Gebruiksaanwijzingen en waarschuwingen
Grafiek " LENGTE - GEWICHT"
Met knikarm
openingen; de temperatuurlimieten, de graad van bescher-
ming tegen stof en water en andere gegevens worden vermeld in
tabel "4.2 Technische gegevens".
Een correcte plaatsing van LIVI 500 met betrekking tot het hekken is
absoluut noodzakelijk voor de werking ervan; de maatregelen die DEA
System aanbeveelt voor de installatie staan vermeld in F5 pag.17.
De keuze van de automatisering moet gemaakt worden in functie
van de poort die moet bewegen; de elementen waarmee men rekening
moet houden zijn de wrijving van de vasthechtingen, het gewicht, de
lengte/hoogte van de vleugel en de sluitingsgraad van de oppervlakte.
De grafiek "LENGTE - GEWICHT", die de lengte van de vleugel in ver-
band brengt met zijn gewicht, kan gebruikt worden voor de keuze van
de automatisering in typische omstandigheden.
Wij raden aan LIVI 500 met knik- of glijarm (art. 560 B) te gebruiken
voor de land waarin de installatie gebeurt. Het product wordt modellen
501L en 503L.
OPGELET Het gebruik van het product onder abnormale
omstandigheden die niet door de fabricant voorzien worden,
kan gevaarlijke situaties met zich brengen; respecteer de voor-
waarden voorzien in deze instructies.
OPGELET Het product mag in geen enkel geval gebruikt wor-
den in een explosieve atmosfeer of in omgevingen die agressief
en schadelijk kunnen zijn voor een onderdeel van het product.
4.5
Instructies om zonder risico te werken
4.5.1 Transport
LIVI 500 wordt steeds verpakt geleverd in dozen die een
adequate bescherming voor het product bieden; toch moet u
aandacht schenken aan alle aanwijzingen die eventueel op de
doos zijn vermeld voor de stockering en de behandeling.
4.5.2 Installatie, montage en ontmanteling
Voor een bevredigende in werking stelling van het product
is het belangrijk:
10
STORING
Bij instructie van opening of sluiting
beweegt de vleugel niet en de elektri-
sche motor van de automatisering
treedt niet in werking
Bij instructie van opening treedt de
motor in werking maar het hekken
beweegt niet
Tijdens de beweging werkt de automa-
tisatie haperend
L I V I 5 0 0
• het volledig ontwerp van de automatische opening achtereen-
Met glijarm
• de steunplaat en de motorreductor vastzetten (see F6 page 18);
• de carter en de arm assembleren (see F7 and F8, page 18);
• de arm of de glijarm aan het hekken vastmaken door de aanhech-
OPGELET Enkel gekwalificeerd personeel mag om het even
welke activiteit van installatie, onderhoud, reiniging of herstel-
ling van de volledige installatie uitvoeren. Werk steeds wanne-
er de elektrische voeding is afgekoppeld en houdt u nauwge-
zet aan alle normen, met betrekking tot elektriciteitsdraden,
die gelden in het land waarin de installatie gebeurt.
OPGELET Om de naleving van de normen en een veilige
werking van de motorreductor te garanderen, raden wij u aan
enkel de DEA System sturingskast te gebruiken.
dacht gebeuren ofwel op ijzeren pilaren en metselwerk ofwel op
hekken van eender welk type.
pilaren en hekken moet zorgvuldig worden ingeschat, telkens wan-
neer de structuur zwak is; bij voorbeeld wanneer de plaat dun is of
wanneer de morfologie zelf van het hekken weinig stevig is.
moet u schroefpluggen (met mechanische of chemische vasthech-
ting) gebruiken die geschikt zijn voor het type metselwerk.
aandacht aan de uitlijning van de vasthechtingen en hun correcte
vertikale asafwijking.
4.5.3 In werking stelling
en elektrische aansluitingen uitvoeren; gebruik apparatuur dat aan-
gepast is aan het uit te voeren soort werk en respecteer alle normen
betreffende de preventie van ongevallen die van toepassing zijn in het
elektrisch aangesloten aan een sturingskast voor automatiseringen;
zie de instructies voor dergelijke mechanismen voor verdere informa-
tie. Bij gebruik van model 502EN samen met de sturingskast 202RR,
gebruik dan de bijgeleverde adaptorkabel en installeer die op de
sturingskast; sluit de kabel aan op de encoder op de motor en houdt u
aan de polariteit zoals getoond in F12 op pag.19. We verwijzen naar
de instructies van dit mechanisme voor raadpleging in de toekomst.
4.5.4 Toepassing en gebruik
apparaten die in hun totaliteit de automatisering van de poort uitmaken.
Tabel "LEIDRAAD OPSPORING STORINGEN"
De automatisering is niet correct gevoed; controleer de aansluitingen, de zeke-
ringen en de staat van de voedingskabel zorg eventueel voor hun vervanging/
herstelling.
Controleer of de deblokkering van de motor is afgelopen. (Zie F9 pag.18)
Controleer de elektronische apparatuur van de afstelling van de kracht.
De vleugel beweegt niet vrij; ontgrendel de motor en stel de rotatiepunten af
Het vermogen van de motorreductor zou onvoldoende kunnen zijn met betrek-
king tot de kenmerken van het draaihekken; controleer de keuze van het model.
De plaat die de automatisering aan de poort vasthecht is gebogen of is niet
adekwaat vastgemaakt; herstel en/of verstevig hem
volgens te bepalen (verwijs ook naar "6 Volledig sluitingsen-
semble"; vooral, na aandachtig de kenmerken van de steun-
punten en van het hekken te hebben geëvalueerd, het type en
de plaats van de bevestigingen bepalen ook in functie van de
openingshoek die u wenst te bekomen (Zie F2,F5 pag.16,17);
ting te lassen of met vasthechtingsschroeven nr 4 (niet meegeleverd)
Het vastmaken van de bevestigingen moet met bijzondere aan-
De noodzaak om een verstevigingsplatat te installeren bij ijzeren
Om de steunplaat te installeren op de pilaren in metselwerk
Deze pluggen worden niet meegeleverd.
Bescherm de laspunten goed tegen corrosie. Besteedt heel goed
Voor de installatie van het product moet u metsel-en/of laswerken
Het product is bestemd om deel uit te maken van een geheel van
OORZAAK/REMEDIE