ACCESSOIRE 3.
REMARQUE : L’appareil s’éteint après quelques minutes si l’aspiration ne peut être obtenue. Fig. 5 US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Service à la clientèle : US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 V4800_22EFSM1.indd 33-34 V4800_22EFSM1.indd 33-34 2022/1/28 下午3:09...
4. Utiliser les contenants de conservation et de marinade 3. Emballer sous vide avec les accessoires FoodSaver FoodSaver Pour sceller sous vide : Pour les sacs à glissière : 1. Préparer les sacs à glissière selon sur les accessoires 1. Préparer le contenant de conservation et de marinade FoodSaver qui accompagnent tout achat d’accessoire.
Página 20
2. Le ramasse-gouttes peut être vidé et lavé à l’eau savonneuse ou dans le panier supérieur du lave- vaisselle. US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Service à la clientèle : US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 V4800_22EFSM1.indd 37-38 V4800_22EFSM1.indd 37-38...
Página 21
Ainsi, cela évitera qu’ils congèlent en un seul bloc. Une fois congelés, Laisser l’essuie-tout dans le sac pour absorber l’excès d’humidité et les jus pendant le processus retirer les légumes de la plaque de cuisson et les emballer sous vide dans un sac FoodSaver de mise sous vide.
Página 22
FoodSaver . Ces « briques congelées » peuvent être empilées dans le congélateur. Lorsqu’il retirez les fruits de la plaque de cuisson et les emballer sous vide dans un sac FoodSaver . Une est temps d’utiliser le liquide, il suffit de couper un coin du sac et de le placer dans un plat et fois mis sous vide, les remettre au congélateur.
L’eau • La quantité de liquide dans le sac est trop importante. Congeler avant de Pour avoir de l’eau fraîche à boire, il suffit de remplir un sac FoodSaver de glaçons, de le réaliser la mise sous vide. sceller et de le laisser fondre au besoin. Le coin du sac peut être coupé pour en faire un bec •...
Essayer d’appuyer fermement la scelleuse à main sur la valve grise. • S’assurer que la scelleuse à main est bien au centre de la valve grise. (Consulter la section sur les accessoires d’emballage sous vide FoodSaver , page 35.) Réservoir de scelleuse à...
également avoir d’autres droits qui varient d’une province à une autre, d’un État à un autre ou d’un territoire de compétence à un autre. US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Service à la clientèle : US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 V4800_22EFSM1.indd 47-48...
Sellar al vacío con los accesorios FoodSaver ® una bañera o lavabo. No lo coloque ni lo deje caer en agua u otro líquido. Usar los Recipientes para Marinar y Conservas FoodSaver ® 4. Desenchufe siempre este aparato de la toma de corriente inmediatamente después de utilizarlo.
Se proporciona un cable de alimentación corto (o un cable de 5. No cree sus propias costuras laterales para una bolsa FoodSaver ® alimentación desmontable) para reducir los riesgos derivados de enredos Estas bolsas se fabrican con una costura lateral especial, que se sella o tropiezos con un cable más largo.
Controles y luces indicadoras Indican el ajuste actual y el progreso del vacío para un mayor control. Sellador de mano retráctil Se puede utilizar con todos los accesorios de la marca FoodSaver , incluidas las bolsas con ® cremallera FoodSaver ®...
Página 29
1. Función de sellado instantáneo - Pulse para detener inmediatamente el proceso de vacío y comenzar a sellar la bolsa. Esto evita que se aplasten artículos delicados como el pan, las galletas y los pasteles. 2. Pulse para crear un sello cuando haga bolsas con un rollo FoodSaver ® BOTÓN DE MODO ACCESORIOS 3.
NOTA: El aparato se apagará después de un par de Fig. 5 minutos si no se puede alcanzar el vacío. US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Servicio al Cliente: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 V4800_22EFSM1.indd 57-58 V4800_22EFSM1.indd 57-58...
3. Selle al vacío con los accesorios FoodSaver 4. Usar los Recipientes para Marinar y Conservas FoodSaver ® ® Para sellar al vacío: Para bolsas con cremallera: 1. Prepare las bolsas con cremallera de acuerdo con las 1. Prepare el recipiente para Conservar y Marinar FoodSaver ®...
2. La bandeja de goteo puede vaciarse y lavarse con agua tibia y jabón o en el lavavajillas en la rejilla superior. US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Servicio al Cliente: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 V4800_22EFSM1.indd 61-62...
Las verduras deben ser blanqueadas antes de ser selladas al vacío. Este proceso detiene la alimentos perecederos a temperatura ambiente. acción de las enzimas que podría provocar la pérdida de sabor, color y textura. Para recalentar alimentos en el microondas dentro de una bolsa FoodSaver , corte siempre la ®...
Página 34
Así se evita que se Saque el líquido congelado del molde y séllelo al vacío en una bolsa FoodSaver . Puede apilar ®...
Canal de vacío. • Saque el cajón de la bandeja de goteo y asegúrese de que no haya Para tener agua fresca para beber, simplemente llene una bolsa FoodSaver ® con hielo, séllela objetos extraños, suciedad o residuos en la junta inferior. (Consulte al vacío y, cuando lo necesite, deje que el paquete de hielo se derrita.
Intente presionar el sellador de mano firmemente sobre la válvula gris. • Asegúrese de que el sellador portátil esté en el centro de la válvula gris. Depósito del sellador (Consulte ‘Cómo sellar al vacío con accesorios Foodsaver’ en la página 59.) de mano La boquilla •...
Página 38
Registering your appliance is quick and easy at foodsaver.com/register. Applicable to US residents only. For important safety information, helpful tips on vacuum sealing, and to order FoodSaver bags, ® rolls, and accessories, call consumer services or visit the website below.