Página 1
AQUASON INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FR NC IS INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS ENGLISH ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E DI MESSA IN SERVIZIO IT LI NO INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA ESP ÑOL PORTUGUÈS INSTALAÇÃO E INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO N.M.S.
Página 4
FIG. 1 FIG. 2 Rp 1”1/4 Rp 1”1/4 Ø129 Ø129 93,5 1x230 V Rp 1”1/4 Ø175 QU SON- L QU SON FIG. 3a FIG. 3b...
Página 5
FIG. 4 FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7 3x400 V 150 mm min. H min. = 1m...
ESP ÑOL 1. GENER LID DES manual para obtener la información necesaria. Las tareas relacionadas con la bomba o el sistema deberán reali- 1.1 cerca de este documento zarse únicamente con el sistema desconectado. El idioma de las instrucciones de funcionamiento originales es el fran- 2.6 Modificación y fabricación de repuestos por iniciativa propia cés.
ESP ÑOL - Tipo de protección del motor: IP68 bomba mediante dos cierres mecánicos y una cámara intermedia llena de aceite que garantizan la estanquidad del motor. - Tipo de protección del cuadro (monofásico): IP54 La bomba se suministra con un cable portante. - Clase de aislamiento: En la parte inferior de la bomba hay una alcachofa.
Salmson no acepta ninguna responsabilidad ni ofrece garantía algu- - Si se emplean tubos semirrígidos la bomba debe sostenerse con el na por los daños causados por el funcionamiento en seco de la cable portante fijado a la carcasa de la bomba.
ESP ÑOL 9. PROBLEM S, C US S Y SOLUCIONES Desconectar la(s) bomba(s) de la corriente antes ¡ TENCIÓN! de realizar las tareas de mantenimiento. PROBLEM S C US S SOLUCIONES 8.1 L BOMB a) Tensión incorrecta o caída de tensión: a) Comprobar la tensión existente al arrancar: si la sección del cable es RR NC Y VUEL- insuficiente se puede producir una caída de tensión que impida el fun-...