FRANÇAIS
instructions originales
Avertissements et précautions
pour la sécurité
ATTENTION ! - Cette notice technique contient d'im-
portantes consignes de sécurité concernant l'INS-
TALLATION et l'UTILISATION du produit; conser-
ver ces instructions.
ATTENTION ! - L'installation incorrecte peut entraî-
ner de graves blessures. Pour cette raison, durant
les pha ses du travail, nous recommandons de
suivre attentivement toutes les instructions d'ins-
tallation contenues dans la notice technique.
ATTENTION ! - Pour la sécurité des personnes, il est
important de respecter ces instructions.
• Les moteurs de la série NEOMAT-T, dans les versions
NEOMAT-MT Ø 45 mm et NEOMAT-LT Ø 58 mm
sont destinés à l'automatisation du mouvement de
stores munis de caisson ; toute autre utilisation est
impropre et interdite !
• Les moteurs sont projetés pour usage résidentiel ;
le temps de travail continu maximum prévu est de 4
mi nutes.
• Dans le choix du type de moteur en fonction de l'ap-
plication, on devra considérer le couple nominal et le
temps de fonctionnement indiqués sur la plaque.
• Le diamètre minimum du tube d'enroulement dans
lequel le moteur peut être installé est de 52 mm pour
NEOMAT-MT, avec des couples jusqu'à 35 Nm, 60 mm
pour NEOMAT-MT avec des couples supérieurs à 35
Nm et 70 mm pour NEOMAT-LT.
• L'installation doit être effectuée par du personnel tech-
nique dans le plein respect des normes de sécurité.
• Avant l'installation, il faut éloigner tous les câbles élec-
triques qui ne sont pas nécessaires ; tous les méca-
nismes non nécessaires pour le fonctionnement moto-
risé doivent être désactivés.
• Les parties en mouvement du moteur doivent être pro-
tégées si ce dernier est monté à une hauteur inférieure à
2,5 m.
• Pour les stores, la distance à l'horizontale entre le store
complètement ouvert et n'importe quel objet permanent
doit être garantie d'au moins 0,4 m.
• Le câble d'alimentation en PVC fourni avec les moteurs
série NEOMAT-T les rend adaptés à l'installation à l'inté-
rieur ; pour l'installation à l'extérieur, il faut protéger tout
le câble avec un conduit isolant ou bien demander le
modèle spécifique avec câble S05RN-F.
• Ne pas soumettre le moteur tubulaire à des écrasements,
chocs, chutes ou contact avec des liquides de quelque
nature que ce soit ; ne pas percer ni appliquer de vis sur
toute la longueur du moteur tubulaire (voir fig. 1).
• L'interrupteur de commande doit être visible de l'appli-
cation mais éloigné des parties en mouvement et à au
moins 1,5 m de hauteur.
• N'effectuer de modifications sur aucune des parties si
elles ne sont pas prévues dans la présente notice tech-
nique. Des opérations de ce type entraîneront obligatoi-
rement des problèmes de fonctionnement. NICE décline
toute responsabilité en cas de dommages dérivant de
produits modifiés.
• S'adresser à du personnel technique compétent pour
toute maintenance et réparation.
• Maintenir les personnes à distance de la fermeture à
enroulement quand elle est en mouvement.
• Ne pas l'actionner quand des travaux sont effectués, par
exemple : durant le lavage des vitres ; en cas de com-
mande automatique, couper également le courant.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec les commandes et
maintenir les télécommandes hors de leur portée.
• S'ils sont présents contrôler souvent les ressorts d'équi-
librage ou l'usure des câbles.
ATTENTION ! - Les capteurs climatiques des séries Volo
et Nemo ne doivent pas être considérés comme des dis-
positifs de sécurité qui éliminent les dommages causés
au store par la pluie ou un vent fort (de fait, une banale
coupure de courant rendrait impossible le mouvement
automatique du store). Les capteurs climatiques doivent
être considérés comme partie d'un automatisme utile à
la protection du store et à son confort d'utilisation.
Nice décline toute responsabilité pour les dommages
matériels dus à des évènements atmosphériques non
détectés par les capteurs.
ATTENTION ! - En cas de pluie, pour éviter le phéno-
mène des poches d'eau, il est nécessaire rentrer le store
articulé si la pente est inférieure à 25 % ou à la valeur
conseillée par le fabricant.
ATTENTION ! - En cas de formation de glace, le fonc-
tionnement pourrait endommager la fermeture à enrou-
lement.
ATTENTION ! - Certaines phases de la programmation
utilisent les butées mécaniques du store pour bloquer
la course du moteur ; c'est la raison pour laquelle il est
in dispensable de choisir le moteur ayant le couple le plus
adapté aux caractéristiques du store, compte tenu de
l'effort effectif, en évitant les moteurs trop puissants.
1
Description du produit
Les moteurs série NEOMAT dans les versions NEOMAT-
MT Ø 45 mm et NEOMAT-LT Ø 58 mm, sont des moteurs
électriques, avec réduction du nombre de tours, qui se
terminent à une extrémité par un arbre spécial sur lequel
peuvent être montées les roues d'entraînement (voir fig.
2). Le moteur s'installe en l'introduisant dans le tube du
store ; il est en mesure de faire monter ou descendre le
store.
La logique de commande incorporée dans le moteur
dispose également d'un système de fin de course élec-
tronique haute précision qui est en mesure de détecter
constamment la position de la fermeture à enroulement.
Grâce à une opération de programmation, les limites du
mouvement sont mémorisées, c'est-à-dire store fermé et
store ouvert (plus éventuelles positions intermédiaires) ;
après chaque commande, le mouvement s'interrompra
automatiquement quand ces positions seront atteintes.
Le fin de course électronique est en mesure de compen-
ser les éventuels allongements de la toile (fonction « CAT »
en ga rantissant la fermeture parfaite du caisson et en évi-
tant les ondulations de la toile quand il est ouvert.
Pour éviter de trop tirer sur la toile quand le store est com-
plètement fermé, les moteurs série NEOMAT-T disposent
de la fonction de réduction de couple « RDC » qui réduit
d'environ 50 % le couple du moteur un peu avant la ferme-
ture. Cette fonction peut être désactivée avec un émetteur
(voir 4.3.2.) ou avec les unités de programmation TTP et
Français – 1