Senda R/SM 125 4T Baja
22/11/06
Puesta en marcha
La mise en marche
44
10:25
Página 44
e
vado acelere a fondo y haga funcionar el
motor durante algunos segundos. De
cualquier forma, no insista con el motor
de arranque activado.
Sin combustible
Después de haber aprovisionado com-
bustible al vehículo, ponga en marcha el
motor, accionando el pulsador de arran-
que y manteniendo el acelerador al míni-
mo. Si a pesar de estas medidas, el vehí-
culo no se pone en marcha, acuda a un
Concesionario o Distribuidor DERBI.
Precauciones
5
Con el motor frío, no le exija
nunca el máximo de sus prestacio-
nes. Durante las bajadas, no supere
la velocidad máxima ya que si el
motor funciona por un largo período
sobrerrevolucionado, podría provocar
su embalamiento.
5
Después de un largo recorrido,
no apague inmediatamente el motor,
déjelo funcionando en ralentí durante
algunos segundos.
f
moteur quelques secondes. De toute
façon, n'insistez pas avec le démarreur
activé.
Sans combustible
Après avoir rempli le véhicule de car-
burant, mettez en marche le moteur
actionnez le bouton de contact et mainte-
nez l'accélérateur au minimum.
Si malgré toutes ces dispositions, le
véhicule ne démarre pas, rendez vous
chez un concessionnaire ou un distribu-
teur DERBI.
Précautions
5
Moteur à froid, ne sollicitez
jamais le véhicule au maximum de
ses prestations. Durant les descen-
tes, ne dépassez pas la vitesse maxi-
mum car si le moteur fonctionne
durant une longue période en sur
régime, il pourrait s'emballer.
5
Après un long trajet, n'éteignez
pas tout de suite le moteur, laissez le
fonctionner au ralenti durant quelques
secondes.